Tan pronto como veré

(ως αν αφιδω). Cláusula temporal indefinida con ως αν y el segundo aoristo de subjuntivo en voz activa de αφοραω. El MSS más antiguo. (Aleph ABD) tienen αφιδω (forma aspirada antigua) en lugar de απιδω. como me irá

(τα περ εμε). Sobre la fuerza de απο con οραω (mirar hacia otro lado) ver Hebreos 12:2 . "Las cosas que me conciernen", el resultado del juicio. Cf. 1 Corintios 4:17 ; 1 Corintios 4:19 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento