Hebreos 1:14 . ¿No son todos espíritus ministradores? una mezcla en orden inverso de las expresiones encontradas en Hebreos 1:7 . El juego con las palabras 'espíritus ministradores enviados para ministrar' no está en griego. El original es simplemente 'espíritus ministradores enviados continuamente para (o para) el servicio.

La palabra aquí traducida como 'ministrando' se usa en el NT para expresar el servicio del templo; y la palabra traducida como 'ministerio' o servicio es una forma de la palabra que expresa diaconía o servicio subordinado en general. La adoración y la obra de los ángeles se llevan a cabo en el gran templo de la naturaleza y la gracia, y su servicio se origina en las necesidades y reclamos de aquellos que pronto poseerán la salvación completa. De su ministerio, para beneficio de todos los que creen, tenemos muchos ejemplos bajo ambos Testamentos. No deja de ser real ahora que no se ve.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento