Comentario popular de Philip Schaff
1 Pedro 3:15
1 Pedro 3:15 . sino santificad a Cristo como Señor en vuestros corazones. El AV, siguiendo a Tyndale, Cranmer y Genevan, adopta la lectura del Textus Receptus, a saber. 'el Señor Dios.' La Vulgata, Wycliffe y Rhemish tienen 'el Señor Cristo', y debe aceptarse que esta lectura tiene, con mucho, la evidencia más importante de su lado.
La Versión Revisada lo acepta correctamente, dándole al mismo tiempo mayor sentido al hacer que el término 'Señor' no sea un mero nombre de Cristo, sino un predicado. El griego, aunque no es absolutamente concluyente, está en general a favor de esta traducción. Las palabras de Isaías, por lo tanto, continúan, pero con dos modificaciones significativas. Cristo toma el lugar del Jehová de los ejércitos, que se presenta en la profecía como objeto de santificación, y se añaden las palabras 'en vuestros corazones' para expresar que esta santificación no ha de ser de carácter formal ni exterior. orden, sino descansar en lo más profundo del sentimiento.
El término 'santificar' aquí significa considerar y honrar como santo; y, como se desprende de los términos explicativos, 'que Él sea tu temor' y 'que Él sea tu pavor' ( Isaías 8:13 ), equivale en gran medida a 'miedo'. El temor del hombre debe ser desplazado por el temor de Cristo, y de Él como nuestro verdadero Señor (comp. Lucas 12:4-5 ).
Así, 'el Apóstol pone delante de nosotros a Cristo para que sea nuestro Señor, y para ser establecido en nuestros corazones como el objeto de reverencia y temor piadoso, en palabras que el profeta del Antiguo Testamento usa con respecto al Señor Jehová' (Humphrey, Com. sobre la versión revisada, página 442).
preparados siempre para dar respuesta a todo el que os demande razón de la esperanza que hay en vosotros. La 'y' con la que la AV introduce esta oración no se encuentra en los mejores manuscritos. Esto hace más probable que lo que sigue ahora no se tome como un consejo distinto, ' estén listos', etc., sino como en íntima conexión con la declaración anterior. Una forma en que se expresará esta santificación de Cristo como Señor es en el enfrentamiento justo y franco de las dificultades y los cuestionamientos de los demás.
El homenaje interior a Él no exime de responsabilidad a los demás, ni justifica el desconocimiento de sus preguntas. Lo que implica no es, por un lado, la reticencia que pueden suscitar el miedo o la indiferencia, ni, por el otro, la propensión a disputar sobre nuestra esperanza, sino una disposición a dar cuenta de ella, dondequiera que sea necesario o útil hacerlo. . La frase significa literalmente 'listo para una disculpa', siendo el sustantivo el que se traduce de diversas formas en nuestra A.
V. como 'respuesta' ( Hechos 25:16 ; 1 Corintios 9:3 ; 2 Timoteo 4:16 y aquí), 'defensa' ( Hechos 22:1 ; Filipenses 1:7 ; Filipenses 1:16 ) y 'limpieza de uno mismo' ( 2 Corintios 7:11 ).
Se supone que se refiere aquí a un examen oficial, oa procesos legales como los que los cristianos fueron sometidos bajo el emperador Trajano. Los términos generales, sin embargo, en los que se describen los indagadores aclaran que lo que se tiene en vista no es la disposición para enfrentar la investigación judicial, sino la disposición para dar en todo momento adecuado a todas las personas aptas una defensa o explicación razonable de la esperanza cristiana.
El término 'disculpa' no se usa en el sentido popular de excusa, sino en el de vindicación apologética. Posteriormente se aplicó a los primeros tratados escritos en defensa de la fe cristiana por los llamados apologistas, Taciano, Teófilo, Atenágoras, etc. Los tiempos están definidos por el 'siempre', que abarca todas las ocasiones adecuadas, pequeñas o grandes, agradable o al revés. Las personas idóneas se definen como aquellas que no abarcan ciertamente a todos y cada uno, sino a todos los que piden 'una cuenta' (una frase que sólo aparece aquí) de esta esperanza, a todos los que exigen saber qué se puede decir sobre el tema de una esperanza en Uno resucitado. de entre los muertos, que tan manifiestamente hace hombres nuevos a aquellos a quienes inspira. Estos deben cumplirse con consideración y, si es posible, satisfacerse.
pero (o, sin embargo) con mansedumbre y temor. Una calificación del tipo de satisfacción que debe intentarse,
una advertencia contra la sobredisposición que, en vez de conciliar, perjudica y hiere. El espíritu de la verdad, dice Leighton, es en sí mismo el 'espíritu de mansedumbre, la paloma que se posó sobre ese gran campeón de la verdad, que es la verdad misma'. Esta 'mansedumbre' (sobre la cual véase también 1 Pedro 3:4 ) es otra de esas virtudes que el Evangelio ha elevado y enriquecido tanto que las ha convertido en cosas prácticamente nuevas.
En el antiguo sistema griego de la moral tenía, de hecho, un lugar mejor asignado que el que se le permitía a la cualidad de la humildad (sobre lo cual ver 1 Pedro 3:8 ). En la enseñanza ética de hombres como Platón, Aristóteles y Plutarco, se recomienda como la virtud por la cual un hombre conserva su ecuanimidad, como el punto medio entre los extremos de la pasión y la insensibilidad, y como lo opuesto a la rudeza, la severidad y la aspereza.
Hasta aquí, por tanto, tuvo un buen sentido, donde la humildad tuvo el reverso. Quedó, sin embargo, en una plataforma comparativamente baja, y con un valor esencialmente superficial. El cristianismo la llevó mucho más allá de esto, dándole un asiento más profundo que la disposición natural, una esfera de acción más elevada que nuestra relación con otros hombres, una conexión más feliz con la humildad mental (comp. Efesios 4:2 ; Colosenses 2:12 ), en una vez un aspecto más interno y más hacia Dios .
Teniendo sus raíces en la conciencia cristiana del pecado, es ante todo una gracia con un aspecto hacia Dios (comp. Mateo 11:29 ; Santiago 1:21 ), 'el temperamento de espíritu en el que aceptamos Su trato con nosotros como bueno , y por lo tanto sin disputar ni resistir' (Trench).
Es, en segundo lugar, la disposición a satisfacer cualquier demanda que nos hagan las oposiciones y los pecados de nuestros semejantes en el espíritu que nace del sentimiento de nuestra propia indignidad a los ojos de Dios. Así se opone a un espíritu contencioso ( Tito 3:2 ), falta de consideración por los ofensores ( Gálatas 6:1 ), dureza con los adversarios ( 2 Timoteo 2:24 ), etc.
El "miedo" que se le asocia no se entiende mejor como el temor de Dios exclusivamente, ni como el temor del hombre específicamente, sino más generalmente como el temor de hacer o decir algo que no esté en armonía con la solemnidad de los intereses. involucró 'ese temor reverencial', como lo expresa el obispo Butler, 'que la naturaleza de la religión requiere, y que está tan lejos de ser inconsistente con él, que inspirará el coraje apropiado hacia los hombres.
Si bien debemos estar listos con nuestra respuesta, no debe darse con un espíritu atrevido, irreverente o arrogante. Se hace referencia apropiadamente (por Alford, etc.) a la interpretación dada a este consejo por uno que tenía el mejor título para hablar, el héroe de Augsburgo y Worms: "Entonces, ¿no debéis responder con palabras orgullosas y exponer vuestra causa con desafío y violencia, como si fuerais a arrancar árboles, pero con tal temor y humildad como si estuvierais ante el tribunal de Dios; así deberías estar temeroso, y no confiar en tu propia fuerza, sino en la palabra y la promesa de Cristo.'