Romanos 1:10 . Haciendo una peticion. Cuán incesantemente los recuerda es evidente por esta petición constante, cuyo significado se expresa a continuación.

Si acaso, etc. En lugar de decir, 'para que yo venga', el Apóstol usa esta forma condicional, que indica tanto su ferviente deseo como su sumisión a la voluntad de Dios.

Cómo al fin, en alguna ocasión. Esto implica un deseo ferviente y una gran demora (ambos se expresan en Romanos 1:13 ), y también la posibilidad de que se demore mucho más. Pasaron tres años antes de que se concediera su deseo.

puedo ser prosperado. El EV aquí sigue la trans-ión incorrecta de la Vulgata. La palabra significa tener éxito, tener la buena fortuna; la idea de viaje, que le pertenecía originalmente, se perdió en el uso de la época.

Por la voluntad de Dios. Esto pertenece a 'prosperado', no a 'venir'. Romanos 1:11 .

Porque anhelo verte. Este anhelo fue la razón de su constante petición. No hay repetición innecesaria, ya que este versículo y lo que sigue muestran que la acción de gracias, el recuerdo, la petición y el anhelo surgen todos de su deseo de predicar ese evangelio, que está a punto de presentar en esta epístola.

Algún don espiritual. 'Espiritual' significa, obrado por el Espíritu Santo, y no simplemente, perteneciente al ascensor interior. Aparentemente, Pablo nunca usa la palabra en el último sentido. 'Regalo' no se refiere a los dones milagrosos, sino a todos los dones de la gracia. 'Algunos', expresa 'no sólo la modestia del Apóstol, sino un reconocimiento de que los romanos ya estaban en la fe, junto con una insinuación de que algo les faltaba todavía'. (Lange.)

Hasta el final, etc. Este era el objeto de la deseada impartición de dones espirituales; no fueron deseados por sí mismos.

Ser establecido, o, 'fortalecer'. El agente sería el Espíritu Santo (comp. 'espiritual'); Pablo no era más que el instrumento (ver el siguiente versículo).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento