Donde se pasó mucho tiempo

(Hικανου χρονου διαγενομενου). Genitivo absoluto de nuevo con participio medio aoristo segundo de διαγινομα, estar en medio (δια). "Considerable tiempo interviniendo", desde que quedaron atados por la intemperie en este puerto, aunque algunos lo toman desde que salieron de Cesarea. Y el viaje ahora era peligroso

(κα οντος ηδη επισφαλους). Genitivo absoluto, "y siendo ya el viaje (ηδη= atasco en latín ) peligroso" (antigua palabra de επ y σφαλλω, tropezar, caer, y tan propenso a caer, aquí sólo en el NT). Porque el Ayuno ya se había ido

(δια το κα την νηστειαν ηδη παρεληλυθενα). Acusativo (después de δια) del infinitivo articular perfecto activo de παρερχομα, pasar, con el acusativo de referencia general (νηστειαν, el gran día de expiación de los judíos, Levítico 16:29 ) ocurriendo a fines de septiembre.

Los antiguos consideraban insegura la navegación en el Mediterráneo desde principios de octubre hasta mediados de marzo. En el año 59 d. C. el ayuno ocurrió el 5 de octubre. No hay nada extraño en que Lucas use esta nota judía del tiempo como en Hechos 20:6 aunque sea un cristiano gentil. Pablo también lo hizo ( 1 Corintios 16:8 ).

No es prueba de que Lucas fuera un prosélito judío. No sabemos con precisión cuándo salió el grupo de Cesarea (posiblemente en agosto), pero con tiempo suficiente para llegar a Roma antes de octubre si las condiciones hubieran sido más favorables. Pero los vientos contrarios habían hecho la travesía muy lenta y dificultosa todo el camino (versículo Hechos 27:7 ) además de la larga demora aquí en este puerto de Buenos Puertos. Pablo les amonestó

(παρηινη ο Παυλος). Imperfecto activo de παραινεω, palabra antigua para exhortar de παρα y αινεω, alabar ( Hechos 3:8 ), solo aquí y el versículo Hechos 27:22 en el NT Es notable que un prisionero como Pablo se atreva a dar consejos y a sigue haciéndolo (tiempo imperfecto incoativo, comenzó a amonestar y siguió). Pablo claramente se había ganado el respeto del centurión y los oficiales y también sintió que era su deber dar esta advertencia no solicitada. Percibo

(θεωρω). Vieja palabra de θεωρος, un espectador. Véase Lucas 10:18 . Pablo no afirma aquí la profecía, pero ya tenía mucha experiencia con tres naufragios ( 2 Corintios 11:25 ) para justificar su aprensión. Estarán

(μελλειν εσεσθα). Infinitivo en aserción indirecta seguido de futuro de infinitivo después de μελλειν a pesar de οτ que naturalmente llamaría al presente de indicativo μελλε, un anacoluthon debido a la oración larga (Robertson, Grammar , p. 478). con lesión

(μετα υβρεως). Una vieja palabra de υπερ (arriba, superior, como nuestro "uppishness") y así orgullo, insulto, daño personal, la palabra legal para agresión personal (Page). Josefo ( Ant . III. 6, 4) lo usa del daño de los elementos. Pérdida

(ζημιαν). Antigua palabra, opuesta a κερδος, ganancia o provecho ( Filipenses 3:7 ). En ningún otro lugar en NT Lading

(φορτιου). Diminutivo de φορτος (de φερω, llevar) solo en forma. Palabra común, pero en el NT sólo aquí en sentido literal, como metáfora en Mateo 11:30 ; Mateo 23:4 ; Lucas 11:46 ; Gálatas 6:5 . Pero también de nuestras vidas.

(αλλα κα των ψυχων). Uso común de ψυχη para vida, originalmente "aliento de vida" ( Hechos 20:10 ), y también "alma" ( Hechos 14:2 ). Afortunadamente no se perdieron vidas, aunque todo lo demás sí. Pero este resultado se debió a la misericordia especial de Dios por causa de Pablo (versículo Hechos 27:24 ), no a la sabiduría de los oficiales al rechazar el consejo de Pablo. Paul comienza ahora a ocupar el papel principal en este maravilloso viaje.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento