ha sido tomado

(κατειληπτα). Perfecto pasivo de indicativo de καταλαμβανω (ver versículo Juan 8:3 ), atrapado y aún culpable. en adulterio

(μοιχευομενη). Participio presente pasivo de μοιχευω, "ella misma sufriendo adulterio" ( Mateo 5:32 ). Se usa para personas casadas. No en Juan. en el mismo acto

(επ' αυτοφωρω). Antiguo adjetivo (αυτοφωροσ, αυτος, yo, y φωρ, ladrón) atrapado en acto de robo, luego extendido a cualquier delito en el que uno es atrapado. Modismo antiguo, pero no en ninguna otra parte de la Biblia griega. Un ejemplo en un papiro de Berlín.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento