yo tanto callo muchas

(πολλους τε κατεκλεισα). Aoristo efectivo en voz activa de κατακλειω, antigua palabra para cerrar como una trampilla, en el NT sólo aquí y en Lucas 3:20 . Doble uso de τε (ambos--y). Habiendo recibido autoridad de los principales sacerdotes

(την παρα των αρχιερεων εξουσιαν λαβων). "La autoridad", dice. Pablo era el perseguidor oficial de los santos bajo la dirección del Sanedrín. Menciona a los "principales sacerdotes" (saduceos), aunque él mismo era fariseo. Ambas partes estaban cooperando contra los santos. Y cuando fueron ejecutados

(αναιρουμενων τε αυτων). Genitivo absoluto con participio presente pasivo de αναιρεω. yo di mi voto en contra de ellos

(κατηνεγκα ψηφον). "Yo tiro mi piedra" (una piedra negra). Los antiguos griegos usaban guijarros blancos para absolución ( Apocalipsis 2:17 ), negros para condenación como aquí (los únicos dos usos de la palabra en el NT). La frase de Paul (que no se encuentra en ninguna otra parte) es más vívida que el habitual καταψηφιζω para votar.

Literalmente arrojaron los guijarros en la urna. Cf. συμψηφιζω en Hechos 19:19 , συγκαταψεφιζω en Hechos 1:26 . Si el lenguaje de Pablo se toma literalmente aquí, él era miembro del Sanedrín y por eso se casó cuando dirigió la persecución.

Eso es muy posible, aunque no estaba casado cuando escribió 1 Corintios 7:7 , sino viudo. Es posible tomar el lenguaje en sentido figurado para su aprobación, pero no tan natural.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento