Cavó y profundizó

(εσκαψεν κα εβαθυνεν). Dos primeros aoristos de indicativo. No es un hendiadys para excavado profundo. Σκαπτω, cavar, es tan antiguo como Homero, como lo es βαθυνω, hacer profundo. Y sentó una base

(κα εθηκεν θεμελιον). Ese es el punto. Este sabio constructor golpeó la roca antes de poner los cimientos. Cuando se levantó una inundación

(πλημμυρης γενομενης). Genitivo absoluto. Palabra tardía para inundación, πλημμυρα, solo aquí en el NT, aunque en Job 40:18 . freno contra

(προσερηξεν). Primer aoristo de indicativo en voz activa de προσρηγνυμ y en escritores tardíos προσρησσω, romper contra. Solo aquí en el NT Mateo 7:25 tiene προσεπεσαν, de προσπιπτω, caer contra. no podía sacudirlo

(ουκ ισχυσεν σαλευσα αυτην). No tenía la fuerza suficiente para sacudirlo. Porque había sido bien construido.

(δια το καλως οικοδομησθα αυτην). Infinitivo perfecto pasivo articular después de δια y con acusativo de referencia general.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento