llamamos bienaventurados

(μακαριζομεν). Antigua palabra (presente activo de indicativo de μακαριζω), de μακαριος (feliz), en el NT sólo aquí y en Lucas 1:48 . "Te felicitamos". Como en Santiago 1:3 ; Santiago 1:12 ; Daniel 12:12 . has oído

(ηκουσατε). Primer aoristo (constativo) de indicativo en voz activa de ακουω. Como en Mateo 5:21 ; Mateo 5:27 ; Mateo 5:33 ; Mateo 5:38 ; Mateo 5:43 . Sogas sugiere en las sinagogas. de trabajo

(Ιωβ). Job se quejó, pero se negó a renunciar a Dios ( Job 1:21 ; Job 2:10 ; Job 13:15 ; Job 16:19 ; Job 19:25 ). Se había convertido en un ejemplo común de resistencia leal. has visto

(ειδετε). Segundo aoristo (constativo) de indicativo en voz activa de οραω. En el caso de Job. El fin del Señor

(το τελος κυριου). La conclusión forjada por el Señor en el caso de Job ( Job 42:12 ). lleno de piedad

(πολυσπλαγχνος). Compuesto raro y tardío (πολυσ, σπλαγχνον), sólo aquí en el NT Aparece también en Hermas ( Sim . v. 7. 4; Mand . iv, 3). "Muy amable." Misericordioso

(οικτιρμων). Adjetivo tardío y raro (de οικτειρω a piedad), en NT solo aquí y Lucas 6:36 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento