Servidor

(οικετης). Sirviente doméstico (οικος). Esta es la única adición a Mateo 6:24 donde por lo demás el lenguaje es precisamente el mismo, que ven. O Mateo o Lucas han puesto el λογιον en el lugar equivocado o Jesús lo pronunció dos veces. Se adapta perfectamente a cada contexto. No hay ninguna razón real para oponerse a la repetición de los dichos favoritos de Jesús.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento