De la semilla de este hombre

(τουτου απο του σπερματος). Posición enfática de τουτου. De éste de la (su) simiente. de acuerdo a la promesa

(κατ' επαγγελιαν). Esta frase en Gálatas 3:29 ; 2 Timoteo 1:1 . Véase la promesa en 2 Samuel 7:2 ; Salmo 132:11 ; Isaías 11:1 ; Isaías 11:10 ; Jeremias 23:5 ; Zacarías 3:8 . En Zacarías 3:8 se usa el verbo αγω del envío del Mesías como aquí. un salvador jesus

(Σωτηρα Ιησουν). Jesús está en aposición con Salvador (caso acusativo) y aparece al final de la oración en contraste con "este hombre" (David) al principio. Pablo no va más allá de David porque le sugiere a Jesús, descendiente en la carne de David. Por "Israel" aquí Pablo se refiere al pueblo judío, aunque más tarde ampliará esta promesa para incluir al Israel espiritual tanto gentil como judío ( Romanos 9:6 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento