Principalmente

(μαλιστα). Especialmente. Se dirige ahora a los herejes libertinos (versículos 2 Pedro 2:2 ; 2 Pedro 2:7 ). Después de la carne

(οπισω σαρκος). Uso hebraístico de οπισω como con αμαρτιων (pecados) en Isaías 65:2 . Cf. Mateo 4:19 ; 1 Timoteo 5:15 . de profanación

(μιασμου). Palabra antigua (de μιαινω Tito 1:15 ), aquí solo en el NT Despreciar el dominio

(κυριοτητος καταφρονουντας). Κυριοτης es una palabra tardía para señorío (quizás Dios o Cristo) (de Κυριος), en Colosenses 1:16 ; Efesios 1:21 ; Jueces 1:8 . Caso genitivo después de καταφρουντας (pensando en, Mateo 6:24 ). Atrevido

(τολμητα). Sustantivo antiguo (de τολμαω, atreverse), hombres atrevidos, sólo aquí en el NT Obstinado

(αυθαδεις). Adjetivo antiguo (de αυτος y ηδομα), autocomplaciente, arrogante, en el NT solo aquí y Tito 1:7 . Tiemblan para no despotricar ante las dignidades

(δοξας ου τρεμουσιν βλασφημουντες). "No tiemblan dignidades blasfemas". Τρεμω es un verbo antiguo ( Marco 5:33 ), usado solo en presente como aquí e imperfecto. Aquí con el participio complementario βλασφημουντες en lugar del infinitivo βλασφημειν. Ver Jueces 1:8 . Quizás estas dignidades (δοξας) sean ángeles (εςιλ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento