DESPUÉS DE DOS DÍAS
(μετα δυο ημερας). Este fue el martes por la noche
mientras contamos el tiempo (comienzo del miércoles judío). En Mateo
26:2 , se informa que Jesús nombró esta misma fecha, lo que la
pondría en nuestro jueves por la noche, comienzo del viernes judío.
El Evangelio de Juan mencion... [ Seguir leyendo ]
NO DURANTE LA FIESTA.
(Μη εν τη εορτη). Primero habían planeado matarlo en la
fiesta ( Juan 11:57 ), pero la Entrada Triunfal y el gran debate del
martes (esta misma mañana) en el templo habían hecho que decidieran
esperar hasta después de la fiesta. Era evidente que Jesús tenía
seguidores demasiad... [ Seguir leyendo ]
MIENTRAS SE SENTABA A LA CARNE
(κατακειμενου αυτου). Mateo 26:7 usa
ανακειμενου, ambas palabras significan reclinarse
(inclinarse hacia abajo, hacia arriba o hacia atrás) y en genitivo
absoluto. Ver en Mateo 26:6 como prueba de que este es un incidente
diferente del registrado en Lucas 7:36-50 . Vé... [ Seguir leyendo ]
MÁS DE TRESCIENTOS PENIQUES
(επανω δηναριων τριακοσιων). Mateo dice "por
mucho", mientras que Juan 12:5 dice "por trescientos denarios". El uso
de "muy arriba" puede ser un detalle del recuerdo de Pedro de la
objeción de Judas, cuyo nombre a este respecto se conserva en Juan
12:4 . Y MURMURARON CON... [ Seguir leyendo ]
ELLA HA HECHO LO QUE PUDO
(ο εσχεν εποιησεν). Esto solo en Marcos. Dos aoristos.
Literalmente, "lo que tenía lo hizo". María no podía comprender la
muerte del Señor, pero al menos mostró su simpatía por él y cierta
comprensión de la tragedia que se avecinaba, algo que ninguno de sus
críticos había... [ Seguir leyendo ]
PARA UN RECUERDO DE ELLA
(εις μνημοσυνον αυτης). Así en Mateo 26:13 . Hay
muchos mausoleos que se desmoronan hasta la descomposición. Pero este
monumento a Jesús llena todavía el mundo entero con su fragancia.
Qué pista hay aquí para aquellos que desean dejar memoriales
permanentes.... [ Seguir leyendo ]
EL QUE FUE UNO DE LOS DOCE
(ο εις των δωδεκα). Tenga en cuenta el artículo aquí,
"el uno de los doce", Mateo tiene sólo εις, "uno". Algunos han
sostenido que Marcos aquí llama a Judas el primado entre los doce.
Más bien quiere llamar la atención sobre la idea de que él fue uno
de los doce que hizo... [ Seguir leyendo ]
Y ELLOS, CUANDO LO OYERON, SE ALEGRARON
(y los oyentes estaban felices). Sin duda, los rabinos consideraron la
traición de Judas como una verdadera dispensa de la Providencia que
justificaba ampliamente sus complots contra Jesús. CONVENIENTEMENTE
(ευκαιρως). Este fue el punto central de la oferta... [ Seguir leyendo ]
CUANDO SACRIFICABAN LA PASCUA
(οτε το πασχα εθυον). Imperfecto de indicativo,
práctica habitual. El cordero pascual (nota πασχα) se
sacrificaba a las 6 de la tarde, a partir del día quince del mes (
Éxodo 12:6 ), pero los preparativos se hacían antes el día catorce
(jueves). Véase en Mateo 26:17 pa... [ Seguir leyendo ]
DOS DE SUS DISCÍPULOS
(dos de sus alumnos). Lucas 22:8 los nombra, Pedro y Juan. LLEVANDO UN
CÁNTARO DE AGUA
(agua de cerámica de vastas). Este artículo también en Lucas, pero
no en Mateo.... [ Seguir leyendo ]
EL BUEN HOMBRE DE LA CASA
(al anfitrión). Una palabra no clásica, pero en papiros tardíos.
Quiere decir amo (déspota) de la casa, cabeza de familia. El griego
usual tiene dos palabras separadas, éikou despotis (amo de la casa).
MI CUARTO DE INVITADOS
(mi alojamiento). En LXX, papiros y griego mode... [ Seguir leyendo ]
Y EL
(y él). Enfático, y él mismo. UNA GRAN SALA SUPERIOR
(αναγαιον μεγα). Cualquier cosa sobre el suelo (γη), y
particularmente arriba como aquí. Aquí y en Lucas 22:12 . Ejemplo en
Jenofonte. Jesús desea observar esta última fiesta solo con sus
discípulos, no con otros como se hacía a menudo. Evi... [ Seguir leyendo ]
EL VIENE
(ερχετα). Presente histórico dramático. Se supone aquí que
Jesús está observando la cena de pascua en el tiempo y la hora
regulares, a las 6 PM al comienzo del día quince (la tarde de nuestro
jueves, comienzo del viernes judío). Mark y Matthew anotan la hora
como la tarde y la declaran com... [ Seguir leyendo ]
MIENTRAS SE SENTABAN
(ανακειμενων αυτων). Reclinado, por supuesto. Es una
pena que estos verbos no estén correctamente traducidos al inglés.
Incluso Leonardo da Vinci en su pintura inmortal de la Última Cena
tiene a Jesús y sus apóstoles sentados, no reclinados. Probablemente
tomó una licencia de a... [ Seguir leyendo ]
UNO DE LOS DOCE
(εις των δωδεκα). Es tan malo como eso. La señal que dio
Jesús, LA QUE MOJA EL PLATO CONMIGO
(el que se sumergió conmigo en la tribulación), escapó de la
atención de todos. Jesús le dio el bocado a Judas quien entendió
perfectamente que Jesús conocía su propósito. Ver en Mateo 26:2... [ Seguir leyendo ]
UNA TAZA
(ποτηριον). Probablemente el vino ordinario del país mezclado
con dos tercios de agua, aunque la palabra vino (οινος) no se usa
aquí en los Evangelios, sino "el fruto de la vid" (εκ του
γενηματος της αμπελου). Ver Mateo 26:26-29 para una
discusión de detalles importantes. Marcos y Mateo da... [ Seguir leyendo ]
CANTÓ UN HIMNO
(alabanzas). Ver Mateo 26:30 para la discusión.... [ Seguir leyendo ]
SIN EMBARGO, ¿NO LO HARÉ?
(αλλ' ουκ εγω). Marcos registra aquí el alarde de lealtad de
Pedro a pesar de que todos lo abandonan. Todos los evangelios lo
cuentan. Ver discusión sobre Mateo 26:33 .... [ Seguir leyendo ]
DOS VECES
(δις). Este detalle sólo en Mark. Un canto es siempre la señal de
más. El papiro Fayum está de acuerdo con Mark en tener δις. El
canto del gallo marca la tercera vigilia de la noche ( Marco 13:35 ).... [ Seguir leyendo ]
EXCEDIENDO CON VEHEMENCIA
(εκπερισσως). Este fuerte adverbio compuesto solo en Marcos
y probablemente conserva la declaración del comentario de Pedro.
Acerca de la jactancia de Pedro ver en Mateo 26:35 .... [ Seguir leyendo ]
QUE FUE NOMBRADO
(ου το ονομα). Literalmente, "cuyo nombre era". Sobre
Getsemaní, ver com. Mateo 26:36 . MIENTRAS REZO
(hasta recargo). Subjuntivo aoristo con εως realmente con un
propósito involucrado, un modismo común. Mateo añade "ve allá".... [ Seguir leyendo ]
MUY ASOMBRADO Y ANGUSTIADO
(Deslumbrado e impaciente). Mateo 26:37 tiene "triste y muy turbado".
Ver en Mat. sobre la anticipación. Solo Marcos usa deslumbrado (aquí
y en Marco 9:15 ). Hay un ejemplo de papiro dado por el _Vocabulario_
de Moulton y Milligan .
El verbo θαμβεω aparece en Marco 10:32... [ Seguir leyendo ]
CAYÓ AL SUELO
(vuela en el suelo). Imperfecto descriptivo. Verlo caer. Mateo tiene
el aoristo caído. ORADO
(προσηυχετο). Imperfecto, orado repetidamente o incoativo,
comenzó a orar. Cualquiera tiene buen sentido. LA HORA
(ηωρα). Jesús había esperado mucho tiempo esta "hora" y la
había mencionado a... [ Seguir leyendo ]
ABBA, PADRE
(Αββα ο πατηρ). Tanto el arameo como el griego y el
artículo con cada uno. No se trata de un caso de traducción, sino
del uso de ambos términos como lo es Gálatas 4:6 , probable recuerdo
de las oraciones infantiles de Pablo. Acerca de "la copa" ver com.
Mateo 26:39 .
No es posible toma... [ Seguir leyendo ]
SIMÓN, ¿DUERMES?
(Σιμων, καθευδεισ;). El antiguo nombre, no el nuevo
nombre, Peter. Su alardeada lealtad ya estaba fallando en la hora de
la crisis. Jesús conoce plenamente la debilidad de la carne humana
(ver com. Mateo 26:41 ).... [ Seguir leyendo ]
MUY PESADO
(καταβαρυνομενο). Uso perfectivo de κατα- con el
participio. Mateo tiene el verbo simple. La palabra de Marcos está
solo aquí en el NT y es rara en los escritores griegos. Mark tiene el
participio presente pasivo vívido, mientras que Matthew tiene el
pasivo perfecto βεβαρημενο. Y NO SUPI... [ Seguir leyendo ]
ES SUFICIENTE
(απεχε). Solo en Marcos. Este uso impersonal es raro y ha
desconcertado no poco a los expositores. Los papiros ( _Light from the
Ancient East de Deissmann y __Vocabulary_ de Moulton y Milligan )
proporcionan muchos ejemplos de ello como recibo del pago total.
Véase también Mateo 6:2 ;... [ Seguir leyendo ]
Y LOS ESCRIBAS
(κα των γραμματεων). Marcos agrega este elemento
mientras que Juan 18:3 menciona a los "fariseos". Era evidentemente un
comité del Sanedrín porque Judas había hecho su trato con el
Sanedrín ( Marco 14:1 ; Mateo 26:3 ; Lucas 22:2 ). Vea la discusión
de la traición y el arresto en Mate... [ Seguir leyendo ]
SIMBÓLICO
(συσσημον). Una palabra común en el griego antiguo para una
señal concertada de acuerdo. Está aquí solamente en el Nuevo
Testamento. Mateo 26:48 tiene σημειον, señal. La señal fue el
beso de Judas, despreciable profanación de un saludo amistoso. Y
LLÉVALO LEJOS CON SEGURIDAD
(κα απαγετε... [ Seguir leyendo ]
UNO DETERMINADO
(εις τις). Marcos no dice que fue Pedro. Solo Juan 18:10 hace
eso después de la muerte de Pedro. Realmente trató de matar al
hombre, Malchus por nombre, como cuenta nuevamente Juan ( Juan 18:10
). Marcos no da la reprensión a Pedro por parte de Jesús en Mateo
26:52 .... [ Seguir leyendo ]
CONTRA UN LADRÓN
(επ ληιστην). Los ladrones de caminos como Barrabás eran
comunes y, a menudo, se los consideraba héroes. Jesús será
crucificado entre dos ladrones en el mismo lugar que habría ocupado
Barrabás.... [ Seguir leyendo ]
CIERTO JOVEN
(νεανισκος τις). Este incidente solo en Mark. Suele
suponerse que el mismo Marcos, hijo de María ( Hechos 12:12 ) en cuya
casa probablemente habían observado la cena pascual, había seguido a
Jesús y los apóstoles al Huerto. Es un toque realista bastante
acorde con tal situación. Aquí d... [ Seguir leyendo ]
TELA DE LINO
(σινδονα). Una antigua palabra griega de origen desconocido.
Era una tela de lino fino que se usaba a menudo para envolver a los
muertos ( Mateo 27:59 ; Marco 15:46 ; Lucas 23:53 ). En este caso
podría haber sido una sábana fina o incluso una camisa.... [ Seguir leyendo ]
PETER LO HABÍA SEGUIDO DE LEJOS.
(Petros lo siguió de lejos). Aquí Marcos usa el aoristo constativo
(ekoluthesen) donde Mateo 26:58 y Lucas 22:54 tienen el imperfecto
pintoresco (ekoluthe), estaba siguiendo.
Posiblemente a Marcos no le importó detenerse en la imagen de Pedro
siguiéndolo furtivamen... [ Seguir leyendo ]
SU TESTIGO ESTUVO DE ACUERDO NO JUNTOS
(no hubo testigos iguales). Literalmente, los testimonios no fueron
iguales. No se correspondían entre sí en puntos esenciales. MUCHOS
ESTABAN DANDO FALSO TESTIMONIO
(falso testimonio, imperfecto, acción repetida) CONTRA ÉL
. No hubo dos testigos que dieran... [ Seguir leyendo ]
DESNUDO FALSO TESTIGO
(perjurio). Desesperados, algunos intentaron una vez más (imperfecto
conativo).... [ Seguir leyendo ]
HECHO CON LAS MANOS
(χειροποιητον). En Marcos solo. Una antigua palabra
griega. La forma negativa αχειροποιητον aparece aquí en
otra parte sólo en 2 Corintios 5:1 ; Colosenses 2:11 . En Hebreos
9:11 se usa la negativa ου con la forma positiva.
Es posible que un λογιον real de Jesús subyace a la per... [ Seguir leyendo ]
SE PUSO DE PIE EN MEDIO
(αναστας εις μεσον). Participio aoristo segundo activo.
Para mayor solemnidad se levantó a suplir con fanfarronadas la falta
de pruebas. El sumo sacerdote salió al medio como para atacar a
Jesús con preguntas vehementes. Ver en Mateo 26:59-68 para más
detalles aquí.... [ Seguir leyendo ]
Y NADA RESPONDIÓ
(κα ουκ απεκρινατο ουδεν). Marcos agrega la
declaración negativa a la positiva "guardaron silencio"
(εσιωπα), imperfecto, también en Mateo. Marcos no da el
juramento solemne en Mateo bajo el cual Jesús tuvo que responder. Ver
en Mateo.... [ Seguir leyendo ]
SOY
(εγο ειμ). Mateo lo tiene, "Tú has dicho", que es el
equivalente de la afirmativa. Pero la declaración de Mark es
definitiva más allá de toda controversia. Ver en Mateo 26:64-68 para
las afirmaciones de Jesús y la conducta de Caifás.... [ Seguir leyendo ]
TODOS ELLOS
(ο δε παντες). Esto significaría que José de Arimatea no
estuvo presente ya que no consintió en la muerte de Jesús ( Lucas
23:51 ). Aparentemente, Nicodemo también estuvo ausente,
probablemente no invitado debido a su simpatía previa con Jesús (
Juan 7:50 ). Pero todos los presentes vot... [ Seguir leyendo ]
CUBRE SU ROSTRO
(cubre su rostro). Póngale un velo alrededor de la cara. No en Mateo,
sino en Lucas 22:64 donde la Versión Revisada traduce
קירקאליפשנעטעשען por "con los ojos vendados". Los tres
Evangelios dan la demanda burlona del Sanedrín: "Profetiza"
(profetizar), es decir, como agregan Mateo y... [ Seguir leyendo ]
ABAJO EN LA CORTE
(κατω εν τη αυλη). Esto implica que Jesús estaba arriba
cuando se reunió el Sanedrín. Mateo 22:69 lo tiene SIN EN EL ATRIO
(εξω εν τη αυλη). Ambos son ciertos. El patio abierto
estaba fuera de las habitaciones y también debajo.... [ Seguir leyendo ]
CALENTÁNDOSE
(θερμαινομενον). Marcos menciona este hecho acerca de
Pedro dos veces ( Marco 14:54 ; Marco 14:67 ) al igual que Juan ( Juan
18:18 ; Juan 18:25 ). Estuvo dos veces junto al fuego. Es bastante
difícil relacionar claramente las tres negaciones como se relatan en
los Cuatro Evangelios. Ca... [ Seguir leyendo ]
NO SE NI ENTIENDO
(ni oida ni epistima). Esta negación es más completa en Marcos, más
breve en Juan. QUE DICES
(tu dices). Puede entenderse como una pregunta directa. Tenga en
cuenta la posición de USTED
(συ), proléptico. EN EL PORCHE
(εις το προαυλιον). Sólo aquí en el Nuevo Testamento.
Platón... [ Seguir leyendo ]
A LOS QUE ESTUVIERON PRESENTES
(τοις παρεστωσιν). Esta conversación sobre Peter fue
escuchada por él. "Este compañero (ουτος) es uno de ellos".
Entonces, en el versículo Marco 14:70 la conversación es
directamente con Pedro como en Mateo 26:73 , pero en Lucas 22:59 se
trata de él.
Pronto los transe... [ Seguir leyendo ]
MALDICIÓN
(αναθεματιζειν). Nuestra palabra _anatema_ (ανα,
θεμα, una ofrenda, luego algo devoto o una maldición). Finalmente
los dos significados fueron distinguidos por αναθημα para
ofrenda y αναθεμα para maldición. Deissmann ha encontrado
ejemplos en Megara de αναθεμα en el sentido de maldición.... [ Seguir leyendo ]
LLAMADO A LA MENTE
(ανεμνησθη). Primer aoristo de indicativo en voz pasiva.
Mateo 26:75 tiene el verbo no compuesto εμνησθη mientras que
Lucas 22:61 tiene otro compuesto υπεμνησθη, se recordó.
CUANDO PENSÓ EN ELLO
(επιβαλων). Participio aoristo segundo activo de
επιβαλλω. Aquí se usa absolutamente... [ Seguir leyendo ]