Como tenemos oportunidad

(ως καιρον εχωμεν). Cláusula comparativa indefinida (presente de subjuntivo sin αν). "Como tengamos ocasión en cualquier momento." Trabajemos lo que es bueno

(εργαζωμεθα το αγαθον). Presente de subjuntivo volitivo en voz media de εργαζομα, "Sigamos trabajando en la buena obra". De la casa de la fe

(τους οικειους της πιστεως). Por la obvia razón de que pertenecen a la misma familia con responsabilidad necesaria.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento