un manto

(περιβολαιον). Vieja palabra para cubrir de παριβαλλω, arrojar alrededor, como un velo en 1 Corintios 11:15 , en ningún otro lugar del NT te enrollarás

(ελιξεις). Futuro en voz activa de ελισσω, forma tardía de ειλισσω, en el NT solo aquí y Apocalipsis 6:14 , plegarse. como prenda

(ως ιματιον). LXX repite de Hebreos 1:11 . serán cambiados

(αλλαγησοντα). Segundo futuro pasivo de αλλασσω, viejo verbo, cambiar. no fallará

(ουκ εκλειψουσιν). Futuro en voz activa de εκλειπω, dejar fuera, fallar, usado del sol en Lucas 23:45 . “La naturaleza está a su merced, no él a la naturaleza” (Moffatt).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento