Valioso

(αξιον). Concordando en género (neutro gramatical) con αρνιον, pero algunos MSS. tener αξιος (masculino, género natural). Tenga en cuenta el cambio a la tercera persona εστιν en lugar de la segunda ε. El punto de la canción es el mismo que el de los versos Apocalipsis 5:9 ; Apocalipsis 5:10 , pero el lenguaje difiere.

Nótese el artículo repetido το (el cordero el inmolado) que se refiere a los versículos Apocalipsis 5:6 ; Apocalipsis 5:9 . Tenga en cuenta también el único artículo την antes de Δυναμιν para todos los siete motivos de alabanza (Δυναμιν, potencia, πλουτον, riqueza, σοφιαν, sabiduría, ισχυν, fortaleza, τιμην, honor, Δοξαν, gloria, ευλογιαν, bendición), aunque esa πλ υ. en contraste con el artículo separado para cada elemento (los tres femeninos) en Apocalipsis 4:11 , aquí agrupándolos todos juntos, "una heptada de alabanza" (Swete).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento