Cuando los seres vivientes den

(οταν δωσουσιν τα ζωα). Cláusula temporal indefinida con οταν y el futuro de indicativo activo (δωσουσιν) en lugar del segundo aoristo de subjuntivo activo más común (δωσιν) con la noción de repetición en lugar de continuidad ininterrumpida, "siempre que den". El dar alabanza y gloria a Dios por parte de los cuatro seres vivientes (representantes de la naturaleza) se encuentra con la adoración correspondiente de los redimidos (los veinticuatro ancianos). "La vida creada adora lo Increado" (Swete), "al que vive por los siglos de los siglos".

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento