y escribieron

(γραψαντες). Participio aoristo primero activo de γραφω y el nominativo como si se hubiera usado un verbo principal επεμψαν en lugar de πεμψα, el infinitivo aoristo primero activo (anacoluto). Este comité de cuatro (Judas, Silas, Bernabé, Pablo) llevó la carta que contenía la decisión de la Conferencia. Esta carta es la redacción del juicio de James y aparentemente escrita por él como presidente. Los apóstoles y los ancianos, hermanos

(ο αποστολο κα ο πρεσβυτεροι, αδελφο). Entonces, el MSS más antiguo y mejor. sin κα (y) antes de "hermanos". Esta puntuación es probablemente correcta y no "hermanos mayores". La consulta había sido enviada a los apóstoles y ancianos (versículo Hechos 15:2 ) aunque toda la iglesia se unió en la bienvenida (versículo Hechos 15:4 ) y en la decisión (versículo Hechos 15:22 ).

Los apóstoles y los ancianos envían la epístola, pero se llaman a sí mismos "hermanos a hermanos", Fratres Fratibus Salutem . "Los hermanos" (τοις αδελφοις) a los que se dirige (caso dativo) son de los gentiles (εξ εθνων) y los de Antioquía, Siria y Cilicia, porque estuvieron inmediatamente involucrados. Pero la decisión de esta Conferencia fue para los cristianos gentiles en todas partes ( Hechos 16:4 ). Saludo

(Χαιρειν). La fórmula acostumbrada al principio de las letras, el infinitivo absoluto (usualmente χαιρειν) con el nominativo absoluto también como en Santiago 1:1 ; Hechos 23:26 e innumerables papiros (Robertson, Grammar , pp. 1902f.).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento