CON QUE FUISTEIS LLAMADOS
(ης εκληθητε). Atracción del relativo ης al genitivo del
antecedente κλησεως (llamar) del acusativo cognado ην con
εκληθητε (primer indicativo aoristo pasivo de καλεω,
llamar. Para la lista de virtudes aquí ver Colosenses 3:12 . A
Colosenses 3:13 ) Pablo aquí agrega "en am... [ Seguir leyendo ]
LA UNIDAD
(την ενοτητα). Palabra tardía y rara (de εις, uno), en
Aristóteles y Plutarco, aunque en el NT solo aquí y en el versículo
Efesios 4:13 . EN EL LAZO DE LA PAZ
(εν τω συνδεσμω της ειρηνης). En Colosenses 3:14
αγαπη (amor) es el συνδεσμος (vínculo). Pero no hay paz
sin amor (versículo Efes... [ Seguir leyendo ]
UN CUERPO
(εν σωμα). Un cuerpo místico de Cristo (la iglesia o reino
espiritual, cf. Efesios 1:23 ; Efesios 2:16 ). UN ESPÍRITU
(εν πνευμα). Un Espíritu Santo, género neutro gramatical (no
para ser referido por "eso", sino por "él"). EN UNA ESPERANZA
(εν μια ελπιδ). La misma esperanza como result... [ Seguir leyendo ]
UN SEÑOR
(εις Κυριος). El Señor Jesucristo y solo él (sin series de
eones). UNA FE
(μια πιστις). Un acto de confianza en Cristo, el mismo para
todos (judíos o gentiles), una manera de salvarse. UN BAUTISMO
(εν βαπτισμα). El resultado del bautismo (βαπτισμα),
mientras que βαπτισμος es el acto. Sól... [ Seguir leyendo ]
UN SOLO DIOS Y PADRE DE TODOS
(εις θεος κα πατηρ παντων). No un Dios separado
para cada nación o religión. Un Dios para todos los hombres. Véase
aquí de nuevo la Trinidad (Padre, Jesús, Espíritu Santo). QUIEN
ESTA SOBRE TODO
(ο επ παντων), Y A TRAVÉS DE TODO
(κα δια παντων), Y EN TODOS
(κα εν πα... [ Seguir leyendo ]
CONFORME A LA MEDIDA DE LOS DONES DE CRISTO
(κατα το μετρον της δωρεας του
Χριστου). Cada uno recibe el regalo que Cristo tiene que
otorgar para su caso especial. Véase 1 Corintios 12:4 ; Romanos
12:4-6 .... [ Seguir leyendo ]
POR LO QUE DICE
(διο λεγε). Como una confirmación de lo que Pablo ha dicho.
Ningún tema se expresa en griego y los comentaristas discuten si
debería ser ο θεος (Dios) o η γραφη (Escritura). Pero se
trata de Dios después de todo. Ver Hechos 2:17 . La cita es de Salmo
68:18 , un salmo mesiánico de vi... [ Seguir leyendo ]
AHORA ESTO
(τοδε). Pablo escoge el verbo αναβας (segundo aoristo
participio activo de αναβαινω, subir), cambia su forma a
ανεβη (segundo aoristo de indicativo), y señala el artículo
(το). Luego concluye que implicaba un καταβας (bajar)
anterior. A LAS PARTES BAJAS DE LA TIERRA
(εις τα κατωτερα της... [ Seguir leyendo ]
ES LO MISMO TAMBIEN
(αυτος εστιν). Más bien, "el que descendió (ο
καταβας, la Encarnación) es él mismo también el que
ascendió (ο αναβας, la Ascensión)". BASTANTE ARRIBA
(υπερανω). Ver Efesios 1:21 . TODOS LOS CIELOS
(παντων των ουρανων). Caso ablativo después de
υπερανω. Para el uso plural de la... [ Seguir leyendo ]
Y EL DIO
(κα αυτος εδωκεν). Primer aoristo de indicativo en voz
activa de διδωμ. En 1 Corintios 12:28 Pablo usa εθετο (verbo
más común, designado), pero aquí repite εδωκεν de la cita en
el versículo Efesios 4:8 . Hay cuatro grupos (τους μεν,
τους δε tres veces, como objeto directo de εδωκεν).
Los t... [ Seguir leyendo ]
PARA EL PERFECCIONAMIENTO
(προς τον καταρτισμον). Palabra tardía y rara (en
Galeno en sentido médico, en papiros para amueblar la casa), solo
aquí en el NT, aunque καταρτισις en 2 Corintios 13:9 ,
ambos de καταρτιζω, reparar ( Mateo 4:21 ; Gálatas 6:1 ) .
"Para la reparación (reparación) de los san... [ Seguir leyendo ]
HASTA QUE TODOS ALCANCEMOS
(μεχρ καταντησωμεν ο παντες). Cláusula
temporal con idea de propósito con μεχρ y el primer aoristo de
subjuntivo en voz activa de κατανταω, verbo tardío, bajar a
la meta ( Filipenses 3:11 ). "El todo" incluyendo a cada individuo. De
ahí la necesidad de tantos dones. A LA... [ Seguir leyendo ]
PARA QUE YA NO SEAMOS NIÑOS
(ινα μηκετ ωμεν νηπιο). Oración final negativa con
presente de subjuntivo. Algunos cristianos están bastante contentos
de seguir siendo "bebés" en Cristo y nunca cortarse los dientes (
Hebreos 5:11-14 ), las víctimas de cada charlatán que se les
presenta. ARROJADO DE UN... [ Seguir leyendo ]
ENAMORADO
(εν αγαπη). ¡Si la verdad se hablara siempre sólo en el amor!
PUEDE CRECER EN ÉL
(αυξησωμεν εις αυτον). Suministre ινα y luego
observe el uso final del primer aoristo de subjuntivo en voz activa.
Es la metáfora del versículo Efesios 4:13 (el hombre adulto).
Nosotros somos el cuerpo y Cri... [ Seguir leyendo ]
A PARTIR DEL CUAL
(εξ ου). Del cual como fuente de energía y dirección. BIEN
ENMARCADO
(συναρμολογουμενον). Ver Efesios 2:21 para este
verbo. A TRAVÉS DE LO QUE CADA COYUNTURA PROPORCIONA
(δια πασης αφης της επιχορηγιας).
Literalmente, "a través de cada unión del suministro". Ver
Colosenses 2:19... [ Seguir leyendo ]
QUE YA NO CAMINÉIS
(μηκετ υμας περιπατειν). Infinitivo (presente
activo) en comando indirecto (no aserción indirecta) con acusativo
υμας de referencia general. EN LA VANIDAD DE SU MENTE
(εν ματαιοτητ του νοος αυτων). "En el vacío
(de ματαιος, palabra tardía y rara. Ver Romanos 8:20 ) de su
intelec... [ Seguir leyendo ]
SIENDO OSCURECIDO
(εσκοτωμενο οντες). Participio pasivo perfecto
perifrástico de σκοτοω, antiguo verbo de σκοτος
(oscuridad), en el NT sólo aquí y en Apocalipsis 9:2 ; Apocalipsis
16:10 . EN SU ENTENDIMIENTO
(τη διανοια). Caso locativo. Probablemente διανοια
(δια, νους) incluye tanto las emociones... [ Seguir leyendo ]
SER PASADO SENTIMIENTO
(απηλγηκοτες). Participio perfecto activo de
απαλγεω, antigua palabra para dejar de sentir dolor, solo aquí
en el NT A LASCIVIA
(τη ασελγεια). Lujuria desenfrenada como en 2 Corintios
12:21 ; Gálatas 5:19 . PARA OBRAR TODA INMUNDICIA
(εις εργασιαν ακαθαρσιας πασης). Tal vez... [ Seguir leyendo ]
PERO NO APRENDISTEIS ASÍ A CRISTO
(Hυμεις δε ουχ ουτως εμαθετε τον
Χριστον). En marcado contraste con la vida pagana (ουτως).
Segundo aoristo de indicativo en voz activa de μανθανω.... [ Seguir leyendo ]
SI ES ASI
(εγε). "Si de hecho." Condición de primera clase con aoristo de
indicativo aquí, asumida como verdadera (ηκουσατε κα
εδιδαχθητε). ASÍ COMO LA VERDAD ESTÁ EN JESÚS
(καθως εστιν αληθεια εν τω Ιησου). No está
claro cuál es la idea precisa de Pablo aquí. Los gnósticos
cerintios distinguieron... [ Seguir leyendo ]
QUE GUARDASTE
(αποθεσθα). Segundo aoristo de infinitivo medio de
αποτιθημ con la metáfora de quitarse la ropa o los hábitos
como αποθεσθε en Colosenses 3:8 (que ver) con la misma
adición de "el anciano" (τον παλαιον ανθρωπον) como
en Colosenses 3:9 . Para αναστροφην (forma de vida) ver
Gálatas 1:13... [ Seguir leyendo ]
QUE SEÁIS RENOVADOS
(ανανεουσθα). Presente pasivo de infinitivo (epexegético,
como αποθεσθα, de αληθεια εν τω Ιησου) y para
ser comparado con ανακαινουμενον en Colosenses 3:10 . Es
un antiguo verbo, ανανεοω, hacer nuevo (joven) otra vez; aunque
sólo aquí en el NT EL ESPÍRITU
(τω πνευματ). No el Es... [ Seguir leyendo ]
PONER
(ενδυσασθα). Primer aoristo de infinitivo medio de ενδυω
(-νω), para lo cual véase Colosenses 3:10 . EL HOMBRE NUEVO
(τον καινον ανθρωπον). "El hombre nuevo (ver Efesios
2:15 )", aunque τον νεον en Colosenses 3:10 . DESPUÉS DE DIOS
(κατα θεον). Según el modelo de Dios, el nuevo nacimiento,... [ Seguir leyendo ]
POR QUÉ
(διο). Por despojarse del hombre viejo y revestirse del nuevo.
ALEJANDO
(αποθεμενο). Segundo participio aoristo medio de
αποτιθημ (verso Efesios 4:22 ). MINTIENDO
(ψευδος), VERDAD
(αληθειαν) en contraste directo. CADA UNO
(εκαστος). Aposición partitiva con λαλειτε. Ver
Colosenses 3:8 μη... [ Seguir leyendo ]
ENOJAOS Y NO PEQUÉIS
(οργιζεσθε κα μη αμαρτανετε). Imperativo
permisivo, no una orden para enfadarse. Prohibición de pecar como
peligro en la ira. Cita de Salmo 4:4 . QUE NO SE PONGA EL SOL SOBRE TU
IRA
(ο ηλιος μη επιδυετω επ παροργισμω).
Peligro en estado de ánimo asentado de ira. Παροργισμος
(p... [ Seguir leyendo ]
NI DEIS LUGAR AL DIABLO
(μηδε διδοτε τοπον τω διαβολω). Presente de
imperativo activo en prohibición, o dejas de hacerlo o no tienes el
hábito. Ver Romanos 12:19 para este modismo.... [ Seguir leyendo ]
NO ROBES MÁS
(μηκετ κλεπτετω). Claramente aquí, dejar de robar
(presente imperativo activo con μηκετ). LO QUE ES BUENO
(το αγαθον). "Lo bueno" se opuso a su robo y "con sus manos"
(ταις χερσιν, caso instrumental) que hizo el robo. Ver 2
Tesalonicenses 3:10 . Incluso el desempleo no es excusa para... [ Seguir leyendo ]
CORRUPTO
(σαπρος). Podrido, pútrido, como fruta ( Mateo 7:17 ), pescado
( Mateo 13:48 ), aquí lo contrario de αγαθος (bueno). PARA
EDIFICAR COMO LA NECESIDAD PUEDE SER
(προς οικοδομην της χρειας). "Para la
acumulación de la necesidad", "para el suministro de ayuda cuando hay
necesidad". Que no sal... [ Seguir leyendo ]
NO CONTRISTÉIS AL ESPÍRITU SANTO DE DIOS
(μη λυπειτε το πνευμα το αγιον του
θεου). "Dejar de afligirse" o "no tener el hábito de afligirse".
¿Quién de nosotros no ha ofendido alguna vez al Espíritu Santo? EN
QUIEN
(εν ω). No "en el cual". FUISTE SELLADO
(εσφραγισθητε). Ver Efesios 1:13 para este... [ Seguir leyendo ]
AMARGURA
(πικρια). Antigua palabra de πικρος (amargo), en el NT
solo aquí y Hechos 8:23 ; Romanos 3:14 ; Hebreos 12:15 . CLAMOR
(κραυγη). Antigua palabra para clamor ( Mateo 25:6 ; Lucas 1:42
). Ver Colosenses 3:8 para las otras palabras. SER GUARDADO
(αρθητω). Primer aoristo de imperativo pasivo... [ Seguir leyendo ]
SEAN AMABLES UNOS CON OTROS
(γινεσθε εις αλληλους χρηστο). Presente medio
imperativo de γινομα, "sigan volviéndose amables
(χρηστος, usado de Dios en Romanos 2:4 ) unos con otros". Ver
Colosenses 3:12 . COMPASIVO
(ευσπλαγχνο). Palabra tardía (ευ, σπλαγχνα) una
vez en Hipócrates, en LXX, aquí y 1 P... [ Seguir leyendo ]