χαρά ( G5479 ) alegría. No se trata del desapego despreocupado de los filósofos griegos, sino del gozo escatológico de quien espera la intervención de Dios al final de los tiempos (Davids; TLNT; GELTS, 513; Adamson, 88-89).
ήγήσασθε aor. imper.

medicina de ήγέομαι ( G2233 ) considerar, considerar, referir. objeto cap. se para al frente para enfatizar (Mussner).
Quizá se utilice Aor porque el autor considera cada caso de tentación por separado (Ropes; Mayor).

Puede ser pulgada, aor. , "empezar a considerar..." (GGBB, 720).
αδελφοί μου mi; 1609) "mis hermanos"; expresión de afecto y pertenencia,
όταν de ese 1 con conj. , siempre que, introduce indef. temperatura adj. πειρασμός ( G265 ) prueba, tentación.

A veces esta palabra denota pruebas externas y tentaciones internas (Tasker; Mayor; TDNT; NIDNTT; TLNT).
περιπέσητε aor. conj. Actuar. de περιπίπτω ( G4045 ) caer, encontrarse; generalmente sobre desgracias, robos, tormentos, enfermedades; aquí: "ser sometido a pruebas de varios tipos" (BAGD; Martin).

Conj. con όταν ( G3752 ) en indef. temperatura adj. , lo que indica que las pruebas pueden comenzar en cualquier momento.
ποικίλος ( G4164 ) multicolor, diverso, variado.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento