subieron

(ανεβησαν). Segundo aoristo de indicativo en voz activa de αναβαινω, un regreso a la manera del vidente como en los versículos Apocalipsis 20:4 ; Apocalipsis 20:5 . Sobre la anchura de la tierra

(επ το πλατος της γης). Πλατος es una palabra antigua, en el NT solo aquí, Apocalipsis 21:16 ; Efesios 3:18 . Las huestes de Satanás se extendieron por la tierra. compás

(εκυκλευσαν). Primer aoristo (profético) de indicativo en voz activa de κυκλευω, rodear, verbo tardío (Estrabón) de κυκλος (círculo), en el NT sólo aquí y margen en Juan 10:24 (para εκυκλωσαν de κυκλοω). El campamento de los santos

(την παρεμβολην των αγιων). Παρεμβολη (παρα, εν, βαλλω) es una palabra tardía común para campamento militar, en la LXX para los israelitas en el desierto ( Éxodo 29:14 , etc.), en el NT para cuarteles romanos ( Hechos 24:34 ; Hechos 24:37 ) y para un ejército en línea de batalla ( Hebreos 11:34 ; Apocalipsis 20:9 ). la ciudad amada

(την πολιν την ηγαπημενην). Participio perfecto pasivo de αγαπαω, "la ciudad la amada". Véase Salmo 78:68 ; Salmo 87:2 para Jerusalén así descrita. Entonces Charles lo toma aquí, pero Swete sostiene que se trata de "la Iglesia, la Nueva Sión". Y fuego descendió del cielo

(κα κατεβη πυρ εκ του ουρανου). Segundo aoristo (profético) de indicativo en voz activa de καταβαινω. Cf. Génesis 19:24 ; Génesis 39:6 ; Ezequiel 38:22 ; 2 Reyes 1:10 ; 2 Reyes 1:12 ; Lucas 9:54 (sobre Juan). los devoré

(κατεφαγεν αυτους). Segundo aoristo (profético) activo de κατεσθιω, comer (abajo). Vívido clímax de esta última gran batalla con Satanás.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento