Corbán

(κορβαν ο εστιν δωρον). Ver com. Mateo 15:5 . Marcos conserva la palabra hebrea para don u ofrenda a Dios ( Éxodo 21:17 ; Levítico 20:9 ), indeclinable aquí, que significa don

(δωρον), pero declinable κορβανας en Mateo 27:6 , que significa tesoro sagrado. Los rabinos ( pero ustedes dicen , υμεις δε λεγετε) en realidad permitieron que un hijo infiel dijera esta palabra para evitar el uso del dinero necesario para el sustento del padre o la madre. Fue un empujón hogareño para estos mezquinos quisquillosos por punctilios ceremoniales. No solo justificaron el engaño de tal hijo, sino que sostuvieron que estaba prohibido usarlo para el padre o la madre, pero que podría usarlo para sí mismo.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento