1 Timoteo 1:1

SEGÚN EL MANDAMIENTO (κατ' επιταγην). _Una palabra koiné_ tardía (Polibio, Diodoro), pero también una palabra paulina en el NT Este mismo modismo ("a manera de mandato") en 1 Corintios 7:6 ; 2 Corintios 8:8 ; Romanos 16:26 ; 1 Timoteo 1:1 ; Tito 1:3 . Pablo quiere decir que es un apóstol bajo órden... [ Seguir leyendo ]

1 Timoteo 1:2

VERDADERO (γνησιω). Legítimo, no espurio. Antigua palabra de γινομα, pero paulina solo en el NT ( Filipenses 4:3 ; 2 Corintios 8:8 ; Tito 1:4 ). En Filipenses 2:20 ocurre el adverbio γνησιως y de nuevo de Timoteo. CRISTO JESUS (Χριστου Ιησου). Así dos veces ya en el versículo 1 Timoteo 1:1 y como e... [ Seguir leyendo ]

1 Timoteo 1:3

COMO EXHORTÉ (καθως παρεκαλεσα). Hay una elipse de la cláusula principal en el versículo 1 Timoteo 1:4 ( ASÍ LO HAGO AHORA, no estando en griego). DEMORARSE (προσμεινα). Primer aoristo de infinitivo en voz activa de προσμενω, antiguo verbo, atribuido por Lucas a Pablo en Hechos 13:43 . PARA QUE PU... [ Seguir leyendo ]

1 Timoteo 1:4

PRESTAR ATENCIÓN (προσεχειν). Con νουν entendido. Modismo antiguo y común en el NT, especialmente en Lucas y Hechos ( Hechos 8:10 ). No en las epístolas anteriores de Pablo. 1 Timoteo 3:8 ; 1 Timoteo 4:1 ; 1 Timoteo 4:13 ; Tito 1:14 . A LAS FÁBULAS (μυθοις). Caso dativo de palabra antigua para disc... [ Seguir leyendo ]

1 Timoteo 1:5

EL FIN (τοτελος). Véase Romanos 6:21 ; Romanos 10:4 para τελος (el bien apuntado, alcanzado, resultado, fin). AMOR (αγαπη). No "cuestionamientos". Romanos 13:9 . "Tres condiciones para el crecimiento del amor" (Parry): "De un corazón puro" (εκ καθαρας καρδιας, concepción del AT), "y una buena conci... [ Seguir leyendo ]

1 Timoteo 1:6

HABIENDO DESVIADO (αστοχησαντες). Participio aoristo primero activo de αστοχεω, verbo _koiné_ compuesto (Polibio, Plutarco) de αστοχος (α privativo y στοχος, una marca), "habiendo errado la marca". En el NT solo aquí, 1 Timoteo 6:21 ; 2 Timoteo 2:18 . Con el caso ablativo ων (que). SE HAN DESVIADO... [ Seguir leyendo ]

1 Timoteo 1:7

MAESTROS DE LA LEY (νομοδιδασκαλο). Compuesto solo en NT (aquí, Lucas 5:17 ; Hechos 5:34 ) y escritores eclesiásticos. AUNQUE ENTIENDEN (νουντες). Participio concesivo de νοεω, antiguo verbo ( Efesios 3:4 ; Efesios 3:20 ). NI QUE (μητεα). Relativo α (qué cosas). NI DE LO CUAL (μητε περ τινων). A... [ Seguir leyendo ]

1 Timoteo 1:8

SI UN HOMBRE LO USA LEGALMENTE (εαν τις αυτω χρητα). Condición de tercera clase con εαν y presente de subjuntivo en voz media de χραομα con caso instrumental.... [ Seguir leyendo ]

1 Timoteo 1:9

NO ESTÁ HECHO PARA (ου κειτα). El uso de κειτα para τεθειτα (pasivo perfecto de τιθημ) es un modismo bastante común. Véase el mismo punto sobre la ley en 1 Timoteo 1:18-23 ; Romanos 13:13 . Para "saber esto" (ειδως τουτο) ver Efesios 5:5 . REVOLTOSO (ανυποτακτοις). Dativo (como todas estas palabra... [ Seguir leyendo ]

1 Timoteo 1:10

POR ABUSADORES DE SI MISMOS CON HOMBRES (αρσενοκοιταις). Compuesto tardío para sodomitas. En el NT solo aquí y 1 Corintios 6:9 . LADRONES DE HOMBRES (ανδραποδισταις). Vieja palabra de ανδραποδιζω (de ανηρ, hombre, πους, pie, agarrar por el pie), esclavizar. Así los esclavistas, ya sean secuestrado... [ Seguir leyendo ]

