Bare witness

(εμαρτυρησεν). First aorist active indicative of μαρτυρεω, which, along with μαρτυς and μαρτυρια, is common in all the Johannine books (cf. Apocalipsis 22:18; Apocalipsis 22:20), usually with περ or οτ, but with cognate accusative as here in Apocalipsis 22:16; Apocalipsis 22:20; 1 Juan 5:10. Epistolary aorist here, referring to this book.The word of God

(τον λογον του θεου). Subjective genitive, given by God. The prophetic word as in Apocalipsis 1:9; Apocalipsis 6:9; Apocalipsis 20:4, not the personal Word as in Apocalipsis 19:14.The testimony of Jesus Christ

(την μαρτυριαν Ιησου Χριστου). Subjective genitive again, borne witness to by Jesus Christ.Even of all the things that he saw

(οσα ειδεν). Relative clause in apposition with λογον and μαρτυριαν.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento