SOMBRA
(σκιαν). El contraste aquí entre σκια (sombra, sombra
causada por la interrupción de la luz como la de los árboles, Marco
4:32 ) y εικων (imagen o dibujo) es sorprendente. Cristo es el
εικων de Dios ( 2 Corintios 4:4 ; Colosenses 1:15 ).
En Colosenses 2:17 Pablo hace una distinción entre σκ... [ Seguir leyendo ]
¿DE LO CONTRARIO NO HABRÍAN CESADO?
(επε ουκ αν επαυσαντο;). Puntos suspensivos de
condición después de επε (ya que si realmente lo hicieron
perfecto) con la conclusión de la condición de segunda clase (αν y
el aoristo medio de indicativo de παυομα). SER OFRECIDO
(προσφερομενα). Modismo regular, p... [ Seguir leyendo ]
UN RECUERDO
(αναμνησις). Un recordatorio. Antigua palabra de
αναμιμνησκω, para recordar, como en Lucas 22:19 ; 1
Corintios 11:24 .... [ Seguir leyendo ]
DEBERÍA LLEVAR
(αφαιρειν). Presente de infinitivo en voz activa de
αφαιρεω. Verbo antiguo y común en el NT, solo aquí y en
Romanos 11:27 con "pecados". Cf. Hebreos 9:9 .... [ Seguir leyendo ]
CUANDO VENGA AL MUNDO
(εισερχομενος εις τον κοσμον). Referencia a la
Encarnación de Cristo que se representa citando Salmo 40:7-9 que se
cita. Se sigue principalmente el texto de la LXX, que difiere del
hebreo principalmente en tener σωμα (cuerpo) en lugar de ωτια
(orejas). La traducción LXX no ha... [ Seguir leyendo ]
NO TUVISTE PLACER
(ουκ ευδοκησας). Primer aoristo de indicativo en voz
activa de ευδοκεω, común para el beneplácito de Dios ( Mateo
3:17 ). Dios no se complació en la ofrenda animal (θυσιαν), la
ofrenda de harina (προσφοραν), el holocausto
(ολοκαυτωματα), la ofrenda por el pecado (περ
αμαρτιας, ref... [ Seguir leyendo ]
DESPUÉS
(τοτε). Cuando era claro que Dios no podía ser propiciado por
tales sacrificios. HE VENIDO
(Ιδου ηκω). El Mesías se representa ofreciéndose a sí mismo
para hacer la voluntad de Dios (του ποιησα το θελημα
σου, el genitivo articular de infinitivo de propósito). EN EL
ROLLO DEL LIBRO ESTÁ ESC... [ Seguir leyendo ]
DICIENDO ARRIBA
(ανωτερον λεγων). Cristo hablando como en el versículo
Hebreos 10:5 . "Más arriba" (ανωτερον, comparativo de ανω,
arriba) se refiere a los versículos Hebreos 10:5 ; Hebreos 10:6 que
se citan nuevamente.... [ Seguir leyendo ]
EL CUAL
(αιτινες). "Qué mismas cosas" (θυσια). ENTONCES HA DICHO
(τοτε ειρηκεν). Ese es Cristo. Perfecto de indicativo en
voz activa con el que se compara τοτε ειπον (segundo aoristo
en voz activa) en el versículo Hebreos 10:7 que se cita de nuevo. ÉL
QUITA EL PRIMERO
(αναιρε το πρωτον). Presente... [ Seguir leyendo ]
HEMOS SIDO SANTIFICADOS
(ηγιασμενο εσμεν). PERIFRÁSTICO PERFECTO PASIVO DE
INDICATIVO DE αγιαζω, apartar, santificar. La voluntad divina,
incumplida en los sacrificios animales, se realiza en la ofrenda de
sí mismo por parte de Cristo. “Él llegó a ser un gran Sumo
Sacerdote, y el cuerpo le fue prep... [ Seguir leyendo ]
ESTÁ DE PIE
(εστηκεν). Perfecto de indicativo en voz activa de ιστημ
(intransitivo), cuadro vívido. MINISTRANDO Y OFRENDANDO
(λειτουργων κα προσφερων). Participios activos
presentes que describen gráficamente al sacerdote. QUITAR
(περιελειν). Segundo aoristo de infinitivo en voz activa de
περιαιρ... [ Seguir leyendo ]
CUANDO ÉL HABÍA OFRECIDO
(προσενεγκας). Participio aoristo segundo activo (con la
terminación del aoristo primero -ας en lugar de -ον) de
προσφερω, acto único en contraste con el participio presente
προσφερων anterior. UN SACRIFICIO
(μιαν θυσιαν). Este es el punto principal. El único
sacrificio ha... [ Seguir leyendo ]
DE AHORA EN ADELANTE ESPERANDO
(το λοιπον εκδεχομενος). "Por lo demás" o "por el
futuro" (το λοιπον, acusativo de extensión de tiempo). La
actitud expectante de Cristo aquí es la de la victoria final y segura
( Juan 16:33 ; 1 Corintios 15:24-28 ). HASTA QUE SUS ENEMIGOS SE HAGAN
(εως τεθωσιν ο εχθ... [ Seguir leyendo ]
ÉL HA PERFECCIONADO
(τετελειωκεν). Perfecto de indicativo en voz activa de
τελειοω. Ha hecho lo que los antiguos sacrificios no lograron
(versículo Hebreos 10:1 ). LOS QUE SON SANTIFICADOS
(τους αγιαζομενους). Participio articular (caso
acusativo) presente pasivo de αγιαζω (nota perfecta en el
ver... [ Seguir leyendo ]
Y EL ESPÍRITU SANTO TAMBIÉN NOS DA TESTIMONIO
(μαρτυρε δε ημιν κα το πνευμα το αγιον).
Μαρτυρεω es común en Philo para la cita de las Escrituras. El
autor confirma su interpretación de Salmo 40:7-9 al repetir de
Jeremías ( Jeremias 31:31 ) lo que ya había citado ( Hebreos 8:8-12
). DESPUÉS DE HABER... [ Seguir leyendo ]
CON ELLOS
(προς αυτους). El autor cambia τω οικω Ισραελ (
Hebreos 8:10 ) así sin alterar el sentido. También cambia el orden
de "corazón" (καρδιας) y "mente" (διανοιαν) de Hebreos
8:10 .... [ Seguir leyendo ]
Aquí nuevamente el escritor agrega "sus iniquidades" (των
ανομιων) a "pecados" de Hebreos 8:12 y lee μνησθησομα
(primer futuro pasivo) con ου μη en lugar de μνησθω (primer
subjuntivo aoristo pasivo) de Hebreos 8:12 (cuanto más lenguaje
común).
No está claro también si el autor quiere decir que el ve... [ Seguir leyendo ]
YA NO HAY OFRENDA POR EL PECADO
(ουκετ προσφορα περ αμαρτιας). Esta es la
conclusión lógica y triunfante del mejor sacrificio ofrecido por
Cristo ( Hebreos 9:13-10 ). Como había profetizado Jeremías, en
realidad hay remisión (αφεσις, remoción) de los pecados. La
repetición del sacrificio es inneces... [ Seguir leyendo ]
TENIENDO POR LO TANTO
(εχοντες ουν). El autor ahora da un segundo resumen (el
primero en Hebreos 8:1-6 ) de los cinco argumentos concernientes a la
obra sacerdotal superior de Cristo ( Hebreos 10:19-25 ) junto con una
exhortación ferviente como la de Hebreos 4:14-16 , con la que
comenzó la discusió... [ Seguir leyendo ]
POR EL CAMINO QUE NOS DEDICÓ
(ην ενεκαινισεν ημιν οδον). Este "nuevo"
(προσφατον, recién muerto, recién hecho, de προς y la
raíz de φατος, en los papiros, sólo aquí en el NT) y "vivo"
(ζωσαν) Jesús abrió ("dedicó") para nosotros por su
Encarnación y Muerte para nosotros. Así cumplió la promesa de D... [ Seguir leyendo ]
UN GRAN SACERDOTE
(ιερεα μεγαν). Como ha sido mostrado en Hebreos 4:14-7 .
SOBRE LA CASA DE DIOS
(επ τον οικον του θεου). Como Hijo de Dios ( Hebreos
3:5 ).... [ Seguir leyendo ]
ACERQUÉMONOS
(προσερχωμεθα). Presente de subjuntivo volitivo en voz
media como en Hebreos 4:16 con la cual exhortación comenzó la
discusión. Hay tres exhortaciones en los versículos Hebreos 22:25
(Acerquémonos, προσερχωμεθα, aferrémonos,
κατεχωμεν, considerémonos unos a otros, κατανοωμεν
αλληλους).... [ Seguir leyendo ]
MANTENGAMOS FIRME
(κατεχωμεν). Presente (mantener firme) subjuntivo volitivo
activo de κατεχω como en Hebreos 3:6 ; Hebreos 3:14 . QUE NO
VACILA
(ακλινη). Adjetivo común compuesto (alfa privativo y
κλινω, inquebrantable, no inclinado, aquí solo en el NT Es una
confesión de esperanza, no de desespe... [ Seguir leyendo ]
CONSIDERÉMONOS UNOS A OTROS
(κατανοωμεν αλληλους). Presente (seguir haciéndolo)
de subjuntivo volitivo en voz activa de κατανοεω. El verbo
usado acerca de Jesús en Hebreos 3:1 . PROVOCAR
(εις παροξυσμον). Nuestra misma palabra "paroxismo", de
παροξυνω (παρα, οξυνω de οξυς, agudo), agudizar,
estimu... [ Seguir leyendo ]
NO ABANDONAR
(μη εγκαταλειποντες). “No dejar atrás, no dejar en
la estacada” ( 2 Timoteo 4:10 ). LA REUNIÓN DE USTEDES MISMOS
(την επισυναγωγην εαυτων). Compuesto doble
tardío de επισυναγω, reunir (συν) además de (επ) como
en Mateo 23:37 ; Lucas 17:27 . En NT solo aquí y 2 Tesalonicenses 2:1
. En... [ Seguir leyendo ]
SI PECAMOS VOLUNTARIAMENTE
(εκουσιως αμαρτανοντων ημων). Genitivo
absoluto con el participio presente activo de αμαρτανω,
participio circunstancial aquí en sentido condicional. DESPUÉS DE
ESO HEMOS RECIBIDO
(μετα το λαβειν). "Después de recibir" (caso acusativo
del segundo aoristo de infinitivo ar... [ Seguir leyendo ]
EXPECTATIVA
(εκδοχη). Usualmente recepción o interpretación de
εκδεχομα ( Hebreos 11:10 ), solo aquí en el NT y en un
sentido inusual como προσδοκια, como απεκδεχομα (
Romanos 8:19 ; Romanos 8:23 ; Romanos 8:25 ), este sentido
aparentemente "acuñado por el escritor" (Moffatt) de su uso de
εκδεχομα... [ Seguir leyendo ]
HA PUESTO EN NADA
(αθετησας). Participio aoristo primero activo de αθετεω,
compuesto tardío, muy común en LXX, de alfa privativo y τιθημ,
anular e invalidar, dejar de lado, solo aquí en Hebreos (ver Marco
7:9 ), pero nótese αθετησις ( Hebreos 7:18 ; Hebreos 9:26 ).
SIN PIEDAD
(χωρις οικτιρμων). Vé... [ Seguir leyendo ]
CUÁNTO
(πσω). Caso instrumental de grado o medida. Un argumento de menor a
mayor, "la primera de las siete reglas de exégesis de Hillel"
(Moffatt). PIENSAS
(δοκειτε). Una apelación a su propio sentido de justicia sobre
los apóstatas de Cristo. MÁS DOLORIDO
(χειρονος). "Peor", comparativo de κακος... [ Seguir leyendo ]
CONOCEMOS AL QUE DIJO
(οιδαμεν τον ειποντα). Dios vive y es fiel a su
palabra. Cita Deuteronomio 32:35 (cf. Romanos 12:19 ). Para
εκδικησις ver Lucas 18:7 . Dios es el Dios de la justicia. Es
paciente, pero castigará. Y OTRA VEZ
(κα παλιν). Deuteronomio 32:36 .... [ Seguir leyendo ]
UNA COSA ESPANTOSA
(φοβερον). Antiguo adjetivo (de φοβεω, asustar). En el NT
sólo en Heb. ( Hebreos 10:27 ; Hebreos 10:31 ; Hebreos 12:21 ). El
sentido no debe ser explicado. La ira de Dios se enfrenta a los
malhechores. CAER
(τοεμπεσειν). "La caída" (segundo aoristo de infinitivo
articular en voz... [ Seguir leyendo ]
LLAMADA AL RECUERDO
(αναμιμνησκεσθε). Presente medio imperativo de
αναμιμνησκω, como en 2 Corintios 7:15 "acordaos de vosotros
mismos". Los primeros días estaban a cierta distancia en el pasado (
Hebreos 5:12 ), algunos años por lo menos. Es una experiencia
definida de personas en un lugar determin... [ Seguir leyendo ]
PARCIALMENTE
(τουτο μεν) Y EN PARTE
(τουτο δε). Acusativo de referencia general (τουτο) con
μεν y δε para contraste. SIENDO HECHO UN MIRADOR
(θεατριζομενο). Verbo tardío traer al escenario, soportar
la burla. Ver el uso de Pablo de θεατρον de sí mismo en 1
Corintios 4:9 . POR REPROCHES Y AFLICCIO... [ Seguir leyendo ]
TUVISTE COMPASIÓN DE
(συνεπαθησατε). Primer aoristo de indicativo en voz activa
de συνπαθεω, antiguo verbo sentir, simpatizar. LOS QUE ESTABAN
EN CADENAS
(τοις δεσμιοις). Caso instrumental asociativo, "con los
presos" (los atados). Usado de Pablo ( Efesios 3:1 ; 2 Timoteo 1:8 ).
TOMÓ CON ALEGRÍA... [ Seguir leyendo ]
NO DESECHÉIS, PUES, VUESTRA AUDACIA
(μη αποβαλητε ουν την παρρησιαν υμων).
Prohibición con μη y el segundo aoristo de subjuntivo en voz activa
de αποβαλλω. Antiguo verbo arrojar de uno por inútil, sólo
dos veces en el NT, aquí en sentido figurado y Marco 10:50 en sentido
literal (vestimenta de Bart... [ Seguir leyendo ]
CUAL
(ητις). Tu atrevimiento del verso Hebreos 10:35 . RECOMPENSA DE
RECOMPENSA
(μισθαποδοσιαν). Doble compuesto tardío, como
μισθαποδοτης ( Hebreos 11:6 ), de μισθος
(recompensa, salario) y αποδιδωμ, devolver, pagar
(reembolsar). En el NT solo aquí, Hebreos 2:2 ; Hebreos 11:26 . DE
PACIENCIA
(υπ... [ Seguir leyendo ]
UN RATITO
(μικρον οσον οσον). De Isaías 26:20 como introducción
a la cita de Habacuc 2:3 . EL QUE VIENE
(ο ερχομενος). El artículo ο se agrega a
ερχομενος en Habacuc 2:3 y se le da aquí una aplicación
mesiánica.... [ Seguir leyendo ]
SI ÉL RETROCEDE
(εαν υποστειλητα). Condición de tercera clase con
εαν y el subjuntivo aoristo primero en voz media de
υποστελλω, antiguo verbo replegarse, retirarse, como ya en
Hechos 20:20 ; Hechos 20:27 ; Gálatas 2:12 . Véase Romanos 1:17 para
la cita también de "el justo por la fe vivirá".... [ Seguir leyendo ]
PERO NOSOTROS
(ημεις δε). En contraste con los renegados que parpadean y se
alejan de Cristo. DE LOS QUE RETROCEDEN PARA PERDICIÓN
(υποστολης εις απωλειαν). Predicado genitivo de
υποστολη, como en Hebreos 12:11 , de υποστελλω con el
mismo sentido aquí, retirada sigilosa en Plutarco, disimulo en
Jo... [ Seguir leyendo ]