Aún

(γε). Delicada partícula intensiva de sentimiento profundo como aquí. Porque esta viuda me molesta

(δια το παρεχειν μο κοπον την χηραν ταυτην). Literalmente, por el amueblamiento me angustia como a esta viuda (acusativo de referencia general con el infinitivo articular). Para que ella no me agote

(ινα μη υπωπιαζη με). Algunos suponen que el juez en realidad tiene miedo de que la viuda pueda venir y agredirlo, literalmente golpearlo debajo del ojo. Esa idea sería mejor expresada aquí por el tiempo aoristo.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento