Pablo el prisionero

(ο δεσμιος Παυλος). Atado (δεσμιος) a un soldado, pero no con dos cadenas ( Hechos 21:33 ), y con cierta libertad para ver a sus amigos como más tarde ( Hechos 28:16 ), bajo custodia militar ( custodia militaris ). Esto era mejor que la custodia publica (custodia pública), la prisión común, pero más confinada. ¿Quién tiene algo que decirte?

(εχοντα τ λαλησα σο). Mismo modismo que en el versículo Hechos 23:17 ; Hechos 23:19 , pero λαλησα aquí en lugar de απαγγειλα.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento