Ella ha hecho lo que pudo

(ο εσχεν εποιησεν). Esto solo en Marcos. Dos aoristos. Literalmente, "lo que tenía lo hizo". María no podía comprender la muerte del Señor, pero al menos mostró su simpatía por él y cierta comprensión de la tragedia que se avecinaba, algo que ninguno de sus críticos había hecho. Ella ha ungido mi cuerpo de antemano para el entierro

(antes de oler mi cuerpo en el entierro). Literalmente, "ella tomó de antemano para ungir mi cuerpo para el entierro". Ella anticipó el evento. Esta es la justificación de Cristo de su noble acción. Mateo 26:12 también habla de la preparación del entierro por María, usando el verbo entafiasa.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento