Ponlo delante de ellos

(παρεθηκεν). Así de nuevo en Mateo 13:31 . Puso otra parábola junto a (παρα) la ya dada y explicada. El mismo verbo (παραθεινα) ocurre en Lucas 9:16 . se compara

(ωμοιωθη). Aoristo eterno pasivo y una forma común de introducir estas parábolas del reino donde se hace una comparación ( Mateo 18:23 ; Mateo 22:2 ; Mateo 25:1 ). El caso de ανθρωπω es asociativo instrumental.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento