¿Pero quién dices tú?

(Hυμεις δε τινα λεγετε;). Nótese la enfática posición proléptica de υμεις: “Pero vosotros , ¿ quién decís? Esto es realmente lo que importaba ahora con Jesús. El Cristo de Dios

(Τον χριστον του θεου). El acusativo aunque el infinitivo no se expresa. El Ungido de Dios, el Mesías de Dios. Ver en Lucas 2:26 para "el Ungido del Señor". Ver en Mateo 16:17 para la discusión del testimonio de Pedro en su totalidad.

Marco 6:29 simplemente "el Cristo". Está claro de la narración anterior que este no es un nuevo descubrimiento de Simón Pedro, sino simplemente la convicción establecida de los discípulos después de todas las deserciones de las masas galileas y la hostilidad de los eclesiásticos de Jerusalén. Los discípulos todavía creían en Jesús como el Mesías de la esperanza y la profecía judía.

Quedará claro que no captan el concepto espiritual del Mesías y su reino que enseñó Jesús, pero tienen claro que él es el Mesías, por defectuosa que sea su visión del Mesías. Había consuelo en esto para Jesús. Le fueron leales.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento