Un sacrificio más excelente

(πλειονα θυσιαν). Literalmente, "más sacrificio" (comparativo de πολυς, mucho). Para este uso más bien libre de πλειων con el punto implícito en lugar de declarado ver Mateo 6:25 ; Lucas 10:31 ; Lucas 12:23 ; Hebreos 3:3 . que Caín

(παρα Καιν). Para este uso de παρα después de comparativo ver Hebreos 1:4 ; Hebreos 1:9 . Para el incidente ver Génesis 4:4 . A través del cual

(δι' ης). El sacrificio (θυσια). Le dieron testimonio

(εμαρτυρηθη). Primer aoristo pasivo de indicativo de μαρτυρεω como en el versículo Hebreos 11:2 , "se le dio testimonio". que era justo

(εινα δικαιος). Infinitivo en discurso indirecto después de εμαρτυρηθη, construcción personal de δικαιος (predicado nominativo después de εινα) concordando con el sujeto de εμαρτυρηθη (cf. Romanos 1:22 , εινα σοφο). Dios dando testimonio

(μαρτυρουντος του θεου). Genitivo absoluto con participio presente activo de μαρτυρεω. A traves de

(δι' αυτης). A través de su fe (como lo demuestra su sacrificio). No se muestra precisamente por qué el sacrificio de Abel fue mejor que el de Caín aparte de su fe. estar muerto

(αποθανων). Participio aoristo segundo activo de αποθνησκω, "habiendo muerto". Sin embargo, habla

(ετ λαλε). Cf. Génesis 4:10 ; Hebreos 12:24 . Habla todavía a través de su fe.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento