LA VID VERDADERA
(η αμπελος η αληθινη). "La vid la genuina". Asumiendo
que la Cena del Señor acababa de ser instituida por Jesús, la
metáfora de la vid es naturalmente sugerida por "el fruto de la vid"
( Marco 14:25 ; Mateo 26:29 ). Αμπελος en los papiros (
_Vocabulario_ de Moulton y Milligan ) se... [ Seguir leyendo ]
RAMA
(κλημα). Vieja palabra de κλαω, romper, común en LXX para
retoños de la vid, en el NT solo aquí (versículos Juan 15:2-6 ), en
otra parte del NT κλαδος ( Marco 4:32 , etc.), también de
κλαω, ambos palabras que significan partes tiernas y que se rompen
fácilmente. EN MI
(εν εμο). Dos tipos de c... [ Seguir leyendo ]
YA ESTAS LIMPIO
(ηδη υμεις καθαρο εστε). Potencialmente limpiado
(Westcott) como en Juan 13:10 que ver y Juan 17:19 .... [ Seguir leyendo ]
PERMANECE EN MI
(μεινατε εν εμο). Aoristo constativo de imperativo en voz
activa de μενω. La única forma de continuar "limpios" (podados) y
dar fruto es mantener una conexión espiritual vital con Cristo (la
vid). Judas se ha ido y Satanás los zarandeará como a trigo ( Lucas
22:31 ). La complacencia... [ Seguir leyendo ]
VOSOTROS LAS RAMAS
(υμεις τα κληματα). Jesús repite y aplica la metáfora
del versículo Juan 15:1 . APARTE DE MI
(χωρις εμου). Ver Efesios 2:12 para χωρις
Χριστου. Una rama rota no tiene nada que hacer sino marchitarse
y morir. Para la relación cósmica de Cristo ver Juan 1:3 (χωρις
αυτου).... [ Seguir leyendo ]
ÉL ES ARROJADO
(εβληθη εξω). Uso atemporal o gnómico del primer aoristo
pasivo de indicativo de βαλλω como conclusión de una condición
de tercera clase (véanse también los versículos Juan 15:4 ; Juan
15:7 para la misma condición, solo el subjuntivo aoristo constativo
μεινητε y μεινη en el versículo... [ Seguir leyendo ]
PREGUNTA LO QUE QUIERAS
(ο εαν θελητε αιτησασθε). Relativo indefinido con
εαν y presente de subjuntivo en voz activa de θελω, desear,
desear, y aoristo de imperativo en voz media de αιτεω, pedir.
Este asombroso mandamiento y promesa (γενησετα, futuro medio
de γινομα, sucederá) no está exento de con... [ Seguir leyendo ]
AQUÍ EN
(εν τουτω). Eso está en la unión vital y en la
fructificación abundante. Apunta aquí hacia atrás y hacia adelante.
ES GLORIFICADO
(εδοξασθη). Otro aoristo primero de indicativo gnómico o
atemporal en voz pasiva. LLEVAR
(φερετε). Presente de subjuntivo en voz activa, "seguir dando"
mucho f... [ Seguir leyendo ]
CUMPLIR
(μεινατε). Constativo primer aoristo de imperativo en voz
activa de μενω, resumiendo el todo. EN MI AMOR
(εν τη αγαπη τη εμη). Pronombre posesivo subjuntivo, "en
el amor que te tengo". Nuestro amor por Cristo es el resultado del
amor de Cristo por nosotros y se basa en el fondo en el amor... [ Seguir leyendo ]
PERMANECERÁS
(μενειτε). Tiempo futuro de μενω, conclusión de la
condición de tercera clase (εαν y primer aoristo de subjuntivo en
voz activa τηρησητε). El correlativo de Juan 14:15 . Cada uno
involucra al otro (amor y guardar los mandamientos de Jesús). Y
CUMPLIR
(κα μενω). El alto ejemplo de Jesú... [ Seguir leyendo ]
QUE MI ALEGRÍA ESTÉ EN TI
(ινα η χαρα η εμη εν υμιν η). Cláusula de
propósito con ινα y el presente de subjuntivo η (algunos
manuscritos tienen μεινη, puede permanecer), el gozo absoluto
permanente de Cristo en los discípulos. Y QUE TU ALEGRÍA SE CUMPLA
(Κα η χαρα υμων πληρωθη). Misma construcción... [ Seguir leyendo ]
QUE OS AMÉIS UNOS A OTROS
(ινα αγαπατε αλληλους). Uso no final de ινα,
introduciendo una cláusula de sujeto en aposición con εντολη
(mandamiento) y el presente de subjuntivo activo de αγαπαω, "que
sigáis amándonos unos a otros". Véase Juan 13:34 .... [ Seguir leyendo ]
QUE ESTO
(ταυτης). Caso ablativo tras el adjetivo comparativo
μειζονα y femenino concordando con της αγαπης (amor)
entendido. QUE UN HOMBRE ENTREGUE SU VIDA
(ινα τις την ψυχην αυτου θη). Cláusula de objeto
(uso no final de ινα en aposición con el pronombre ablativo
ταυτης y el segundo aoristo de s... [ Seguir leyendo ]
SI LO HACES
(εαν ποιητε). Condición de tercera clase con εαν y el
presente de subjuntivo activo, "si seguís haciendo", no solo
obediencia espasmódica. Solo una forma diferente de decir lo que
está en el versículo Juan 15:10 . La obediencia a los mandamientos
de Cristo es un prerrequisito para el di... [ Seguir leyendo ]
NO MÁS
(ουκετ). Como lo había hecho en Juan 13:16 . Él era su Rabí (
Juan 1:38 ; Juan 13:13 ) y Señor ( Juan 13:13 ). Pablo se gloriaba en
llamarse a sí mismo δουλος (esclavo-esclavo) de Cristo.
SERVICIO
(δουλους). Siervos, esclavos. LOS HE LLAMADO AMIGOS
(υμας ειρηκα φιλους). Perfecto de indicat... [ Seguir leyendo ]
PERO TE ELEGÍ A TI
(αλλ' εγω εξελεξαμην υμας). Primer aoristo de
indicativo en voz media de εκλεγω. Véase este mismo verbo y
tiempo usado para la elección de los discípulos por Cristo ( Juan
6:70 ; Juan 13:18 ; Juan 15:19 ).
Jesús reconoce su propia responsabilidad en la elección después de
una no... [ Seguir leyendo ]
PARA QUE OS AMÉIS UNOS A OTROS
(ινα αγαπατε αλληλους). Repetición de Juan 13:34 ;
Juan 15:12 . Esta misma noche los discípulos habían sido culpables
de celos y disputas ( Lucas 22:24 ; Juan 13:5 ; Juan 13:15 ).... [ Seguir leyendo ]
SI EL MUNDO TE ODIA
(ε ο κοσμος υμας μισε). Estado de primera clase. Como
ciertamente lo hace. YA SABES
(γινωσκετε). Presente de indicativo de segunda persona del
plural en voz activa de γινωσκω o presente de imperativo en voz
activa (saber), misma forma. HA ODIADO
(μεμισηκεν). Perfecto de indica... [ Seguir leyendo ]
EL MUNDO AMARÍA LO SUYO
(ο κοσμος αν το ιδιον εφιλε). Conclusión de
condición de segunda clase (determinada como incumplida), modismo
regular con αν e imperfecto de indicativo en tiempo presente. PERO
COMO NO SOIS DEL MUNDO
(οτ δε εκ του κοσμου ουκ εστε). Razón definida
y específica del odio del m... [ Seguir leyendo ]
RECUERDA
(μνημονευετε). Presente de imperativo en voz activa de
μνημονευω, antiguo verbo de μνημων, en Juan nuevamente
en Juan 16:4 ; Juan 16:21 . Ver Juan 13:16 para esta palabra. SI ME
PERSIGUIERON
(ε εμε εδιωξαν). Condición de primera clase. Ciertamente
persiguieron (primer aoristo activo de διω... [ Seguir leyendo ]
A TI
(εις υμας). Como el dativo υμιν (Textus Receptus) como en
los papiros y el griego moderno (Robertson, _Grammar_ , p. 594). POR
EL BIEN DE MI NOMBRE
(δια το ονομα μου). Véase el versículo Juan 15:20 . Ver
esta misma advertencia y lenguaje en Mateo 10:22 ; Marco 13:13 ; Mateo
24:9 ; Lucas 21:17... [ Seguir leyendo ]
NO HABIAN TENIDO PECADO
(αμαρτιαν ουκ ειχοσαν). Conclusión de condición de
segunda clase sin αν porque el contexto lo aclara (νυν δε) sin
ella (Robertson, _Grammar_ , p. 1013). El imperfecto de indicativo en
voz activa con -οσαν en lugar de -ον (también en el versículo
Juan 15:24 ) como común en la... [ Seguir leyendo ]
MI PADRE TAMBIÉN
(κα τον πατερα μου). Porque Cristo revela a Dios ( Juan
14:9 ) y deshonrar a Cristo es deshonrar a Dios ( Juan 5:23 ). La
venida de Cristo ha revelado el peso del pecado sobre los que lo
rechazan.... [ Seguir leyendo ]
AMBOS HAN VISTO Y ODIADO
(κα εωρακασιν κα μεμισηκασιν). Perfecto de
indicativo en voz activa de οραω y μισεω, actitud permanente
y responsabilidad. El "mundo" y los eclesiásticos (Sanedrín) se
habían unido en esta actitud de hostilidad hacia Cristo y en realidad
hacia Dios.... [ Seguir leyendo ]
PERO ESTO VIENE A PASAR
(αλλ'). Puntos suspensivos en griego (sin verbo), como en Juan 9:3
; Juan 13:18 . EN SU LEY
(εν τω νομω αυτων). Cf. Juan 8:17 ; Juan 10:34 para este
punto de vista. "Ley" (νομος) aquí es para toda la Escritura
como en Juan 12:34 . La alusión es a Salmo 69:4 (o Salmo 35:19 )... [ Seguir leyendo ]
CUANDO VENGA EL CONSOLADOR
(οταν ελθη ο παρακλητος). Cláusula temporal
indefinida con οταν y el segundo aoristo de subjuntivo en voz
activa de ερχομα, "siempre que venga el Consolador". A QUIEN OS
ENVIARÉ DEL PADRE
(ον εγω πεμψω υμιν παρα του πατρος). Como
en Juan 16:7 , pero en Juan 14:16 ; Juan... [ Seguir leyendo ]
Y VOSOTROS TAMBIÉN SOIS TESTIGOS
(κα υμεις δε μαρτυρειτε). Presente de indicativo en
voz activa o imperativo (soy testigo), la misma forma de
μαρτυρεω. "Vosotros también" así como el Espíritu Santo,
vosotros también cuando estáis llenos y enseñados por el Espíritu
Santo de las cosas concernientes a... [ Seguir leyendo ]