Fui

(απηλθα). Segundo aoristo de indicativo en voz activa (forma -α), "me fui" (απ-) al ángel. Juan dejó su puesto junto a la puerta del cielo ( Apocalipsis 4:1 ). que debe dar

(δουνα). Segundo aoristo de infinitivo en voz activa de διδωμ, mandato indirecto después de λεγων (oferta) por δος en el discurso directo (segundo aoristo de imperativo en voz activa, segunda persona del singular). Este uso de λεγω para ofertar ocurre en Apocalipsis 13:14 ; Hechos 21:21 . el dice

(λεγε). Presente activo vívido y dramático de indicativo de λεγω. Tómalo y cómelo

(λαβε κα καταφαγε αυτο). Segundo aoristo (efectivo) IMPERATIVOS en voz activa de λαμβανω y κατεσθιω (uso perfectivo de κατα, "comer", decimos "comer"). Véase la misma metáfora en Ezequiel 3:1-3 ; Jeremias 15:6 . El libro ya estaba abierto y no debía ser leído en voz alta, sino para ser digerido mentalmente por John. amargará tu vientre

(πικρανε σου την κοιλιαν). Futuro en voz activa de πικραινω, para cuyo verbo ver Apocalipsis 8:11 ; Apocalipsis 10:10 ; Colosenses 3:19 . No hay referencia en Ezequiel o Jeremías a la amargura aquí mencionada. Dulce como la miel

(γλυκυ ως μελ). Para la dulzura del rollo ver Salmo 19:10 ; Salmo 119:103 . “Toda revelación de los propósitos de Dios, aunque sea un mero fragmento, un βιβλαριδιον, es 'agridulce', revelando tanto juicio como misericordia” (Swete). Dolores profundos y amargos confrontan a Juan cuando llega a comprender la voluntad y el camino de Dios.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento