Comentario popular de Philip Schaff
Apocalipsis 17:8
Apocalipsis 17:8 . La bestia que has visto era y no es, y está para subir del abismo e ir a perdición. Cualquiera que sea la dificultad de interpretar estas palabras, una cosa está clara, que no contienen ninguna referencia a Nerón ni a ningún supuesto levantamiento suyo de la tumba. Vimos que tal interpretación era totalmente inaplicable al cap.
13. Es igualmente inaplicable ahora. En primer lugar, marquemos cuidadosamente los tres miembros de este versículo, 'estaba', 'no está', 'está a punto de ascender', etc. Son la contrapartida obvia de los tres miembros de la doxología en los caps. Apocalipsis 1:8 y Apocalipsis 4:8 , que 'era' y 'es' y 'está por venir'.
En segundo lugar, tenemos que fijarnos en las palabras 'ascender' y 'ir'. Son palabras casi consagradas en el Evangelio de San Juan a la resurrección y partida al Padre de nuestro Señor. En tercer lugar, la palabra usada para 'perdición' es importante. Denota la destrucción preparada para los impíos (comp. Juan 3:16 ), un estado en todo lo contrario de esa vida celestial y gloriosa a la que Jesús 'va'.
Teniendo en cuenta estas cosas, no puede haber duda de que en lo que aquí se dice de la bestia tenemos una parodia de lo que se dice en otras partes de nuestro Señor; y esto solo nos obliga a pensar en algo más amplio y más conspicuo que cualquier Emperador de Roma. Aprendemos tanto del Cuarto Evangelio como del Apocalipsis que San Juan está acostumbrado a ver el mal en tres grandes etapas. Primero, contiende contra Cristo y su Iglesia; en segundo lugar, se conquista; finalmente, vuelve a brotar antes de experimentar una destrucción completa.
Tal curso de las cosas es exactamente lo que tenemos aquí, 'estaba' representando el primer período, 'no es' el segundo, y 'está a punto de ascender', etc., el tercero. El mal del mundo, contemplado por el Vidente como concentrado en el Imperio Romano, es para él la forma particular en que la bestia existió en su día. Luego, por la obra de Jesús fue idealmente destruido (comp. Colosenses 2:15 ).
Por último, brota de nuevo para ser abrumado para siempre. La representación es precisamente paralela a la del cap. Apocalipsis 13:3 .
En la parte restante del versículo solo es necesario llamar la atención sobre el cambio de lectura en la última cláusula, deberá estar presente en lugar de 'todavía es' de la Versión Autorizada. Las tres características son las mismas que antes, la tercera 'estará presente' correspondiente a 'está a punto de ascender' de la primera parte del verso. Sobre el nombre escrito en el libro de la vida desde la fundación del mundo, comp.
cap. Apocalipsis 13:8 ; Apocalipsis 17:9 . Aquí está la mente que tiene sabiduría. La explicación sigue. La 'sabiduría' de la que se habla es la percepción espiritual divina, obtenida mediante un conocimiento experimental de los caminos de Dios.
Esta sola circunstancia podría ser suficiente para mostrar que, incluso si Roma está presente en la mente del Vidente como una ilustración entre muchas del mal ante sus ojos, no puede estar pensando solo en Roma. En lo que está a punto de decir, nos diría, el pensamiento de la ciudad de las siete colinas puede ocurrírsele más fácilmente al lector superficial. Pero no debemos pensar en ello. 'Sabiduría' lleva a una interpretación menos literal, a una más espiritual (comp. cap. Apocalipsis 13:18 ).
Las siete cabezas son siete montes sobre los cuales se sienta la mujer. Estas palabras, es fácil de ver, forman el baluarte de aquellos que piensan que en la 'mujer' de este pasaje estamos tratando con la ciudad de Roma, y en la 'bestia' con uno de sus emperadores, muy probablemente Nerón; sin embargo, es imposible adoptar la interpretación, al menos más allá de lo que implica admitir que el pensamiento de Roma pudo haber estado presente en la mente de San Pablo.
Juan como una, quizás incluso como la fase más prominente, de una verdad mucho más amplia. En primer lugar, el número 'siete' no debe entenderse literalmente. De hecho, hay una propiedad peculiar en interpretarlo simbólicamente en el presente caso, porque el poder descrito es el oscuro contraste de la Iglesia, es el anticristo en oposición al Cristo. Pero las 'siete' iglesias no eran literalmente siete, eran un símbolo de la Iglesia universal.
De la misma manera, las 'siete' montañas no son literalmente siete. Simbolizan un asiento del mal tan ancho como lo fue el bien, si en un caso la Iglesia católica, en el otro la sinagoga católica de Satanás. En segundo lugar, comenzando por el hecho de que la primera cláusula de Apocalipsis 17:10 debe traducirse no 'Y hay ' sino 'y son siete reyes', se percibirá de inmediato que no podemos interpretar literalmente los siete 'cabezas' primero de siete 'montañas' y luego de siete 'reyes'.
En tercer lugar, se nos dice en el cap. Apocalipsis 13:3 que una de las siete 'cabezas' fue herida de muerte, una descripción que no puede aplicarse a una montaña literal. Estas 'siete montañas' entonces no son montañas. Son una expresión del Antiguo Testamento para poderes (comp. Isaías 2:2 ; Daniel 2:35 ), y tenemos en ellos la primera parte de una doble descripción del mismo objeto, primero 'montañas' y luego 'reyes'.