AÚN
(ετ). Como si transcurriera algún tiempo entre la muerte de
Esteban, como naturalmente implica la progresiva persecución descrita
en Hechos 8:3 . El celo de Saúl el perseguidor aumentó con el
éxito. RESPIRACIÓN AMENAZANTE Y MASACRE
(ενπνεων απειλης κα φονου). Participio presente
activo de verb... [ Seguir leyendo ]
PREGUNTÓ
(ηιτησατο). Primer aoristo de indicativo en voz media, la voz
media indirecta, pidió por sí mismo (como un favor para sí mismo).
Felten señala que "Saúl como fariseo le pide a un saduceo" (el sumo
sacerdote), ya sea Caifás si es anterior al 35 d. C., pero si está
en el 36 Jonatán, hijo de... [ Seguir leyendo ]
MIENTRAS VIAJABA
(εν τω πορευεσθα). Modismo común de Lucas para una
cláusula temporal (en el viaje), εν con el infinitivo medio
articular locativo. SE ACERCÓ
(εγγιζειν). Presente de infinitivo en voz activa, estaba
acercándose. BRILLÓ A SU ALREDEDOR
(αυτον περιηστραψεν). Primer aoristo (ingresivo... [ Seguir leyendo ]
CAYÓ SOBRE LA TIERRA
(πεσων επ την γην). Participio aoristo segundo activo.
Entonces en Hechos 22:7 Pablo dice: "Caí a tierra" (επεσα εις
το εδαφος) usando una palabra antigua en lugar del común
γην. En Hechos 26:14 Pablo afirma que "todos hemos caído a tierra"
(παντων καταπεσοντων ημων εις την γην... [ Seguir leyendo ]
CABALLERO
(κυριε). Es cuestionable si κυριε no debería traducirse
aquí como "Señor" como en Hechos 16:30 y en Mateo 21:29 ; Mateo
21:30 ; Juan 5:7 ; Juan 12:21 ; Juan 20:15 ; y así debe ser en Juan
9:36 .
Es poco probable que en esta etapa Saulo reconociera a Jesús como
Señor, aunque lo saluda así... [ Seguir leyendo ]
Los mejores SMS. no tengas "temblor y asombro", y "¿Qué quieres que
haga, Señor?" El Textus Receptus pone estas palabras aquí sin la
autoridad de un códice griego. Ver Hechos 22:10 arriba para el texto
genuino. SE TE DIRÁ
(λαληθησετα). Futuro de indicativo en voz pasiva de
λαλεω. Es poco probable q... [ Seguir leyendo ]
QUE VIAJÓ CON ÉL
(ο συνοδευοντες αυτω). No en el griego antiguo, sino
en el _koiné_ , con el instrumental asociativo. SIN HABLA
(ενεο). Silencio. Sólo aquí en el NT, aunque es una palabra
antigua. OYENDO LA VOZ, PERO NO VIENDO A NADIE
(ακουοντες μεν της φωνησ, μηδενα δε
θεωρουντες). Dos presentes... [ Seguir leyendo ]
NO VIO NADA
(ουδεν εβλεπεν). Imperfecto de indicativo en voz activa,
no estaba viendo nada. "La gloria de aquella luz" ( Hechos 22:11 )
cuando vio a Jesús le había cegado los ojos ahora bien abiertos
(ανεωιγμενων, participio perfecto pasivo de ανοιγω
con doble reduplicación). La ceguera era prueba... [ Seguir leyendo ]
NO VIENDO
(μη βλεπων). El μη negativo habitual del participio. Fue una
crisis para Saúl, esta ceguera repentina por tres días (ημερας
τρεις, acusativo de extensión de tiempo). Más tarde ( Gálatas
4:15 ) Pablo tiene una afección en los ojos que puede haber sido
causada por esta experiencia en el cam... [ Seguir leyendo ]
ANANÍAS
(Hανανιας). Nombre bastante común (cf. Hechos 5:1 para otro
Ananías) y significa "Jehová es misericordioso". _Nomen et omen_
(Conocimiento). Este Ananías tenía el respeto tanto de judíos como
de cristianos en Damasco ( Hechos 22:12 ). EN UNA VISIÓN
(εν οραματ). Zeller y otros exploran la i... [ Seguir leyendo ]
A LA CALLE
(επ την ρυμην). Ver com. Lucas 14:21 . Un corredor (de
ρεω, correr) entre las casas. Así se llamaban calles a las
callejuelas o callejones estrechos y, finalmente, en el griego
posterior la palabra se aplica a las calles incluso cuando son anchas.
DIRECTO
(ευθειαν). La mayoría de los ca... [ Seguir leyendo ]
ENTRAR Y ACOSTARSE
(εισελθοντα κα επιθεντα). Segundo aoristo
(ingresivo) participios activos que representan el acto puntual como
una especie de discurso indirecto después de los verbos de sensación
(Robertson, _Grammar_ , pp. 1040-2). Algunos documentos antiguos no
tienen "en una visión" aquí. REC... [ Seguir leyendo ]
CUANTA MALDAD
(οσα κακα). Cuantas cosas malas. La reputación de Saúl (
Hechos 26:10 ) como perseguidor le había precedido. A TUS SANTOS
(τοις αγιοις). Dativo de desventaja. "Usado aquí por
primera vez como nombre para los cristianos" (Knowling), pero llegó a
ser el término común y normal (Hackett)... [ Seguir leyendo ]
TIENE AUTORIDAD
(εχε εξουσιαν). Probablemente Ananías había recibido
cartas de los cristianos que quedaron en Jerusalén advirtiéndole de
la venida de Saulo. La protesta de Ananías a Jesús contra cualquier
trato con Saulo es una excelente ilustración de nuestra estrecha
ignorancia en nuestro estado... [ Seguir leyendo ]
UN BUQUE ELEGIDO
(σκευος εκλογης). Un recipiente de elección o
selección. El genitivo de cualidad es común en el hebreo, como en el
vernáculo _koiné_ . Jesús escogió a Saulo antes de que Saulo
escogiera a Jesús. Sintió de sí mismo que era un vaso de barro ( 2
Corintios 4:7 ) indigno de tan gran tes... [ Seguir leyendo ]
VOY A MOSTRAR
(υποδειξω). De antemano como advertencia como en Lucas 3:7 y
de vez en cuando. EL DEBE SUFRIR
(δε αυτον παθειν). Aoristo constativo de infinitivo
activo (παθειν, de πασχω) que abarca toda la carrera de
Saúl. El sufrimiento es un elemento del llamado que recibe Saulo.
Aprenderá "cuánt... [ Seguir leyendo ]
PONIÉNDOLE LAS MANOS ENCIMA
(επιθεις επ' αυτον τας χειρας). Como en la
visión que vio Saúl (versículo Hechos 9:12 ). HERMANO SAULO
(Σαουλ αδελφε). Toda sospecha se ha desvanecido y Ananías
toma a Saulo en su corazón como un hermano en Cristo. Fue una palabra
de gracia para Saúl ahora bajo sospecha... [ Seguir leyendo ]
CAYÓ
(απεπεσαν). Segundo aoristo de indicativo en voz activa (nota:
una terminación como el primer aoristo) de αποπιπτω, verbo
antiguo, pero solo aquí en el NT COMO SI FUERA UNA BALANZA
(ως λεπιδες). Principalmente palabra tardía (LXX) de
λεπω, pelar, y solo aquí en el NT Véase Tobías 11:13, "La
p... [ Seguir leyendo ]
SE FORTALECIÓ
(ενισχυθη). Primer aoristo de indicativo en voz pasiva de
ενισχυω, recibir fuerza (ισχυς), verbo comparativamente
tardío y sólo aquí en el NT salvo Lucas 22:43 donde es dudoso.
Pobre división de versos. Esta cláusula pertenece en sentido al
versículo Hechos 9:18 . ALGUNOS DÍAS
(ημερα... [ Seguir leyendo ]
ÉL PROCLAMÓ A JESÚS
(εκηρυσσεν τον Ιησουν). Imperfecto de indicativo,
incoativo, empezó a predicar. Jesús, no Cristo, es el texto correcto
aquí. Hizo esta primera predicación en las sinagogas judías, un
hábito de su vida cuando fue posible, y siguiendo el ejemplo de
Jesús. QUE ES EL HIJO DE DIOS
(ο... [ Seguir leyendo ]
ESTABAN ASOMBRADOS
(εξισταντο). Imperfecto de indicativo en voz media de
εξιστημ. Continuaron asombrados ante este violento cambio en
Saúl el perseguidor. HECHO ESTRAGOS
(πορθησας). Participio aoristo primero activo de πορθεω,
arrasar, un antiguo verbo, pero sólo aquí y Gálatas 1:13 ; Gálatas
1:23... [ Seguir leyendo ]
AUMENTADO CUANTO MÁS
(μαλλον ενεδυναμουτο). Imperfecto pasivo de
indicativo de ενδυναμοω, recibir poder (verbo tardío),
aumento progresivo de fuerza a medida que crecía la oposición. La
retractación de Saúl generó controversia y Saúl creció en poder.
Véase también Pablo en Filipenses 4:13 ; 1 Timot... [ Seguir leyendo ]
CUANDO MUCHOS DÍAS SE CUMPLIERON
(Hως επληρουντο ημερα ικανα). Imperfecto pasivo
de indicativo de πληροω, antiguo y común verbo, estaban en
proceso de cumplimiento. Cuántos "muchos" (considerable, ικανα,
palabra común para un período largo) Lucas no dice ni dice que Saúl
pasó todo este período en D... [ Seguir leyendo ]
GRÁFICO
(επιβουλη). Antigua palabra para un plan (βουλη) contra
(επ) uno. En el NT solo en Hechos ( Hechos 9:24 ; Hechos 20:3 ;
Hechos 20:19 ; Hechos 23:30 ). ELLOS VIERON
(παρετηρουντο). Imperfecto de indicativo en voz media de
παρατηρεω, verbo común en griego tardío para velar al lado
(παρα) o in... [ Seguir leyendo ]
A TRAVÉS DE LA PARED
(δια του τειχους). Pablo en 2 Corintios 11:33 explica
δια του τειχους como δια θυριδος (a través de
una ventana) que se abría a la casa por el interior de la pared como
es cierto hoy en Damasco como Hackett vio allí. Véase Josué 2:15
(cf.
1 Samuel 19:12 ) por la forma en que R... [ Seguir leyendo ]
ÉL ENSAYÓ
(επειραζεν). Imperfecto activo de acción conativa. PARA
UNIRSE A SÍ MISMO
(κολλασθα). Presente de infinitivo medio (directo) de acción
conativa de nuevo. La misma palabra κολλαω en Lucas 15:15 ;
Hechos 10:28 . Ver en Mateo 19:5 para la discusión. TODOS LE TENÍAN
MIEDO
(παντες εφοβουντο α... [ Seguir leyendo ]
LO TOMÓ
(επιλαβομενος). Participio aoristo segundo en voz media
(indirecto) de επιλαμβανω, verbo común agarrar. Bernabé
vio la situación y tomó a Saulo para sí mismo y escuchó su
historia y la creyó. Bernabé tiene el mérito de haber tenido la
perspicacia y el coraje de apoyar a Saulo en el momento... [ Seguir leyendo ]
ENTRAR Y SALIR
(εισπορευμενος κα εκπορευομενος).
Bernabé, Pedro y Santiago le abrieron todas las puertas a Saulo y el
temor de los discípulos se desvaneció.... [ Seguir leyendo ]
PREDICANDO AUDAZMENTE
(παρρησιαζομενος). Por un momento. Evidentemente Saulo
no extendió su predicación fuera de Jerusalén ( Gálatas 1:22 ) y
en la ciudad predicó principalmente en las sinagogas de los
helenistas (προς τους Hελλενιστας) como lo había
hecho Esteban ( Hechos 8:9 ). Como judío cilicio... [ Seguir leyendo ]
LO SABÍA
(επιγνοντες). Segundo aoristo participio activo de
επιγινωσκω, conocer completamente. Los discípulos lo vieron
claramente, así que llevaron a CABO
(κατηγαγον, segundo aoristo efectivo de indicativo en voz
activa de καταγω). ENVIADO
(εξαπεστειλαν). Doble compuesto (εξ, fuera, απο,
fuera o... [ Seguir leyendo ]
ENTONCES LA IGLESIA
(Hη μεν ουν εκκλησια). El singular εκκλησια es
sin duda la verdadera lectura aquí (todos los grandes documentos lo
tienen así). En ese momento había iglesias esparcidas por Judea,
Galilea y Samaria ( Gálatas 1:22 ), pero Lucas considera a los
discípulos en Palestina como todavía... [ Seguir leyendo ]
LYDDA
(Λυδδα). En el AT Lod ( 1 Crónicas 8:12 ) y cerca de Jope.
Posteriormente Dióspolis.... [ Seguir leyendo ]
ENIAS
(Αινεαν). Antiguo nombre griego y probablemente un judío
helenístico. Aparentemente ya era un discípulo (el santo, versículo
Hechos 9:32 ). Luke, el médico, señala que estuvo postrado en cama
durante ocho años. Ver en Hechos 5:15 para "cama"
(κραβαττου) y Hechos 8:7 ; Lucas 5:18 para "paraliz... [ Seguir leyendo ]
SANA
(ιατα). Aorístico presente medio de indicativo, cura aquí y
ahora. HAZ TU CAMA
(στρωσον σεαυτω). Primer aoristo (ingresivo) de
imperativo en voz activa de στρωννυμ (-υω). Vieja palabra
con "cama" (κραβαττον) entendida como el objeto.
Literalmente, tiende tu cama para ti (caso dativo), lo que... [ Seguir leyendo ]
SHARON
(Σαρωνα). La Llanura de Sharon, no una ciudad. Treinta millas de
largo desde Jope hasta Cesarea.... [ Seguir leyendo ]
EN JOPE
(Εν Ιοππη). La Jaffa moderna, el puerto de Jerusalén ( 2
Crónicas 2:16 ). DISCÍPULO
(μαθητρια). Forma femenina de μαθητης, aprendiz de
μανθανω, aprender, una palabra tardía y sólo aquí en el NT
TABITHA
(Ταβειθα). Forma aramea del hebreo _Tsebi_ y, como la palabra
griega DORCAS
(Δορκας),... [ Seguir leyendo ]
EN UNA CÁMARA SUPERIOR
(εν υπερωιω). Ver com. Hechos 1:13 . También en el
versículo Hechos 9:39 . En aquella casa. Este servicio fue prestado
por las mujeres, aunque Lucas tiene λουσαντες (participio
activo aoristo plural masculino de λουω), una forma general de
decir "se lavaron". El entierro no f... [ Seguir leyendo ]
NO TARDES
(μη οκνησηις). Aoristo ingresivo de subjuntivo activo en
prohibición. Discurso directo y no indirecto como los MSS tardíos.
tener (infinitivo aoristo activo, οκνησα). Posiblemente los dos
mensajeros partieron antes de que Dorcas estuviera completamente
muerta, aunque no lo sabemos. Pedro... [ Seguir leyendo ]
ESTUVO JUNTO A ÉL
(παρεστησαν αυτω). Segundo aoristo de indicativo en voz
activa, intransitivo, de παριστημ). Cuadro vívido de este
grupo de viudas mientras estaban de pie alrededor de Pedro, llorando
(κλαιουσα) y mostrando (επιδεικνυμενα, presente
en medio como pertenecientes a ellas mismas, señal... [ Seguir leyendo ]
PONLOS TODOS ADELANTE
(εκβαλων εξω παντας). Segundo aoristo (efectivo)
participio activo de εκβαλλω, una palabra bastante fuerte,
quizás con alguna dificultad. Cf. Marco 5:40 cuyo incidente Pedro
pudo haber recordado. Las palabras no son genuinas en Lucas 8:54 .
Solo la oración de Pedro recuerda a... [ Seguir leyendo ]
LA LEVANTÓ
(ανεστησεν αυτην). Primer aoristo de indicativo en voz
activa, transitivo, de ανιστημ. PRESENTADO
(παρεστησεν). Primer aoristo de indicativo en voz activa,
transitivo de παριστημ (cf. segundo aoristo intransitivo en el
versículo Hechos 9:39 arriba). Fue un tiempo de alegría para Pedro,... [ Seguir leyendo ]
MUCHOS DIAS
(ημερας ικανας). Ver en el versículo Hechos 9:23 . A Luke
le gusta la frase y la usa para tiempo, número, tamaño. Podría ser
"diez días, diez meses o diez años" (Page). CON UN TAL SIMÓN
CURTIDOR
(παρα τιν Σιμων βυρσε). El uso de παρα es
habitual para quedarse con uno (a su lado). “Los... [ Seguir leyendo ]