altamente favorecido

(κεχαριτωμενη). Participio perfecto pasivo de χαριτοω y significa dotado de gracia (χαρις), enriquecido con gracia como en Efesios 1:6 , non ut mater gratiae, sed ut filia gratiae (Bengel). La Vulgata gratiae plena "es correcta, si significa 'llena de la gracia que has recibido '; incorrecta, si significa 'llena de la gracia que tienes para otorgar '" (Plummer). El MSS más antiguo. no tiene "Bendita tú entre las mujeres" aquí, sino en el versículo Lucas 1:42 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento