Ellos vieron

(παρετηρουν). Tiempo imperfecto, estaban mirando de lado (o disimuladamente). Luke usa la voz media, παρετηρουντο, para acentuar su interés personal en el proceso. Era el día de reposo y en la sinagoga estaban allí dispuestos a sorprenderlo en el acto si se atrevía a violar sus reglas como lo había hecho en los campos de trigo el sábado anterior. Probablemente los mismos fariseos están presentes ahora como entonces. para que lo acusen

(ινα κατηγορησωσιν αυτου). Entonces Mateo 12:10 . Lucas dice "para que encuentren cómo acusarlo" (ινα ευρωσιν κατηγορειν αυτου). Estaban decididos a acusarlo. La controversia del sábado ofreció la mejor apertura. Así que aquí están listos para el negocio.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento