DOY A CONOCER
(γνωριζω). Ver 1 Corintios 12:3 para este verbo común. Como en
reproche. EL EVANGELIO QUE OS HE PREDICADO
(το ευαγγελιον ο ευηγγελισαμην υμιν).
Acusativo cognado, "el evangelio que os evangelicé". Tenga en cuenta
el aumento de η después de ευ, como un verbo compuesto con
preposición.... [ Seguir leyendo ]
¿CON QUÉ PALABRAS OS LO PREDIQUÉ?
(τιν λογο ευηγγελισαμην υμιν). Es casi seguro
que τις (τιν λογο, locativo o instrumental, en o con) aquí
se usa como el relativo ος como es común en los papiros (Moulton,
_Prolegomena_ , p. 93f.; Robertson, _Grammar_ , p. 737f.). Aun así,
no está claro si la cláusu... [ Seguir leyendo ]
ANTE TODO
(εν πρωτοις). Entre las primeras cosas. _en primis_ . No al
tiempo, sino a la importancia. QUE TAMBIÉN RECIBÍ
(ο κα παρελαβον). Se afirma que la revelación directa se
refiere a la institución de la Cena del Señor ( 1 Corintios 11:23 )
y se usan los mismos verbos (παρεδωκα, παρελαβον).
Cua... [ Seguir leyendo ]
Y QUE FUE ENTERRADO
(κα οτ εταφη). Nota οτ repetida antes de cada uno de los
cuatro verbos como un elemento separado. Segundo aoristo de indicativo
en voz pasiva de θαπτω, antiguo verbo, enterrar. Este elemento es
un detalle importante como lo muestran los Evangelios. Y QUE HA
RESUCITADO
(κα οτ εγ... [ Seguir leyendo ]
Y QUE SE APARECIÓ A CEFAS
(κα οτ ωφθη Κηφα). Primer aoristo de indicativo en voz
pasiva del verbo defectivo οραω, ver. Pablo no se refiere a una
mera "visión", sino a una apariencia real. Juan usa
εφανερωθη ( Juan 21:14 ) de φανεροω, para poner de
manifiesto la aparición de Cristo a los siete junto... [ Seguir leyendo ]
A MÁS DE QUINIENTOS HERMANOS A LA VEZ
(επανω πεντακοσιοις αδελφοις εφαπαξ).
Επανω aquí es solo un adverbio sin efecto en el caso. Como
preposición con el ablativo ver Mateo 5:14 . Este incidente es el que
se describe en Mateo 28:16 la reunión concertada en el monte de
Galilea.
La fuerza de este te... [ Seguir leyendo ]
A JAMES
(Ιακωβω). El hermano del Señor. Este hecho explica la presencia
de los hermanos de Jesús en el aposento alto ( Hechos 1:14 ). A TODOS
LOS APÓSTOLES
(τοις αποστολοις πασιν). La Ascensión de Cristo
desde el Monte de los Olivos.... [ Seguir leyendo ]
COMO A UNO NACIDO FUERA DE TIEMPO
(ωσπερε τω εκτρωματ). Literalmente, en cuanto al
aborto espontáneo (o parto prematuro). La palabra aparece por primera
vez en Aristóteles para aborto o aborto espontáneo y aparece en LXX
( Números 12:12 ; Job 3:16 ) y papiros (para aborto espontáneo por
accidente).... [ Seguir leyendo ]
EL MENOS
(ο ελαχιστος). Verdadero superlativo, no elativo.
Explicación de la palabra fuerte εκτρωμα que se acaba de usar.
Véase Efesios 3:8 donde se llama a sí mismo "menor que el más
pequeño de todos los santos" y 1 Timoteo 1:15 el "principal"
(πρωτος) de los pecadores.
Sin embargo, bajo el ataqu... [ Seguir leyendo ]
LO QUE SOY
(o ειμ). no, QUIEN
(ος), pero QUÉ
(ο), singular neutro. Su carácter real y sus logros. Todo "por la
gracia de Dios" (χαριτ θεου). TRABAJÉ MÁS ABUNDANTEMENTE
QUE TODOS ELLOS
(περισσοτερον αυτων παντων εκοπιασα).
Este es un hecho serio como lo muestran los Hechos y las Epístolas de
Pabl... [ Seguir leyendo ]
ASÍ PREDICAMOS, Y ASÍ CREÍSTEIS
(ουτως κηρυσσομεν, κα ουτως
επιστευσατε). Esto es lo que importa tanto para el
predicador como para los oyentes. Este es el evangelio de Pablo. Su
conducta en respuesta a su mensaje quedó registrada.... [ Seguir leyendo ]
SE PREDICA
(κηρυσσετα). Uso personal del verbo Cristo es predicado.
¿CÓMO DICEN ALGUNOS DE VOSOTROS?
(πως λεγουσιν εν υμιν τινεσ?). La pregunta surge
naturalmente de la prueba del hecho de la resurrección de Cristo
(versículos 1 Corintios 15:1-11 ) y la predicación continua que
Pablo asume aquí co... [ Seguir leyendo ]
NI CRISTO HA RESUCITADO
(ουδε Χριστος εγηγερτα). Le da la vuelta al
argumento con una fuerza tremenda. Pero es justo.... [ Seguir leyendo ]
VANO
(κενον). _Inanis_ , Vulgata. Vieja palabra, vacía. Tanto la
predicación de Pablo como su fe están vacías si Cristo no ha
resucitado. Si los escépticos se niegan a creer el hecho de la
resurrección de Cristo, no tienen nada en lo que apoyarse.... [ Seguir leyendo ]
FALSOS TESTIGOS DE DIOS
(ψευδομαρτυρες του θεου). Palabra tardía, pero
ψευδομαρτυρεω, dar falso testimonio, antiguo y común. El
genitivo (του θεου) puede ser subjetivo (al servicio de Dios) u
objetivo (referente a Dios). Cualquiera tiene buen sentido. PORQUE
FUIMOS TESTIGOS DE DIOS
(οτ εμαρτυρησαμ... [ Seguir leyendo ]
Repite la posición ya tomada en el versículo 1 Corintios 15:13 .... [ Seguir leyendo ]
VANO
(ματαια). Antigua palabra del adverbio ματην ( Mateo 15:9
), desprovista de verdad, mentira. Palabra más fuerte que κενον
en el versículo 1 Corintios 15:14 . AÚN ESTÁIS EN VUESTROS PECADOS
(ετ εστε εν ταις αμαρτιαις υμων). Porque la
muerte de Cristo no tiene valor expiatorio si no resucitó de... [ Seguir leyendo ]
DESPUÉS TAMBIÉN
(αρακα). Inferencia inevitable. HAN PERECIDO
(απωλοντο). Pereció. Segundo aoristo de indicativo en voz
media de απολλυμ, destruir, medio, perecer (entregado a la
miseria eterna). Cf. 1 Corintios 8:11 .... [ Seguir leyendo ]
HEMOS ESPERADO
(ηλπικοτες εσμεν). PERIFRÁSTICO PERFECTO ACTIVO DE
INDICATIVO. Esperanza limitada a esta vida aunque sea "en Cristo".
SOLAMENTE
(μονον) califica toda la cláusula. MÁS LAMENTABLE
(ελεεινοτερο). Forma comparativa, no superlativa, del
antiguo adjetivo ελεεινος, compadecerse, compadece... [ Seguir leyendo ]
PERO AHORA
(νυν δε). Forma enfática de νυν con - añadido (cf. 1
Corintios 12:18 ). Es el triunfo lógico de Paul después de la
_reductio ad impossibile_ (Findlay) del argumento precedente. LOS
PRIMEROS FRUTOS
(απαρχη). Antigua palabra de απαρχομα, ofrecer primicias
o primicias. En LXX para primicia... [ Seguir leyendo ]
POR EL HOMBRE TAMBIEN
(δα δι' ανθρωπου). Ese es Jesús, el Dios-hombre, el
Segundo Adán ( Romanos 5:12 ). La esperanza de la resurrección de
los muertos descansa en Cristo.... [ Seguir leyendo ]
SERÁ HECHO VIVO
(ζωοποιηθησοντα). Primer futuro de indicativo en voz
pasiva de ζωοποιεω, verbo tardío (Aristóteles) dar vida,
devolver a la vida como aquí. En el versículo 1 Corintios 15:36
ζωοποιειτα se usa en el sentido de vida natural como en Juan
5:21 ; Juan 6:63 de vida espiritual.
No es fácil... [ Seguir leyendo ]
ORDENAR
(ταγματ). Viejo término militar de τασσω, arreglar, aquí
solo en el NT Cada uno en su propia división, tropa, rango. A SU
VENIDA
(εν τη παρουσια). La palabra παρουσια era la
palabra técnica "para la llegada o visita del rey o emperador" y se
puede rastrear desde el período ptolemaico hasta... [ Seguir leyendo ]
ENTONCES VIENE EL FINAL
(ειτα το τελος). No hay verbo γινετα en griego.
Suministrar "en su venida", el fin o consumación de la era o el mundo
( Mateo 13:39 ; Mateo 13:49 ; 1 Pedro 4:7 ), CUANDO ENTREGARÁ
(οταν παραδιδω). Presente de subjuntivo en voz activa (no
optativo) de παραδιδωμ con οταν, cua... [ Seguir leyendo ]
HASTA QUE HAYA PUESTO
(αχρ ου θη). Segundo aoristo de subjuntivo en voz activa de
τιθημ, "hasta que puso" (no tiene sentido decir "ha puesto",
simplemente tiempo aoristo efectivo para el clímax. Αχρ (ου),
μεχρ (ου), εως (ου) todos se usan para la misma idea de
tiempo futuro indefinido.... [ Seguir leyendo ]
EL ÚLTIMO ENEMIGO QUE SERÁ ABOLIDO ES LA MUERTE.
(εσχατος εχθρος καταργειτα ο θανατος).
Una traducción bastante libre. Literalmente, "la muerte (nótese el
artículo y, por lo tanto, el sujeto) es eliminada (uso profético o
futurista del tiempo presente del mismo verbo que en el versículo 1
Corintios... [ Seguir leyendo ]
EL PUSO
(υπεταξεν). Primer aoristo activo de υποτασσω, sujeto.
Suministrar a Dios (θεος) como sujeto ( Salmo 8:7 ). Ver Hebreos
2:5-9 para un uso similar. Cf. 1 Corintios 15:8 . PERO CUANDO DICE
(οταν δε ειπη). Aquí Cristo debe ser suministrado como
sujeto si la referencia es a su triunfo futuro y... [ Seguir leyendo ]
Y CUANDO TODAS LAS COSAS HAYAN SIDO SUJETAS
(οταν δε υποταγη τα παντα). Segundo aoristo de
subjuntivo pasivo de υποτασσω, no perfecto. Simplemente,
"cuando todas las cosas le estén sujetas". El subjuntivo aoristo ha
dado a los traductores un montón de problemas innecesarios en este
pasaje. Es profe... [ Seguir leyendo ]
MÁS
(επε). De lo contrario, si no es cierto. Sobre este uso de επε
con puntos suspensivos, ver com. 1 Corintios 5:10 ; 1 Corintios 7:14 .
QUE SON BAUTIZADOS POR LOS MUERTOS
(ο βαπτιζομενο υπερ των νεκρων). Este pasaje
sigue siendo un rompecabezas. Stanley da trece interpretaciones,
ninguna de las... [ Seguir leyendo ]
¿POR QUÉ TAMBIÉN ESTAMOS EN PELIGRO CADA HORA?
(τ κα ημεις κινδυνευομεν πασαν ωραν?).
Nosotros también, así como los que reciben el bautismo que simboliza
la muerte. Viejo verbo de κινδυνος (peligro, peligro), en NT
solo aquí y Lucas 8:23 . Las epístolas y los Hechos de Pablo
(especialmente el capí... [ Seguir leyendo ]
PROTESTO POR QUE GLORIARME EN TI
(νη την υμετεραν καυχησιν). No hay palabra para
"Protesto". Pablo toma juramento solemne mediante el uso de νη
(común en ático) con el acusativo. Solo aquí en el NT, pero en la
LXX ( Génesis 42:15 ). Para otros juramentos solemnes de Pablo,
véase 2 Corintios 1:18 ;... [ Seguir leyendo ]
A LA MANERA DE LOS HOMBRES
(κατα ανθρωπον). Como hombres, por aplausos, dinero, etc.
( 1 Corintios 4:9 ; Filipenses 3:7 ). SI LUCHÉ CON FIERAS EN EFESO
(ε εθηριομαχησα εν Εφεσω). Verbo tardío de
θηριομαχος, luchador con fieras. Encontrado en inscripciones
y en Ignacio. Aquellos que abogan por un e... [ Seguir leyendo ]
NO TE DEJES ENGAÑAR
(μη πλανασθε). No se dejen desviar (πλαναω) por una
filosofía de vida tan falsa. COMPAÑÍA MALVADA
(ομιλια κακα). Compañerismos malvados. Vieja palabra,
ομιλια, de ομιλος (una multitud, pandilla, grupo). Sólo
aquí en el NT Buenos modales (ηθη). Antigua palabra (pariente de
εθος)... [ Seguir leyendo ]
DESPIERTA CON RECTITUD
(εκνηψατε δικαιως). Despertar como de la embriaguez.
Εκνηφω, sólo que aquí en el NT no pecas (μη
αμαρτανετε). Deja de pecar. SIN CONOCIMIENTO DE DIOS
(αγνωσιαν θεου). Vieja palabra para ignorancia, en NT solo
aquí y 1 Pedro 2:15 . Ignorancia de Dios, agnosticismo. Algunos ho... [ Seguir leyendo ]
PERO ALGUIEN DIRÁ
(αλλα ερε τις). Pablo sabe lo que decían los escépticos.
Es un maestro en poner el punto de vista del adversario imaginario.
CÓMO
(πως). Esta sigue siendo la gran objeción a la resurrección de
nuestros cuerpos. Concedido que Jesús resucitó de entre los muertos,
por el bien del ar... [ Seguir leyendo ]
TONTO
(αφρων). Vieja palabra (α privativo, φρην), falta de
sentido. Es un término severo y justificado por la implicación de
"que el objetor se enorgullece de su agudeza" (Robertson y Plummer).
La posición proléptica de συ (tú) agudiza el punto. Los
escépticos (agnósticos) se hacen pasar por intele... [ Seguir leyendo ]
NO EL CUERPO QUE SERÁ
(ου το σωμα το γενησομενον). Participio futuro
articular de γινομα, literalmente, "no el cuerpo que se
convertirá". el nuevo CUERPO
(σωμα) aún no existe, sino sólo la semilla (κοκκος, grano,
palabra antigua, como en Mateo 13:31 ). PUEDE OCURRIR
(ετυχο). Condición de cuarta c... [ Seguir leyendo ]
UN CUERPO PROPIO
(ιδιον σωμα). Incluso bajo el microscopio, las células vivas
o el germoplasma pueden parecer casi idénticos, pero la planta es
bastante distinta. Sobre σπερμα, semilla, antigua palabra de
σπειρω, sembrar, ver com. Mateo 13:24 .... [ Seguir leyendo ]
LA MISMA CARNE
(η αυτη σαρξ). Pablo toma la vida animal para mostrar la gran
variedad que hay en el reino vegetal. Incluso si la evolución
resultara ser cierta, el argumento de Paul sigue siendo válido. La
variedad existe junto con el parentesco. Se muestra progreso en los
diferentes reinos, progre... [ Seguir leyendo ]
CELESTIAL
(επουρανια). Antigua palabra, de επ, sobre, ουρανος,
cielo, existente en el cielo. Paul ahora se eleva más alto en el
rango de su argumento, por encima de lo meramente TERRESTRE .
(επιγεια, sobre la tierra, επι, γε) cuerpos. Él ha
mostrado diferencias en los cuerpos aquí en la tierra en... [ Seguir leyendo ]
PORQUE UNA ESTRELLA DIFIERE DE OTRA ESTRELLA EN GLORIA
(αστηρ γαρ αστερος διαφερε εν δοξη). Una
hermosa ilustración del punto de Paul. Αστερος es el caso
ablativo después de διαφερε (antiguo verbo διαφερω,
latín _differo_ , nuestro _diferir_ , llevar aparte). Sobre
αστηρ ver Mateo 2:7 y αστρον Luca... [ Seguir leyendo ]
ASÍ ES LA RESURRECCIÓN DE LOS MUERTOS
(ουτως κα η αναστασις των νεκρων). Pablo
ahora aplica sus ilustraciones a su argumento para probar la clase de
cuerpo que tendremos después de la resurrección. Lo hace mediante
una serie de maravillosos contrastes que recogen todos sus puntos. Los
seres terrena... [ Seguir leyendo ]
EN DEBILIDAD
(εν ασθενεια). Falta de fuerza como se muestra en la
victoria de la muerte. EN PODER
(εν δυναμε). La muerte nunca podrá conquistar este nuevo
cuerpo, "conforme al cuerpo de su gloria" ( Filipenses 3:21 ).... [ Seguir leyendo ]
UN CUERPO NATURAL
(σωμα ψυχικον). Ver en 1 Corintios 2:14 para esta palabra,
una palabra difícil de traducir ya que ψυχη tiene tantos
significados. Natural es probablemente una interpretación tan buena
como se puede hacer, pero no es adecuada, porque el cuerpo aquí no es
todo ψυχη, ya sea como alma... [ Seguir leyendo ]
SE CONVIRTIÓ EN UN ALMA VIVIENTE
(εγενετο εις ψυχην ζωσαν). Uso hebraístico de
εις en predicado de LXX. Dios insufló un alma (ψυχη) en "el
primer hombre". EL POSTRER ADÁN SE HIZO ESPÍRITU VIVIFICANTE
(ο εσχατος Αδαμ εις πνευμα ζωοποιουν).
Suministro εγενετο (se convirtió). Cristo es la corona de l... [ Seguir leyendo ]
PERO NO ES PRIMERO LO ESPIRITUAL, SINO LO NATURAL
(αλλ' ου πρωτον το πνευματικον, αλλα το
ψυχικον). Literalmente, "Pero no primero lo espiritual, sino lo
natural". Esta es la ley del crecimiento siempre.... [ Seguir leyendo ]
TERRENAL
(χοικος). Palabra rara tardía, de χους, polvo. EL SEGUNDO
HOMBRE DEL CIELO
(ο δευτερος ανθρωπος εξ ουρανου). Cristo
tenía un cuerpo humano (ψυχικον), por supuesto, pero Pablo
hace el contraste entre el primer hombre en su cuerpo natural y el
Segundo Hombre en su cuerpo resucitado. Pablo v... [ Seguir leyendo ]
COMO ES LO TERRENAL
(οιος ο χοικος). Género masculino por ανθρωπος y
pronombres correlativos (οιοσ, τοιουτο) de carácter o
cualidad. Todos los hombres de polvo (χοικο) corresponden al
"hombre de polvo" (ο χοικος), el primer Adán. COMO ES EL
CELESTIAL
(οιος ο επουρανιος). Cristo en su estado ascend... [ Seguir leyendo ]
TAMBIÉN SOPORTAREMOS
(φορεσομεν κα). MSS antiguo. (así Westcott y Hort) dicen
φορεσωμεν κα. Aoristo volitivo de subjuntivo en voz activa,
Llevemos también nosotros. Ellicott se opone fuertemente al
subjuntivo. Puede ser simplemente la falla de los escribas en
distinguir entre la o larga y la o cort... [ Seguir leyendo ]
NO PUEDE HEREDAR
(κληρονομησα ου δυναντα). Por lo tanto, debe haber
un cambio por la muerte del cuerpo natural al cuerpo espiritual. En el
caso de Cristo, este cambio se realizó en menos de tres días e
incluso entonces el cuerpo de Jesús estaba en un estado de
transición antes de la Ascensión. Comí... [ Seguir leyendo ]
UN MISTERIO
(μυστηριον). No pretende haberlo explicado todo. Ha trazado
un amplio paralelo que abre la puerta de la esperanza y la confianza.
NO TODOS DORMIREMOS
(παντες ου κοιμηθησομεθα). Futuro de indicativo
en voz pasiva de κοιμαομα, dormir. No todos moriremos, quiere
decir Pablo. Algunas perso... [ Seguir leyendo ]
EN UN MOMENTO
(εν ατομω). Vieja palabra, de α privativo y τεμνω, para
cortar, indivisible: Palabra científica para _átomo_ que se
consideraba indivisible, pero eso fue antes del día de los electrones
y protones. Solo aquí en EL NT EN UN ABRIR Y CERRAR DE OJOS
(εν ριπη οφθαλμου). Vieja palabra ριπη... [ Seguir leyendo ]
DEBE PONERSE
(δε ενδυσασθα). INFINITIVO MEDIO AORISTO (INGRESIVO),
ponerse como una prenda. INMORTALIDAD
(αθανασιαν). Antigua palabra de αθανατος, inmortal, y
de α privativo y θνησκω, morir. En el NT solo aquí y en 1
Timoteo 6:16 donde se describe a Dios como poseedor de inmortalidad.... [ Seguir leyendo ]
SE HABRÁ PUESTO
(ενδυσητα). Primer aoristo de subjuntivo en voz media con
οταν siempre que sea, meramente un futuro indefinido, no _futurum
exacto_ , que simplemente significa "siempre que se vista", no "se
habrá puesto". ES TRAGADO
(κατεποθη). Primer aoristo de indicativo en voz pasiva de
καταπιν... [ Seguir leyendo ]
VICTORIA
(νικος). Forma tardía de νικη. OH MUERTE
(θανατε). Segunda instancia. Aquí Pablo cambia Hades de la LXX
por Sheol hebreo ( Oseas 13:14 ) a muerte. Pablo nunca usa Hades. TU
AGUIJÓN
(σου το κεντρον). Vieja palabra de κεντρεω,
pinchar, como en Hechos 26:14 . En Apocalipsis 9:10 de la picad... [ Seguir leyendo ]
EL PODER DEL PECADO
(η δυναμις της αμαρτιας). Véase Romanos 4:15 ;
Romanos 5:20 ; Romanos 6:14 ; Romanos 6:7 ; Gálatas 2:16 ; Gálatas
3:1-5 para las ideas de Pablo aquí expresadas brevemente. En el
estado no renovado del hombre, no puede obedecer la santa ley de Dios.... [ Seguir leyendo ]
PERO GRACIAS A DIOS
(τω δε θεω χαρις). Triunfo exultante a través de Cristo
sobre el pecado y la muerte como en Romanos 7:25 .... [ Seguir leyendo ]
SED FIRMES, INAMOVIBLES
(εδραιο γινεσθε, αμετακινητο). "Sigue siendo
firme, inquebrantable". Que los escépticos aullen y se enfurecen.
Pablo ha dado fundamentos racionales para la fe y la esperanza en
Cristo, el Señor y Salvador Resucitado. Nótese el giro práctico de
este gran argumento doctrinal.... [ Seguir leyendo ]