1 Timoteo 1:11

DEL BENDITO DIOS (του μακαριου θεου). Aplicado a Dios solo aquí y en 1 Timoteo 6:15 , pero en Tito 2:13 μακαριος ocurre con ελπις (esperanza) de la "epifanía de nuestro gran Dios y Salvador Jesucristo". QUE SE COMPROMETIÓ A MI CONFIANZA (ο επιστευθην εγω). "con el cual (ο acusativo retenido con el... [ Seguir leyendo ]

1 Timoteo 1:12

AGRADEZCO (χαριν εχω). "Tengo gratitud a." Frase común ( Lucas 17:9 ), no en otra parte de Pablo. ESO ME PERMITIÓ (τω ενδυναμωσαντ με). Participio articular aoristo primero en voz activa de ενδυναμοω. Verbo tardío, pero modismo paulino regular ( Romanos 4:20 ; Filipenses 4:13 ; Efesios 6:10 ; 1 Ti... [ Seguir leyendo ]

1 Timoteo 1:13

ANTES (τοπροτερον). Acusativo de referencia general del comparativo articular, "en cuanto al tiempo anterior", antiguamente, como en Gálatas 4:13 . AUNQUE YO ERA (οντα). Participio concesivo que concuerda con με. BLASFEMADOR (βλασφημον). Vieja palabra ya sea de βλαξ (estúpido) y φημη, habla, o de... [ Seguir leyendo ]

1 Timoteo 1:14

ABUNDÓ EN GRAN MANERA (υπερεπλεονασεν). Aoristo de indicativo en voz activa del compuesto tardío y raro ( Cantares de los Cantares 5:19 y en Herond.) υπερπλεοναζω (solo aquí en el NT), en escritores eclesiásticos posteriores. El simplex πλεοναζω que Pablo usó en Romanos 5:20 ; Romanos 6:1 y los par... [ Seguir leyendo ]

1 Timoteo 1:15

FIEL ES EL DICHO (πιστος ο λογος). Cinco veces en las Pastorales ( 1 Timoteo 1:15 ; 1 Timoteo 3:1 ; 1 Timoteo 4:9 ; Tito 3:8 ; 2 Timoteo 2:11 ). Vale la pena anotar cuidadosamente πιστισ, πιστευω, πιστος. El mismo uso de πιστος (digno de confianza) aplicado a λογος en Tito 1:9 ; Apocalipsis 21:5 ;... [ Seguir leyendo ]

1 Timoteo 1:16

EN MI COMO JEFE (εν εμο πρωτω). Probablemente comienza con el mismo sentido de πρωτος que en el versículo 1 Timoteo 1:15 (rango), pero pasa al orden (primero en la fila). Pablo se convierte en el pecador "espécimen" como un estímulo para todos los que vienen después de él. PODRÍA MOSTRARSE (ενδειξ... [ Seguir leyendo ]

1 Timoteo 1:17

Esta noble doxología es un estallido de gratitud por la gracia de Dios hacia Pablo. Para otras doxologías ver Gálatas 1:5 ; Romanos 11:36 ; Romanos 16:27 ; Filipenses 4:20 ; Efesios 3:21 ; 1 Timoteo 6:16 . White sugiere que Pablo pudo haber usado a menudo esta doxología en sus oraciones. Lock sugier... [ Seguir leyendo ]

1 Timoteo 1:18

ME COMPROMETO (παρατιθεμα). Presente de indicativo en voz media de un verbo antiguo y común, poner al lado (παρα) como comida en la mesa, en el medio confiar ( Lucas 12:48 ) y usado por Jesús cuando se estaba muriendo ( Lucas 23:46 ). Aquí es una figura bancaria y se repite en 2 Timoteo 2:2 . SEGÚN... [ Seguir leyendo ]

1 Timoteo 1:19

MANTENIENDO LA FE Y UNA BUENA CONCIENCIA (εχων πιστιν κα αγαθην συνειδησιν). Posiblemente como escudo ( Efesios 6:16 ) o en todo caso poseyendo ( Romanos 2:20 ) fe como confianza y una buena conciencia. Un líder las espera de sus seguidores y debe mostrarlas él mismo. HABIENDO EMPUJADO DE ELLOS (α... [ Seguir leyendo ]

1 Timoteo 1:20

HIMENEO (Hυμεναιος). El mismo hereje reaparece en 2 Timoteo 2:17 . Él y Alejandro son los principales "destructores" de la fe en Éfeso. ALEJANDRO (Αλεξανδρος). Probablemente el mismo que el de 2 Timoteo 4:14 , pero no el judío de ese nombre en Hechos 19:33 , a menos que se haya hecho cristiano des... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento