Después de la carne

(κατα σαρκα). El Israel literal, el pueblo judío, no el Israel espiritual (Ισραηλ κατα πνευμα) compuesto de judíos y gentiles, los verdaderos hijos de la fe ( Romanos 2:28 ; Romanos 9:8 ; Gálatas 3:7 ). Comunión con el altar

(κοινωνο του θυσιαστηριου). Misma idea en κοινωνο participantes en, socios en, partícipes en (con genitivo objetivo). La palabra θυσιαστηριον proviene del verbo tardío θυσιαζω, ofrecer sacrificio, y de θυσια, sacrificio, y de θυω, verbo común matar, sacrificar (versículo 1 Corintios 10:20 ). Los israelitas que ofrecen sacrificios tienen una participación espiritual en el altar.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento