Cuando Paul estaba a punto de abrir la boca

(μελλοντος του Παυλου ανοιγειν το στομα). Genitivo absoluto de nuevo. Antes de que Paul pudiera hablar, Galión interrumpió y puso fin a todo el asunto. Según su propia declaración, Pablo no necesitaba defensa. Equivocado

(αδικημα). Injuria . Vieja palabra, mal hecha. En el NT solo aquí, Hechos 24:20 ; Apocalipsis 18:5 . Aquí puede significar un daño legal al estado. Malvada villanía

(ραιδιουργημα). Un crimen, acto de un criminal, de ραιδιουργος (ραιδιος, fácil, εργον, trabajo), alguien que hace las cosas con facilidad, hábilmente, un "ciudadano astuto". La razón sería que debería soportarte

(κατα λογον αν ανεσχομην υμων). Literalmente, "según la razón, debería haberte soportado (o haberme apartado de ti)". Esta condición es la segunda clase (determinada como incumplida) y significa que los judíos no tenían ningún caso contra Pablo en un tribunal romano. El verbo en la conclusión (ανεσχομην) es segundo aoristo de indicativo en voz media y significa con el ablativo υμων "Debería haberme retenido (medio directo) de ti (ablativo). El uso de αν aclara la forma de la condición.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento