fueron nuestros ejemplos

(τυπο ημων εγενηθησαν). Más exactamente, ejemplos para nosotros (genitivo objetivo ημων, genitivo no subjetivo, de nosotros). La palabra τυπο (nuestros tipos) proviene de τυπτω, herir, y significaba originalmente la marca de un golpe como la huella de los clavos ( Juan 20:25 ), luego una figura formada por un golpe como imágenes de los dioses ( Hechos 7:43 ), luego un ejemplo a imitar ( 1 Pedro 5:3 ; 1 Timoteo 4:12 ; 1 Tesalonicenses 1:7 ; 2 Tesalonicenses 3:9 ), o a ser evitado como aquí, y finalmente un tipo en una doctrina sentido ( Romanos 5:14 ; Hebreos 9:24 ). Con la intención de que no debemos codiciar

(εις το μη εινα ημας επιθυμητας). Finalidad expresada por εις con el infinitivo articular το εινα y el acusativo de referencia general con επιθυμητας (lustres) en el predicado.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento