Ahora

(νυν). Lucas agrega este adverbio aquí y en la siguiente oración después de "llorar". Esto agudiza el contraste entre los sufrimientos presentes y las bendiciones futuras. Lleno

(χορτασθησεσθε). Futuro pasivo de indicativo. El mismo verbo en Mateo 5:6 . Originalmente se usaba para dar forraje (χορτος) a los animales, pero aquí es forraje espiritual o comida excepto en Lucas 15:16 ; Lucas 16:21 . Lucas aquí omite "y sed de justicia". Llorar

(κλαιοντες). Llanto audible. Donde Mateo 5:4 tiene "llorar" (πενθουντες). se reirán

(γελασετε). Aquí Mateo 5:4 tiene "será consolado". Las palabras de Luke son concisas.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento