Porque bebieron de una roca espiritual que los seguía

(επινον εκ πνευματικης ακολουθουσης πετρας). El cambio al imperfecto επινον muestra su acceso continuo a la fuente sobrenatural de suministro. Los israelitas fueron bendecidos por el agua de la peña que Moisés hirió en Refidim ( Éxodo 17:6 ) y en Cades ( Números 20:11 ) y por el pozo de Beer ( Números 21:16 ).

Los rabinos tenían una leyenda de que el agua en realidad siguió a los israelitas durante cuarenta años, en una forma un fragmento de roca de quince pies de alto que siguió a la gente y brotó agua. Baur y algunos otros eruditos piensan que Pablo adopta esta "leyenda rabínica de que la roca de Rephidim que lleva agua siguió adelante con los israelitas" (Findlay). Eso es difícil de creer, aunque es muy posible que Pablo aluda a esta fantasía y le dé un giro espiritual como un tipo de Cristo en forma alegórica.

Pablo conocía los puntos de vista de los rabinos y en ocasiones hizo uso de la alegoría ( Gálatas 4:24 ). Y la roca era Cristo

(η πετρα δε ην ο Χριστος). Definitivamente declara aquí en forma simbólica la preexistencia de Cristo. Pero seguramente "no debemos deshonrar a Pablo haciéndole decir que el Cristo pre-encarnado siguió la marcha de Israel en la forma de un trozo de roca" (Hofmann). Él quiere decir que Cristo fue la fuente del agua que salvó a los israelitas de perecer (Robertson y Plummer), ya que él es la fuente de suministro para nosotros hoy.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento