toma

(ειληφεν). Vívido y dramático perfecto activo de indicativo de λαμβανω como en Apocalipsis 5:7 , "ha tomado". Aparentemente, el ángel había] apartado el incensario. Difícilmente simplemente el uso pleonástico de λαμβανω ( Juan 19:23 ). John representa la escena para nosotros. Lleno

(εγεμισεν). Vuelve al uso narrativo del primer aoristo de indicativo en voz activa de γεμιζω. con el fuego

(εκ του πυρος), brasas del altar (cf. Isaías 6:6 ). Emitir

(εβαλεν). Segundo aoristo de indicativo en voz activa de βαλλω. Ver Génesis 19:24 (Sodoma); Ezequiel 10:2 y la audaz metáfora de Cristo en Lucas 12:49 .

Ver este uso de βαλλω también en Apocalipsis 8:7 ; Apocalipsis 12:4 ; Apocalipsis 12:9 ; Apocalipsis 12:13 ; Apocalipsis 14:19 . Seguido

(εγενοντο). Sucedió naturalmente después de arrojar fuego sobre la tierra. Los mismos tres elementos en Apocalipsis 4:5 , pero en orden diferente (relámpagos, voces, truenos), el relámpago precede naturalmente al trueno como algunos MSS. tenlo aquí. Quizás φωνα, las voces de la tormenta (viento, etc.).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento