Efesios 1:18 . Tener los ojos de tu corazón iluminados. La lectura correcta sustituye 'corazón' por 'comprensión'. La construcción del original es peculiar y ha sido explicada de diversas maneras. La única pregunta que afecta la forma en inglés es si tenemos aquí una explicación adicional del don por el que se oró en Efesios 1:17 , o un resultado de ello.

Este último es decididamente preferible, y puede parafrasearse así: 'para que seáis iluminados con respecto a los ojos de vuestro corazón'. La última frase es inusual; la figura que denota la inteligencia interna de esa porción de nuestra naturaleza inmaterial (el 'alma'), de la cual el 'corazón' es el asiento imaginario (así Ellicott). Por lo tanto, incluye los afectos, que designamos como 'corazón', pero no excluye 'mente'. El resultado del don del 'espíritu de sabiduría y revelación' es tanto intelectual como moral.

Para que sepáis . 'Hasta el fin de que sepáis.' Este es el propósito de la iluminación, no otra petición. Se especifican entonces tres objetos de conocimiento.

¿Cuál es la esperanza de su llamamiento ; borrador cap. Efesios 4:14 . 'Qué' probablemente se usa sin una referencia especial ni a la calidad ni a la cantidad. 'Esperanza' no es la cosa que se espera, excepto en la medida en que está involucrada en la naturaleza de la esperanza misma. Esta 'esperanza' resulta de la llamada de Dios, la llamada es la causa eficiente de la esperanza.

'Nótese aquí, también, los tres elementos fundamentales del cristianismo subjetivo, la fe, el amor y la esperanza ( Efesios 1:15 ; Efesios 1:18 ); en la fe y el amor, la iluminación a través del Espíritu Santo debe traer cada vez más a nuestro conocimiento la gloria de nuestra esperanza '(Meyer).

Cuales las riquezas de la gloria de su heredad . Este es el segundo objeto del conocimiento. 'Y' es omitido por las mejores autoridades. Esta frase completa no debe diluirse en 'las riquezas de la gloriosa herencia' o 'las gloriosas riquezas de Su herencia'. La 'herencia' no es que Dios herede a los santos, sino lo que ellos heredan de Él, a saber, la vida eterna, la herencia en Cristo; este Dios da, por lo tanto, 'suyo'. Pero esto tiene "una gloria" propia, cuya plenitud llama el Apóstol "riquezas". Esta 'gloria' se manifestará plenamente en el futuro, pero es perceptible incluso aquí.

En los santos , es decir , los cristianos como un todo, 'Su herencia en, cuyo ejemplo, plenitud y encarnación está en los santos' (Alford). Otros prefieren explicar: 'cuál es la riqueza', etc., ' hay entre los santos'. Pero esto representa a Pablo orando para que sepan las grandes cosas que ya existen entre los cristianos.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento