No porque no tengamos derecho

(ουχ οτ ουκ εχομεν εξουσιαν). Paul es sensible a su derecha.

recibir el sustento adecuado ( 1 Tesalonicenses 2:6 ; 1 Tesalonicenses 2:1 donde usa la misma palabra εξουσιαν en la larga defensa de este derecho

, 1 Corintios 9:1-27 ). Así que aquí pone esta limitación para evitar malentendidos. Permitió que las iglesias lo ayudaran donde no sería malinterpretado ( 2 Corintios 11:7-11 ; Filipenses 4:45 ).

Pablo usa ουχ οτ en otros lugares para evitar malentendidos ( 2 Corintios 1:24 ; 2 Corintios 3:5 ; Filipenses 4:17 ). sino para hacernos un ejemplo para vosotros

(αλλ' ινα εαυτους τυπον δωμεν υμιν). Literalmente, pero para que podamos darnos un tipo para ti.

. Propósito con ινα y segundo aoristo de subjuntivo en voz activa de διδωμ. Sobre τυπον ver com. 1 Tesalonicenses 1:7 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento