no derrocar

(μη καταλυε). "No destruyas", "no aflojes" (continuando con la metáfora en οικοδομη, construyendo). la obra de dios

(το εργον του θεου). El hermano por quien Cristo murió, versículo Romanos 14:15 . Tal vez con una mirada de soslayo a Esaú y su plato de lentejas. pero es malo

(αλλα κακον). Paul cambia del plural κοινα al singular κακον. con ofensa

(δια προσκομματος). "Con tropiezo" como en el versículo Romanos 14:13 . Este uso de δια (acompañamiento) es común. Así pues, se dirige al hermano "fuerte" para que no ponga tropiezo en su forma de comer y de ejercer su libertad.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento