1 Timoteo 2:1-15
1 Por esto exhorto, ante todo, que se hagan súplicas, oraciones, intercesiones y acciones de gracias por todos los hombres;
2 por los reyes y por todos los que están en eminencia, para que llevemos una vida tranquila y reposada en toda piedad y dignidad.
3 Esto es bueno y aceptable delante de Dios nuestro Salvador,
4 quien quiere que todos los hombres sean salvos y que lleguen al conocimiento de la verdad.
5 Porque hay un solo Dios y un solo mediador entre Dios y los hombres, Jesucristo hombre,
6 quien se dio a sí mismo en rescate por todos, de lo cual se dio testimonio a su debido tiempo.
7 Para esto yo fui constituido predicador, apóstol y maestro de los gentiles en fe y verdad. Digo la verdad; no miento.
8 Quiero, pues, que los hombres oren en todo lugar, levantando manos piadosas, sin ira ni discusión.
9 Asimismo, que las mujeres se vistan con ropa decorosa, con modestia y prudencia; no con peinados ostentosos ni oro ni perlas ni vestidos costosos
10 sino más bien con buenas obras, como conviene a mujeres que profesan reverencia a Dios.
11 La mujer aprenda con tranquilidad, con toda sujeción;
12 porque no permito a una mujer enseñar ni ejercer dominio sobre el hombre sino estar con tranquilidad.
13 Pues Adán fue formado primero; después, Eva.
14 Además, Adán no fue engañado sino la mujer, al ser engañada, incurrió en transgresión.
15 Sin embargo, se salvará teniendo hijos si permanece en fe, amor y santidad con prudencia.
EXPOSICIÓN
En primer lugar, que para eso, en primer lugar, A.V .; agradecimientos y agradecimientos. AV. Exhorto por lo tanto. La inserción de la partícula de conexión "por lo tanto" marca que este arreglo de oraciones de la Iglesia es una parte —como las siguientes palabras, en primer lugar, marcan que es la primera parte— de ese cargo o administración que ahora estaba comprometido con Timoteo. Súplicas, oraciones, intercesiones, acciones de gracias (ver la Oración por la Iglesia Militante). Naturalmente, surge la pregunta de si las primeras palabras aquí utilizadas, δεήσις προσευχάς y ἐντεύξεις, tienen algún significado distintivo, o simplemente se acumulan, como sinónimos en documentos legales, o varias frases en direcciones retóricas, para garantizar la integridad y agregar fuerza. Es contrario a la noción de cualquier significado distintivo que se les atribuya que tal distinción no pueda ser apoyada por el uso real. En Filipenses 4:6 dos de las palabras (προσευχή y δέησις) se usan en conjunción como aquí con εὐχαριστία, sin ninguna diferencia aparente, siendo ambas la forma de dar a conocer sus peticiones a Dios (así también Efesios 6:18 y 1 Timoteo 5:5). De nuevo, en las antiguas liturgias, las palabras δεέσθαι y προσεύχεσθαι se usan constantemente para la misma oración. Sin embargo, puede decirse que cada δέησις es un προσευχή, aunque cada προσευχή no es un δέησις. El δέησις es una "petición", una pregunta distinta a Dios, que un προσευχή no necesariamente tiene que ser. Puede ser simplemente un acto de adoración, de confesión, de recitación de las misericordias de Dios, etc. Entonces, en lo que respecta a ἐντεύξεις, aquí se representa "intercesiones". No hay nada en la etimología / o en el uso de esta palabra, que solo ocurre en otras partes del Nuevo Testamento en 1 Timoteo 4:5, para limitar su significado a "intercesión". Tampoco tiene este significado en el pasaje donde ocurre en la Liturgia de San Clemente, cerca del final, donde Dios se dirige como ̔Ο καὶ τῶν σιωπώντων ἐπιστάμενος τὰς ἐντεύξεις, "Quien entiende las peticiones incluso de aquellos que están en silencio". En 2 Macc. 4: 8 y Diod. Sic., 16:55 parece significar "una solicitud preferida en una entrevista personal", que es una extensión de su significado común en griego clásico de "acceso", "una entrevista", "relaciones sociales" o similares. Pero cuando recurrimos al uso del verbo ἐντυγχάνω en el Nuevo Testamento, parece que tenemos la idea de "intercesión". Ἐντυγχάνειν es acudir a alguien para pedirle que tome medidas contra o en favor de un tercero (ver Hechos 25:24; Romanos 11:2; Romanos 8:27, Romanos 8:28, Romanos 8:34; Hebreos 7:25); y entonces Crisóstomo (citado en Steph., 'Tesauro') explica que ἐντυχία es la acción de alguien que se aplica a Dios para vengarlo de aquellos que lo han hecho mal. De modo que tal vez las "intercesiones" son, en general, la mejor representación aquí, aunque imperfecta; y comprendería las oraciones por el emperador, por la Iglesia, por los enfermos, viajeros, esclavos, cautivos, etc., por los obispos, el clero y los laicos, etc., y oraciones como "Apártate de nosotros cada complot ( ἐπιβουλήν) de hombres malvados ".
Y todo por y para todos, A.V .; lugar alto para la autoridad, A.V .; tranquilo y silencioso para tranquilo y pacífico, A.V .; gravedad para la honestidad, A.V. Para reyes, etc. Las primeras liturgias siguieron de cerca estas instrucciones. "Todos los días, tanto por la tarde como por la mañana, ofrecemos oraciones por todo el mundo, por los reyes y por todos los que tienen autoridad" (Crisóst., En loc.). Entonces en la Liturgia de San Marcos: "Preserva a nuestro rey en paz, en virtud y en justicia ... Somete a sus enemigos debajo de él ... inclínalo a la paz hacia nosotros y hacia tu Santo Nombre, que en la serenidad de su reinado nosotros también podemos llevar una vida tranquila y silenciosa con toda piedad y honestidad [o 'gravedad'] ". En la Liturgia de San Clemente: "Oremos por los reyes y los que tienen autoridad, para que se inclinen pacíficamente hacia nosotros, y que podamos llevar una vida tranquila y silenciosa con toda piedad y honestidad [o 'gravedad'] ". En la Liturgia de San Crisóstomo: "Oremos por nuestros emperadores más religiosos y protegidos por Dios, y todos sus palacios y cortes". "Ofrecemos este nuestro servicio razonable en nombre de nuestros emperadores más fieles y cristianos (φιλοχρίστων), y todo su palacio y corte". Y en la Liturgia de San Basilio: "Recuerda, Señor, nuestros reyes más religiosos y fieles ... que en su serenidad podamos llevar una vida tranquila y silenciosa con toda piedad y gravedad. Recuerda, Señor, todos los gobernantes y todos en autoridad, y todos nuestros hermanos en el palacio, y toda la corte ". En lugar alto (ἐν ὑπεροχῇ); en otro lugar solo en 1 Corintios 2:1, donde se representa "excelencia". Pero en Romanos 13:1 tenemos ἐξουσίαις ὑπερεχούσαις "los poderes superiores"; y en 1 Pedro 2:13, τῷ βασιλεῖ ὡς ὑπερέχοντι, "el rey como supremo". En 2 Macc. 3:11 aparece la frase, ἀνδρὸς ἐν ὑπεροχῇ κειμένου; y en Polibio, οἱ ἐν ὑπεροχῇ ὔντες A menudo se usa en Polibio para "autoridad" o "poder". Que podamos llevar una vida tranquila y silenciosa con toda piedad y gravedad. Se recomienda la oración por los gobernantes (como se explicó en los extractos anteriores de las Liturgias) para obtener para los cristianos una vida tranquila, sin ser molestados por la persecución y el abuso sexual, a pesar de su peculiar estilo de vida. Su deseo era que se les permitiera vivir en la fe y la obediencia del evangelio, "en piedad y gravedad", sin ser interferidos por los magistrados paganos. La cláusula en la Oración por la Iglesia Militante que corresponde a esto es "que bajo ella seamos gobernados piadosamente y en silencio". Tranquilo (ἤρεμος); encontrado solo aquí en el Nuevo Testamento. Los derivados, ἠρέμιος ἠρεμέω, etc., son comunes en la LXX. Todos se aplican a una vida tranquila e imperturbable. Tranquilo (ἡσύχιος); encontrado solo aquí y 1 Pedro 3: 4 en el Nuevo Testamento, y en la LXX. en Isaías 66:2. Pero el sustantivo ἡσυχία y el verbo ἡσυχάζειν son comunes. La piedad (εὐσεβεία). Una de las palabras casi peculiar de las epístolas pastorales (1 Timoteo 3:16; 1Ti 4: 7, 1 Timoteo 4:8; 1 Timoteo 6:3, 1 Timoteo 6:5, 1 Timoteo 6:6, 1 Timoteo 6:11; 2 Timoteo 3:5; Tito 1:1); pero en otro lugar solo en Hechos 3:12; 2Pe 1: 3, 2 Pedro 1:6, 2Pe 1: 7; 2 Pedro 3:11. Cornelius era αυησεβής, y también uno de los soldados que lo atendió (Hechos 10:2, Hechos 10:7). Ananías fue ἀνὴρ εὐσεβής (Hechos 22:12, T.R.). El adverbio εὐσεβῶς también es peculiar de las epístolas pastorales (2Timothy fit. 12; Tito 2:12). Gravedad (σεμνοτής): así representado también en el A.V. de 1 Timoteo 3:4 y Tito 2:7 - los únicos otros lugares en el Nuevo Testamento donde se encuentra. Así también el adjetivo σεμνός (1 Timoteo 3:8, 1 Timoteo 3:11; Tito 2:2). En otras partes del Nuevo Testamento solo en Filipenses 4:8, donde se hace "honesto" en el A.V. y "honorable" en el R.V. En griego clásico, σεμνός se habla correctamente de los dioses, "agosto", "venerable" y, cuando se aplica a personas, indica una cualidad similar. Aquí σεμνοτής es la sobriedad respetable, venerable y digna de un hombre verdaderamente piadoso.
Esto por esto, A.V. y T.R. Aceptable (ἀπόδεκτον); solo aquí y 1 Timoteo 5:4 en el Nuevo Testamento, y en un pasaje dudoso en la versión de Aquila de Cantares de los Cantares 1:13. Encontrado en Plutarco. El verbo ἀποδέχομαι, para recibir con gusto, es utilizado con frecuencia por San Lucas (Lucas 8:10; Hechos 2:41, donde ver nota; etc.). Dios nuestro Salvador (ver 1 Timoteo 1:1 y Lucas 1:47; Tito 1:3; Tito 2:10, Tito 2:13 ( quizás); Tito 3:4; 2 Pedro 1:1 (quizás); Judas 1:25, por lo que parece que la frase se limita a la pastoral entre las epístolas de San Pablo ) En el Antiguo Testamento, la frase aparece con frecuencia (ver 2 Samuel 22:3; Salmo 106:21; Isaías 43:3; Isaías 45:21, etc.).
Deseamos que todos los hombres sean salvos para que todos sean salvos, A.V .; venir a venir a, A.V. Todos los hombres, etc .; para mostrar que está de acuerdo con la voluntad de Dios orar por "todos los hombres" (1 Timoteo 2:1).
Uno ... también para y uno, A.V .; él mismo hombre, para el hombre, A.V. Porque hay un Dios, etc. La conexión de ideas indicada por γὰρ parece ser la siguiente: Orar a Dios por todos los hombres, judíos y gentiles, bárbaros, escitas, esclavos y libres. Porque esto es bueno y aceptable a la vista del único Dios, que es el Dios de todas las naciones de la tierra. Y Dios quiere que todos lleguen al conocimiento de la verdad tal como es en Jesús, porque Jesucristo es el único mediador entre Dios y todos los hombres, por quien solo los hombres pueden venir al Padre, y quien se dio a sí mismo en rescate por todos. . Un mediador. El término μεσίτης solo se aplica a nuestro Salvador en el Nuevo Testamento aquí y en Hebreos 8:6; Hebreos 9:15: Hebreos 12:24. En el único otro pasaje donde San Pablo lo usa (Gálatas 3:19, Gálatas 3:20) se aplica a Moisés el alquitrán mediático del Antiguo Testamento. En la LXX. solo ocurre en Job 9:33. El mismo hombre. Seguramente un cambio infeliz e innecesario de la A.V. Aun suponiendo que la construcción exacta de la oración requiere que "Cristo Jesús" sea tomado como sujeto y "hombre" como predicado, la forma en inglés de expresar ese sentido es decir, "el hombre Cristo Jesús". Pero está muy lejos de ser seguro que ἄνθρωπος, oponiéndose a Θεός, no es el sujeto y, por lo tanto, no debe convertirse en "el hombre". El hombre. Aquí se insiste en la naturaleza humana de nuestro Señor, para mostrar cuán apto es para mediar para el hombre, como su Divinidad lo adapta para mediar con Dios.
El testimonio a ser dado en su propio tiempo para ser testificado a su debido tiempo, A.V. Τὸ μαρτύριον καιροῖς ἰδιοις. Esta frase es algo oscura y se explica de manera diferente. Pero la interpretación más literal y el mejor sentido parece ser: "El testimonio, en su momento, de que fui nombrado predicador y apóstol", lo que significa que la mediación y la redención de Jesucristo fue el tema de ese testimonio que fue designado por Pablo para dar en el momento apropiado. Τὸ μαρτύριον εἰς ὃ deben tomarse juntos, sin ninguna parada intermedia. Esto explica el artículo τό. El lugar exactamente paralelo es Tito 1:1, Tito 1:2, como lo mostrará una comparación cercana de los dos pasajes. Una prueba más de la identidad del pensamiento en los dos pasajes es la recurrencia en ambas frases, ἐπιγνωσις ἀληθείας. Un rescate (ἀντίλυτρον); aquí solo en el Nuevo Testamento, pero tal vez lo use Symmachus en Salmo 48:9 (49., AV), donde la LXX tiene Γὴν τιμὴν τῆς λυτρώσεως τῆς ψυχῆς αὐτοῦ, después de la lectura רקַיְ, en lugar de רקַיֵ como en el texto hebreo. "¿Qué significa un rescate? Estaban a punto de perecer, pero en su lugar dio a su Hijo y nos envió como heraldos para proclamar la cruz" (Crisóstomo). La palabra equivalente en los Evangelios es ἀντάλλαγμα. Ἀντίλυτρον, al parecer, difiere materialmente en mí, cúbito de λύτρον, la palabra clásica común para "rescate" (es decir, dinero de redención), y utilizado por nuestro Señor de su propia vida dado como rescate para muchos. Es el precio dado como un equivalente para liberar al prisionero o salvar la vida perdida; λυτρόω (Lucas 24:21, etc.), λύτρωσις (Lucas 1:68, etc.), λυτρωτής (Hechos 7:35), ἀπολύτρωσις (Lucas 21:28; Romanos 3:24, y passim), tienen todo el sentido de" redimir "," redención "y similares. En sus propios tiempos. La noción de un tiempo especialmente designado para la venida de Cristo al mundo es frecuente en la Escritura; p.ej. Gálatas 4:4; Efesios 1:10; Hebreos 1:2 (campo. Hechos 17:30, Hechos 17:31; 2 Corintios 6:2). (Consulte la misma frase, 1 Timoteo 6:15.)
Fue designado para ser ordenado, A.V .; verdad por verdad en Cristo, A.V. y T.R .; Miento y miento, A.V .; verdad para la verdad, A.V. Fui nombrado, etc. Es bastante a la manera de San Pablo referirse a su propia misión apostólica (ver Romanos 1:5; Romanos 11:13; Romanos 15:16 ; 1 Corintios 1:1, 1Co 1:17; 1 Corintios 3:10; 2 Corintios 5:18; Gálatas 1:1, etc .; Efesios 3:2, Efesios 3:8; y muchos otros lugares). Un predicador (κήρυξ; como en 2 Timoteo 1:11). Entonces Marco 16:15, "Predica el evangelio" es Κηρύξατε τὸ εὐαγγέλιον; y en Marco 16:20, "Ellos ... predicaron en todas partes" es 'Εκήρυξαν πανταχοῦ; y 2 Timoteo 4:2, "Predica la palabra" es Κήρυξον τὸν λόγον; y generalmente es la palabra traducida "predicar". Combina la idea de autoridad en el predicador que es el heraldo autorizado (Romanos 10:15) y la publicidad de su mensaje (Mateo 10:27; Lucas 12:3). Digo la verdad, etc. La razón de esta fuerte afirmación de su oficio como apóstol de los gentiles no es aparente a primera vista. Pero probablemente se hizo en vista del antagonismo de los maestros judaizantes mencionados en 1 Timoteo 1:3, 1 Timoteo 1:19, 1 Timoteo 1:20 (comp. Romanos 11:13; Romanos 15:15, Romanos 15:16).
Deseo de voluntad, A.V .; los hombres por hombres, A.V .; en cada lugar por todas partes, A.V .; disputando por dudar, A.V. Deseo, etc. Él retoma el tema que había abierto en 1 Timoteo 2:1, pero se había apartado un poco de 1 Timoteo 2:4, y da más instrucciones sobre las personas que están para hacer las oraciones mencionadas en 1 Timoteo 2:1, a saber. hombres (τοὺς ἄνδρας), no mujeres, ya que sigue más en general en 1 Timoteo 2:9. El énfasis está claramente sobre los "hombres" (o "los hombres", no hay diferencia); y no hay fuerza en el comentario de Alford de que en ese caso hubiera sido τοὺς ἄνδρας προσεύχεσθαι. Las oraciones ya habían sido ordenadas en 1 Timoteo 2:1; ahora se agrega el detalle adicional, que debían ser ofrecidos por hombres. En cada lugar; no, como piensa Crisóstomo, en contraste con la adoración judía, que estaba confinada al templo en Jerusalén, sino simplemente significando donde se congrega una congregación cristiana. Levantando manos santas. Alford cita a Clem. RAM. 'A los corintios,' Efesios 1:1. Efesios 1:1 Timothy 29: Προσέλθωμεν. 5: 20; Salmo 63:4; 2 Crónicas 6:12, 2 Crónicas 6:13). Sin ira Parece de varios pasajes en Crisóstomo que el hábito de rezar oraciones enojadas no era desconocido en su día. "¿Rezas contra tu hermano? Pero tu oración no es contra él, sino contra ti mismo. Provocas a Dios al pronunciar esas palabras impías:" Muéstrale lo mismo ". 'Hazlo con él;' 'Golpéalo;' "Recompensarlo"; y mucho más en el mismo sentido "('Hom.' 6.). En 'Hom'. 8. su comentario sobre este pasaje es: "Sin portar malicia ... Que nadie se acerque a cada Dios con enemistad, o con un temperamento imposible de vender". Y disputando (διαλογισμοῦ). El significado exacto de διαλογισμός se ve mejor en Lucas 5:21, Lucas 5:22, donde se usan tanto el verbo como el sustantivo. Los διαλογισμοὶ son carillings, cuestionamientos que proceden de un espíritu cautivo e incrédulo. Son διαλογισμοὶ πονηροὶ (Mateo 15:19). La palabra siempre se usa en un mal sentido en el Nuevo Testamento. Aún no se establecieron formas de oración en la Iglesia, pero estas precauciones muestran la necesidad de ellas.
De la misma manera, también de la misma manera, A.V. y T.R .; trenzado para trenzado, A.V .; y oro para u oro, A.V .; vestimenta para el arreglo, A.V. El apóstol aquí pasa a los deberes de las mujeres como miembros de la congregación, y coloca la primera modestia en el comportamiento y la vestimenta, al contrario de lo que probablemente resulte un daño y un obstáculo para sus compañeros de culto. Adornarse con ropa modesta. Obviamente, esta es la verdadera construcción, κοσμεῖν dependiendo de βούλομαι. Hay una pequeña duda sobre el significado exacto de καταστολή aquí, el único lugar donde ocurre en el Nuevo Testamento. Alford argumenta firmemente a favor del significado de "vestimenta". Pero también puede significar "firmeza" o "quietud" de comportamiento; y luego la frase será exactamente paralela a 1 Pedro 3:5, "La indumentaria incorruptible de un espíritu manso y tranquilo". Y el significado será: "Que las mujeres cristianas se adornen con un silencio decente y bien ordenado, en estricta conformidad con [o, 'junto con'] vergüenza, solidez y sobriedad [μετά ', en estricto acuerdo con' o 'junto con'] no con cabello trenzado ", etc. El verdadero adorno de una mujer no es la elegancia que el padre obtiene del molinero, sino la casta discreción que tiene del Espíritu de Dios. Modesto (κόσμιος); solo se encuentra en el Nuevo Testamento aquí y en 1 Timoteo 3:2, donde se representa "de buen comportamiento" en el A.V., y "modesto" en el margen, "ordenado" en el R.V. Es común en el griego clásico en el sentido de "bien-ordenado", "bien-comportado". Vergüenza (αἰδώς, timidez). Entonces la edición de 1611; La "vergüenza" en las ediciones posteriores es una corrupción. El Arzobispo Trench compara "ayuno firme", "ayuno rápido", "ayuno radical", "ayuno maestro", "ayuno de pies", "ayuno", con sus sustantivos ('Sinónimos de Nueva Prueba', § 20.). Sobriedad (σωφροσύνη, como en 1 Timoteo 3:15, q.v.); solidez, salud, pureza e integridad de la mente. Ἁπὸ τοῦ σώας τὰς φρένας ἔχειν (Crisóstomo, 'Ap. Trench.'). Cabello trenzado (πλέγμασιν); encontrado solo aquí en el Nuevo Testamento, pero usado en Aquila y Theodotion, en lugar de πλεκείς o πλακείς de la LXX., en Isaías 28:5, para הרָיפִץְ, una "diadema" o "guirnalda torcida". En griego clásico, πλέγματα son cualquier cosa entrelazada, zarcillos de la vid, cestería, guirnaldas, etc. La palabra correspondiente en 1 Pedro 3:3 es ἐμπλοκὴ τριχῶν, "trenzando el cabello". Vestimenta costosa (ἱματισμῷ πολυτελεῖ). Para ἱματισμὸς, comp. Lucas 7:25; Lucas 9:23; Hechos 20:33; Salmo 45:10, LXX .; etc., que muestran que la palabra se usa κατ ἐξοχήν de cualquier prenda espléndida (Schleusuer). Πολυτελής, costoso. San Pedro manifiestamente tenía este pasaje delante de él, de las coincidencias verbales marcados, así como la estrecha similitud de pensamiento (ἐμπλοκή χρύσιον κόσμος ἱμάτιον, πολυτελής ἀγαθοποιοῦσαι (en comparación con δι ἔργων ἀγαθῶν), ἡσυχία ὑποταγή, (en comparación con ὑποτασσόμεναι), ἁγαίαι γυναῖκες κ .τ.λ. (en comparación con ἐπαγγελλόμεναις θεοσέβειαν). (Consulte la referencia a las Epístolas de San Pablo en 2 Pedro 3:15.)
A través de con, A.V. (El cambio de "con" a "a través de" es bastante innecesario, aunque más estrictamente preciso. "Con" funciona igualmente bien para ἐν y διά, el que se aplica a los adornos y el vestido en el que la mujer se adorna, el otro a las buenas obras por las cuales ella está adornada.) Profesando la piedad. En todos los pasajes de éter en el Nuevo Testamento donde ocurre, ἐπαγγέλλεσθαι significa "prometer", excepto en 1 Timoteo 6:21, donde, como aquí, significa "profesar", como lo hace frecuentemente en griego clásico: Επαγγέλλεσθαι ἀρετήν σοφίαν, etc. Θεοσεβεία solo ocurre aquí en el Nuevo Testamento; pero se usa en la LXX. en Job 28:28; Génesis 20:11; También en Jenofonte. En Juan 9:31 tenemos Θεοσεβής, "un adorador de Dios". A través de buenas obras. Compare la descripción de Dorcas (Hechos 9:36, Hechos 9:39). Ἔργα ἀγαθά significa especialmente actos de caridad.
A para el, A.V .; silencio por silencio, A.V. La tranquilidad no es una representación tan buena como "silencio", porque la tranquilidad que aquí se entiende es silencio, como aparece claramente por la dirección paralela en 1 Corintios 14:34. Entonces, Hechos 22:2, παρέσχον ἡσουχίαν se muestra correctamente en rojo en el A.V., "guardaron silencio". Y ἡσύχασαν (Lucas 14:4 y Hechos 11:18) se lee, rojo, ambos en el A.V. y el R.V., "callaron". Con toda sujeción (ἐν πάσῃ ὑποταγῇ); como 1 Timoteo 3:4. Las palabras aparecen también en 2 Corintios 9:13; Gálatas 2:5. Pero el verbo ὑποτάσσομαι es muy común en el sentido de "ser sujeto". Se utiliza para la sujeción de la esposa a su esposo (1 Corintios 14:34; Efesios 5:22; Colosenses 3:18; Tito 2:5; 1 Pedro 3:1).
Permiso para sufrir, A.V .; tener dominio para la autoridad usurpadora, A.V .; a para el, A.V .; silencio por silencio, A.V. Permiso. Por qué "permitir" es mejor que "sufrir" es difícil de ver. Ἐπιτρέπειν se convierte en "sufrir" en el R.V. en Mateo 8:21; Mateo 19:8; Marco 10:4; Lucas 9:59, etc. Silencio (ver nota anterior). El verdadero tipo de actitud femenina es la de María, que "se sentó a los pies de Jesús y escuchó su Palabra" (Lucas 10:39).
Se formó (ἐπλάσθη). La palabra usada en la LXX. en Génesis 2:7, Ἔπλασεν ὁ Θεὸς τὸν ἄνθρωπον κ.τ.λ., "El Señor Dios formó al hombre del polvo de la tierra;" y en Génesis 2:19 de las bestias del campo; de ahí la palabra πρωτόπλαστος (Sab. 7: 1; 10: 1), "primero hecho"; "primero formado", A.V. Entonces, en Romanos 9:20 el hombre se llama τὸ πλάσμα, "la cosa hecha;" y Dios es ὁ Πλάσας, "el que lo hizo". "Yeso", "plástico", "protoplasma", son, por supuesto, de la misma raíz. (Para el argumento, vea el muy similar en 1 Corintios 11:8, 1 Corintios 11:9.)
Engañado (dos veces) por engañado, A.V .; se ha enamorado de estaba en el, A.V. Engañado (ἠπατήθη). La misma palabra que se usa en Génesis 3:13, "La serpiente me engañó"; ἠπάτησέ με, LXX .. Ha caído en transgresión. Fell (no ha caído) es el tiempo correcto para usar aquí en inglés, aunque el griego perfecto, es cierto, contiene la idea adicional de continuidad en el otoño, como en 1 Corintios 9:22; 1 Co. 13:11; 1 Tesalonicenses 2:1; 2 Pedro 2:20. Así también Mateo 1:22; Mateo 19:8; Mateo 21:4; Mateo 25:6; Marco 5:33; Juan 1:3; 2 Corintios 1:19; y en otros lugares, γέγονε se representa mejor con el tiempo pasado (no el perfecto). Con frecuencia tiene la noción de transición a una determinada condición (ver Romanos 6:5; Romanos 7:13; 1 Corintios 9:22; 1Co 13:11; 2 Corintios 5:17; 2 Corintios 12:11; Gálatas 4:16, etc.). El obispo Ellicott da los pasajes en los que γίγνομαι es seguido, como aquí, por ἐν (Lucas 22:44; Hechos 22:17; 2 Corintios 3:7; 1 Tesalonicenses 2:5)," denota la entrada y la continuidad en cualquier estado ". Con respecto a la declaración del apóstol, Adán no fue engañado, debemos entenderlo como basado simplemente en el texto del Génesis al que se refiere, en el que Eva (no Adán) dice:, ὄφις ἠπάτησε με, "La serpiente me engañó". Al igual que en Gálatas 3:16 razona desde que σπέρματι está en el número singular, y como el escritor de Hebreos 7:3 razona desde el silencio de Génesis 14:1. con respecto a la paternidad de Melquisedec. Huther (en loc.) Dice que este modo de razonamiento es peculiar de la interpretación alegórica.
Pero a pesar de eso, A.V .; a través de la maternidad en la maternidad, A.V .; amor por la caridad, A.V .; santificación para la santidad, A.V. Ella será salvada; es decir, la mujer genéricamente. La transición de la Eva personal a la mujer genérica está marcada además por la transición del singular al plural, "si continúan", etc. La explicación natural y simple del pasaje es que el castigo temporal especial pronunciado contra la mujer, Inmediatamente después de su pecado, "Con tristeza darás a luz hijos" (Génesis 3:16) - (a lo que San Pablo evidentemente alude aquí) - y soportado por todas las mujeres desde entonces, fue una compensación, por así decirlo, a la culpa especial de Eva al ceder a la astucia de la serpiente; para que ahora la mujer pueda alcanzar la salvación tan bien como el hombre (aunque no se le permitió enseñar) si continuaba con fe y caridad. La maternidad (τῆς τεκνογονίας); Solo aquí; pero el verbo τεκνογονέω, que aparece en 1 Timoteo 5:14, se encuentra (aunque muy raramente) en griego clásico. El equivalente, ambos en la LXX. y en griego clásico, es τεκνοποιέω. La referencia al nacimiento de Cristo, la Semilla de la mujer, que algunos comentaristas Hammond, Peile, Wordsworth, Ellicott, etc .; no Bengel, Alford. o la escuela alemana en general) ver aquí, es bastante tenso, y de todos modos no se puede probar sin un intérprete inspirado. El énfasis que ponen algunos de los anteriores en el uso del artículo definido aquí no tiene justificación (ver, por ejemplo, 2 Pedro 1:5, donde incluso el RV no piensa en traducir "la virtud", "el conocimiento , "" la templanza ", etc.). Tampoco es el significado de διά, que Alford y otros presionan, "a través de", es decir, "a pesar de", como διὰ πυρός en 1 Corintios 3:15, en absoluto probable desde el contexto. Santificación (ἀγιασμός; Romanos 6:19; 1 Tesalonicenses 4:3, etc.). Sobriedad (σωφροσύνη); como en 1 Corintios 3:9. Solo ocurre además en Hechos 26:25.
HOMILÉTICA
1 Timoteo 2:1 .— Culto público.
Todo el capítulo se entrega a las instrucciones relativas al culto público de la Iglesia. Podemos notar los siguientes detalles.
I. LOS SUJETOS DE LA ORACIÓN PÚBLICA. Cuando la Iglesia se reúne en el Nombre del Señor Jesucristo, se encuentra como el principal amigo de la raza humana. Como la Iglesia del que es el Salvador y Redentor del mundo, debe manifestar el mismo espíritu de amor universal que lo animó. No es como siendo enemigos de la raza humana (como sus enemigos dijeron falsamente), sino como verdaderos amantes de su clase, que los cristianos se unieron y rechazaron toda comunión con las infructuosas obras de la oscuridad. Este amor, entonces, debía mostrarse especialmente en sus oraciones unidas. Cuando se unieron, aunque quizás sus enemigos estaban sedientos de su sangre, debían ofrecer sus oraciones unidas por todos los hombres. Especialmente, con miras a la paz y el orden de la sociedad, si rezaran por reyes y gobernadores y todos con autoridad, para que, por la bendición de Dios sobre su gobierno, el curso de este mundo pudiera ser tan pacíficamente ordenado que su Iglesia pudiera servirle alegremente en toda tranquilidad santa. Y si consideramos cuánto depende la felicidad humana del buen gobierno por parte de los gobernantes y de la obediencia silenciosa a las leyes por parte de la gente, veremos cuánta necesidad hay de tales oraciones. En nuestros días, el espíritu inquieto que está en el extranjero, la impaciencia de todo control y el debilitamiento general del gobierno y la autoridad en todo el mundo, aumentan la necesidad de sabiduría y fuerza en los gobernantes y, en consecuencia, el fortalecimiento de sus manos. Las oraciones e intercesiones del pueblo de Dios.
II LAS PERSONAS QUE DEBEN ORAR EN LAS ASAMBLEAS CRISTIANAS. Estos se limitan a los hombres. Las oraciones y la enseñanza en la congregación deben ser conducidas solo por hombres. La diferencia de sexo, y las diferentes funciones sociales y religiosas de cada sexo, son realmente de nombramiento divino. Como dice San Pablo a los corintios (1 Corintios 11:9), "la mujer fue hecha para el hombre, y no el hombre para la mujer"; y todas las relaciones posteriores del hombre y la mujer, en la familia, en el estado y en la Iglesia, evolucionan naturalmente de su estado primitivo según lo ordenado por Dios. También es obvio que debe haber armonía en estas diversas relaciones y que el principio que rige en un departamento de la vida también debe regir en los demás. De todos modos, está claramente establecido, en la autoridad apostólica de San Pablo, que en las asambleas de la Iglesia las funciones de la oración pública, y la enseñanza y la predicación públicas, se limitan a los hombres. El amplio campo de los ministerios femeninos más privados aún está abierto a las mujeres piadosas, y parece estar ampliamente justificado por la existencia de profetisas en la Iglesia primitiva y por ejemplos como el de Priscila (Hechos 18:26). En cuanto al carácter de los hombres que dirigen las oraciones de la congregación, se nombran tres requisitos: santidad, quietud de espíritu, simplicidad en las peticiones. Las manos que se alzan a Dios en oración deben ser manos limpias, sin manchas de sangre, sin sobornos ni ganancias deshonestas, sin contaminar por ningún acto malvado. Las oraciones que se ofrecen deben provenir de corazones donde no habite malicia o enfermedad, ningún resentimiento por los males recibidos o las lesiones sufridas; y de las mentes donde el espíritu de controversia es tonto, y no se puede encontrar desprecio. La sinceridad y la sencillez divina, con una fe honesta en la fidelidad de Dios, son esenciales para la oración aceptable.
III. La tercera característica en las asambleas públicas de los santos en las que San Pablo insiste es EL VESTIDO MODERNO Y LA DEMANDA DE LA CONGREGACIÓN. Esto se aplica especialmente a las mujeres, pero también es cierto para los hombres. Los cristianos vienen a la iglesia a adorar al Dios glorioso, a humillarse ante su santa presencia y a escuchar su Palabra, no para exhibirla, para no llamar la atención, no para la vana gloria o la vanidad mundana. Por lo tanto, está fuera de lugar que hombres o mujeres hagan un desfile de gala en la iglesia. Los adornos más adecuados para las personas que profesan piedad en todo momento, pero especialmente cuando se acercan al trono de Dios, son los de un corazón puro y un espíritu manso, y una abundancia de buenas obras. Es el hombre oculto del corazón el que necesita adornarse para acceder a la corte del cielo.
HOMILIAS DE T. CROSKERY
1 Timoteo 2:1 .— La regulación del culto público.
El apóstol le da a Timoteo una serie de mandatos con respecto a las asambleas para el culto público, que surgieron naturalmente del cargo solemne que le había dado en el capítulo anterior.
I. EL DEPARTAMENTO DE LA ORACIÓN PÚBLICA. "Exhorto, por lo tanto, en primer lugar, que se hagan peticiones, oraciones, súplicas, acciones de gracias para todos los hombres".
1. El lugar principal dado a la oración en esta serie de instrucciones con respecto a la administración de la Iglesia, demuestra su importancia preeminente. Es el aliento de la piedad vital.
(1) Dios promete escuchar la oración pública (2 Crónicas 7:14);
(2) Cristo lo santifica con su presencia (Mateo 18:20);
(3) los santos se deleitan en ello (Salmo 42:4);
(4) deben exhortarse al ejercicio (Hebreos 10:25);
(5) no debe realizarse en una lengua desconocida (1 Corintios 14:14).
2. La variedad de términos en los que se describe aquí implica la diversidad de circunstancias en las que se coloca al pueblo de Dios.
(1) "Peticiones". Este término expresa la sensación de insuficiencia y necesidad, y puede ser una forma especial de una oración en particular.
(2) "Oraciones". Esta es la oración en general, como representación del espíritu de devoción.
(3) "Súplicas". Esto significa un trato más cercano con Dios, una confianza más infantil en la oración.
(4) "Acción de Gracias". Esto sugiere ese elemento que nunca debería estar ausente de nuestras súplicas: gratitud por misericordias pasadas.
II ¿POR QUIEN DEBEMOS ORAR? "Para todos los hombres".
1. No sería una oración aceptable si tuviéramos que orar solo por nosotros mismos. No es como Cristo mirar hacia abajo con un sentido de superioridad sobre la masa de hombres hundidos en la perdición.
2. Estamos obligados a amar a todos los hombres y, por lo tanto, a orar por su bienestar. Gran parte de nuestra felicidad depende de que nos identifiquemos amorosamente con los demás.
III. LAS ORACIONES SE HACEN ESPECIALMENTE PARA LOS REYES Y TODO EN ALTO LUGAR. "Para reyes y para todos en alto".
1. Tales personas necesitan nuestras oraciones por excelencia.
(1) Ejercen un gran poder para bien o para mal;
(2) están expuestos a muchos peligros;
(3) son susceptibles a mayores tentaciones que otros hombres.
2. Dios tiene poder para influir en su acción pública.
(1) Los corazones de los reyes están en sus manos;
(2) los configura y los elimina (Daniel 2:21);
(3) puede establecer su trono en justicia y justicia (Proverbios 16:12).
3. Los reyes pueden hacer mucho para promover el bienestar de la Iglesia de Dios. "Que podamos pasar una vida tranquila y apacible con toda piedad y gravedad". Deberíamos rezar por los reyes, porque pueden promover nuestra paz exterior y nuestra tranquilidad interior, restringiendo lo malo y alentando lo bueno. Los reyes pueden protegernos así en el ejercicio de nuestra religión y en la práctica de la piedad. Los reyes malvados pueden exponer a los piadosos a riesgos crueles y exponer su gravedad a peligros indecorosos.
4. El deber de rezar por los reyes no se ve afectado por la consideración de que son paganos, opresores o perseguidores.
(1) Los cristianos orarán con más fervor por ellos para que Dios cambie sus corazones. Todos los reyes eran paganos en los días del apóstol, y muchos de ellos perseguidores.
(2) Era especialmente necesario ordenar la oración de los reyes a las comunidades cristianas, que consistían en gran parte de judíos que tenían un intenso anhelo de arrojar el yugo romano. Es un hecho curioso que fue el cese de la oración de los judíos en nombre del emperador romano lo que condujo a la guerra final cuatro años después de que el apóstol diera este mandato. Pudo haber sido debido a su mandato de que los cristianos no estuvieron involucrados en los desastres de esa rebelión fatal. — T.C.
1 Timoteo 2:3, 1 Timoteo 2:4 .— La naturaleza beneficiosa y aceptable de tal oración católica.
"Porque esto es bueno y aceptable delante de Dios nuestro Salvador".
I. TAL ORACIÓN PARA TODOS LOS HOMBRES DE HOMBRES ES BUENA. Es bueno:
1. Porque surge de un buen motivo, un interés amoroso en nuestro prójimo.
2. Debido a que está dirigido a un buen fin, la promoción de su máximo bienestar.
3. Porque es un deber divinamente ordenado.
II TAL ORACIÓN ES ACEPTABLE ANTE DIOS NUESTRO SALVADOR. Cumple con la aprobación más alta de Dios porque está de acuerdo con sus propios diseños graciosos hacia los hijos de los hombres.
III. MOTIVO O MOTIVO DE ESTA UNIVERSALIDAD DE NUESTRAS ORACIONES PÚBLICAS. Es bueno y aceptable "delante de Dios nuestro Salvador, que tendrá a todos los hombres para ser salvos y para llegar al conocimiento de la verdad". Él quiere que todos los hombres sean salvos, por lo tanto, debemos orar por todos los hombres. Nuestras oraciones estarán así en conformidad con su marchitez.
1. Considere la naturaleza de la salvación aquí descrita.
(1) No es mera salvación del error intelectual, porque es lo que está involucrado en "el pleno conocimiento de la verdad".
(2) No es mera salvabilidad, como si él hiciera posible la salvación de todos los hombres.
(3) No es la salvación ofrecida simplemente para la aceptación del hombre, sino la salvación realmente obtenida y disfrutada. El fin inmediato es "el conocimiento de la verdad", el fin último de la salvación en su totalidad.
2. Considere la relación de la voluntad divina con esta salvación. "Quién tendrá a todos los hombres para ser salvados".
(1) No hay nada en el lenguaje que justifique la teoría de los universalistas de que todos los hombres serán salvados en última instancia.
(a) El apóstol usa el término θέλει, no el término más fuerte βουλέται, lo que implica voluntad con un propósito o intención.
(b) Si hubiera usado el término σῶζαι, debe haber salvado todo; pero la palabra es σωθῆναι, lo que implica su voluntad de que sean llevados, a través del conocimiento de la verdad, a la salvación.
(c) Si hemos de interpretar la voluntad de Dios por su providencia, debemos entenderla de manera coherente con el hecho de que la gran mayoría de la humanidad nunca ha oído hablar de la salvación y no la conoce.
(d) Debe recordarse que muchos deben haber fallado en alcanzar esta salvación antes de que Cristo muriera.
(2) El lenguaje de la universalidad es consistente con otro lenguaje de la Escritura.
(a) Cristo dice: "Y yo, si soy levantado, atraeré a todos los hombres hacia mí" (Juan 12:32); "Todos los hombres verán la salvación del Señor" (Lucas 3:6). El Mesías "derramará su Espíritu sobre toda carne" (Joel 2:28). Cristo "murió por todos" y, por lo tanto, puede ser verdaderamente llamado Salvator hominum. Murió por todos para arrestar la ejecución inmediata de la sentencia de la Ley sobre el hombre por el pecado; para obtener para él innumerables bendiciones en esta vida, para que pueda asegurar un fundamento adecuado para la oferta de salvación a través de su sangre.
(b) Pero el diseño de Dios en la muerte de Cristo no tenía la misma relación con todos. Él es "el Salvador de todos, pero especialmente de los que creen". Es el Salvador de su pueblo, de su Iglesia, de los elegidos.
(c) El lenguaje de universalidad utilizado en el pasaje fue sugerido en contraste con la restricción de la enseñanza gnóstica, que llevó al apóstol a decir a los colosenses que su objetivo era "presentar a cada hombre perfecto en Cristo" (Colosenses 1:28); quizás, asimismo, la restricción de un judaísmo estrecho, porque enfatiza en el contexto su misión como "maestro de los gentiles". Hay un profundo misterio en los consejos de Dios. Pero aquí expone su buena voluntad al hombre, y le cobra a la conciencia de los creyentes que rece para que todos, sin excepción, sean llevados al conocimiento de la verdad. — T.C.
1 Timoteo 2:5 .— Las razones de esta universalidad de la oración en la relación de todos fueron con Dios y Cristo.
"Porque hay un Dios, un Mediador también entre Dios y los hombres, él mismo hombre, Cristo Jesús". La salvación de los hombres no puede, por lo tanto, ser para nosotros una cuestión de indiferencia egoísta.
I. LA RELACIÓN DE TODOS LOS HOMBRES CON DIOS. La unidad de Dios es consistente con todas las diferencias de dispensación. "Hay una providencia que pertenece al único Dios". El apóstol les dice a los romanos que, "como Dios es uno", él es el Dios de los gentiles y de los judíos (Romanos 3:30). Existe, de hecho, "un Dios y Padre de todos" (Efesios 4:4, Efesios 4:5). El apóstol también dice: "El mediador" (Moisés) "no es de uno", una simiente, es decir, que incluye a judíos y gentiles, porque Moisés no tenía nada que ver con los gentiles, pero Dios es uno, en relación con los judíos y gentiles. (Gálatas 3:20). En estos pasajes, el apóstol expone la universalidad de la oferta del evangelio. Pero en el texto infiere la universalidad de la buena voluntad divina de las provisiones hechas para la salvación del hombre.
II LA RELACIÓN DE TODOS LOS HOMBRES CON EL MEDIADOR. "Un mediador también entre Dios y los hombres, él mismo hombre, Cristo Jesús".
1. Solo hay un mediador. La mediación gnóstica de los ángeles está, por lo tanto, excluida (Colosenses 2:15, Colosenses 2:18). Del mismo modo, la mediación de los santos y los ángeles, en poder de la Iglesia de Roma. Esta idea es deshonrosa para el único Mediador. No hay Escritura para la distinción hecha entre un mediador de redención (Cristo) y mediadores de intercesión (santos y ángeles).
2. El mediador era hombre y también Dios.
(1) Era verdaderamente hombre, en oposición a la noción docética de que no poseía una naturaleza humana real.
(2) Era Dios y hombre en su Mediación, en oposición a la teoría católica romana de que solo mediaba en su naturaleza humana. El diseño de este error es dar paso a los mediadores humanos. Se dice que es absurdo concebir a Cristo como Dios mediador entre los pecadores y él mismo.
(a) Respondemos que la naturaleza Divina operaba tanto en la obra sacerdotal de Cristo como en la humana, porque "él por medio del Espíritu eterno" (su propio Espíritu) "se ofreció a Dios" (Hebreos 9:14).
(b) Si él no medió en su naturaleza Divina ni en su naturaleza humana, no podría haber sido en ningún sentido Mediador de los santos del Antiguo Testamento, porque su redención se completó antes de que él viniera en la carne. La naturaleza humana se enfatiza naturalmente debido al trabajo de sufrimiento y muerte que aquí se le atribuye.
3. El pasaje no implica que Cristo no era Dios. Con frecuencia se le llama Dios y Dios verdadero, pero aquí hay una referencia necesaria a la doctrina católica de una subordinación del cargo.
4. La referencia a la mediación plantea la idea de un pacto entre Dios y el hombre. Cristo es la Cabeza de la humanidad, el nuevo Hombre, el Señor del cielo, capaz de restaurar la relación perdida entre Dios y el hombre.
5. La agencia mediadora se forja a través de los sufrimientos y la muerte de Cristo. "Quién se dio un rescate por todos".
(1) Esto prueba que todas las bendiciones de la redención provienen de la muerte de Cristo, no simplemente de su encarnación.
(2) Se entregó voluntariamente como la Víctima, pero es "el regalo indescriptible de Dios".
(3) Su muerte fue estrictamente sustitutiva. Las palabras del apóstol se parecen a las del propio Señor: "se dio a sí mismo en rescate por muchos" (Mateo 20:28). Fue así el Sustituto contemplado por el apóstol como el Mesías que había obtenido del Padre la herencia de todas las familias y naciones de la tierra, no solo judíos, sino gentiles.
III. EL PROPÓSITO VERDADERO DEL MENSAJE DEL EVANGELIO. "El testimonio a ser dado en su propio tiempo".
1. Así, la muerte de Cristo es el gran mensaje que se llevará a todo el mundo. No es su nacimiento, ni su ejemplo, ni su verdad, sino, sobre todo, lo que los completa a todos: su muerte en el Calvario.
2. Debe ser predicado en todo momento hasta la segunda venida del Señor.
3. La propia relación del apóstol con este testimonio. "Por lo cual fui nombrado heraldo y apóstol (digo la verdad, no miento); maestro de los gentiles en la fe y la verdad". Así, la universalidad del esquema de recuperación está representada por la misión misma del apóstol mismo. Él era "un heraldo" para proclamar las buenas noticias aquí; "un apóstol", que los hombres digan lo que quieran, él es un apóstol, por lo tanto, la importancia de su mensaje y "un maestro de los gentiles" para marcar el carácter mundial de su evangelio "en la suciedad y la verdad , "para señalar respectivamente los elementos subjetivos y objetivos en los que su apostolado debía encontrar su esfera apropiada. — TC
1 Timoteo 2:8 .— La realización de la oración pública por parte de los hombres.
El apóstol ahora procede a indicar las personas por las cuales se llevará a cabo la oración pública, y el espíritu que gobernará esta parte de la adoración pública.
I. LA ORACIÓN EN LAS ASAMBLEAS CRISTIANAS DEBE SER REALIZADA POR HOMBRES. "Deseo que la oración sea hecha en todos los lugares por los hombres".
1. Corresponde a los hombres administrar y dirigir los servicios públicos de la Iglesia; corresponde a las mujeres ocupar un lugar más tranquilo aunque no menos real en la adoración. Como la mujer había sido emancipada por el evangelio, porque ya no había "hombre y mujer" en Cristo, y como ella había tomado un lugar tan prominente al ministrar a Cristo, los apóstoles y los santos, pudo haber una disposición sobre la parte de las mujeres convertidas para afirmarse activamente en la vida pública de la Iglesia en Éfeso y en otros lugares. El apóstol no expresa un mero deseo o deseo, sino, lo que es equivalente a una orden solemne, que solo los hombres deben ser responsables de la conducción de los servicios públicos. El mandato no afecta el derecho o el deber de las mujeres de rezar en la vida privada o en reuniones de su propio sexo.
2. La oración debe hacerse en todos los lugares. Esta regla es para obtener en todas las asambleas públicas de los santos, donde sea que se celebre. Tal vez, hay un recuerdo de las palabras de nuestro Señor de que no se debe restringir la oración a un lugar sagrado (Juan 4:21).
II EL ESPÍRITU Y LA MANERA EN QUE SE REALIZARÁ LA ORACIÓN PÚBLICA. "Levantando manos santas sin ira ni disputa".
1. La postura debe ser reverente. Era costumbre que los judíos rezaran con las manos levantadas. También fue la actitud general adoptada por los primeros cristianos. Fue la actitud significativa
(1) de la elevación del corazón a Dios;
(2) de la expectativa de una respuesta del cielo.
2. Las manos levantadas deben ser santas. Deben ser manos no manchadas por el vicio. "Limpia tus manos, purifica tus corazones" (Santiago 4:8). Las manos deben estar libres de cualquier pecado que haga que la oración sea inaceptable para Dios. "Lavarte, limpiarte" (Isaías 1:16).
3. La oración debe estar libre de todo sentimiento apasionado. "Sin ira ni disputa". Quizás derivado de un altercado religioso o debate. La oración pertenece al corazón pacífico. La fe y el amor son sus dos principios sustentadores, y excluyen la idea de la pasión contra nuestros semejantes. — T.C.
1 Timoteo 2:9, 1 Timoteo 2:10 .— La vestimenta y deportación de las mujeres en las asambleas cristianas.
El apóstol continúa sus instrucciones en relación con la oración pública. "Del mismo modo", dice, en efecto, "deje que las mujeres cuando recen se adornen modestamente".
I. SU ROPA Y DEPARTAMENTO. "Del mismo modo, también que las mujeres se adornan con ropa modesta, con vergüenza y sobriedad; no con cabello trenzado, y oro, y perlas, y ropa costosa".
1. El mandato se refiere especialmente al vestido de mujer en las asambleas cristianas, que no debe ser llamativo o llamativo, calculado para hinchar el corazón del usuario con orgullo o para atraer los ojos de los demás en el olvido de la solemnidad de culto público
2. Si bien el adorno está expresamente permitido, de acuerdo con la edad y la posición, con exclusión de cualquier cosa descuidada, no debe haber nada en el atuendo o en el comportamiento incompatible con la modestia, la moderación o la sencillez cristiana. No debe otorgarse un cuidado excesivo al ajuste del cabello, y ningún adorno con oro o perlas, o una matriz costosa incompatible con el atuendo recomendado anteriormente. Trenzar el cabello puede ser la forma más conveniente de arreglarlo, y usar adornos no es más pecaminoso en sí mismo que usar ropa. El mandato es que las mujeres no deben buscar adornos que pongan en peligro la piedad o alejen sus afectos de las cosas superiores.
II EL VERDADERO ADORNO DE MUJERES. "Pero (que se convierte en mujeres que profesan piedad) a través de buenas obras".
1. La religión es tanto externa como interna. Existe la forma que debe vestirse con el poder de la piedad; La religión no debe ser secreta, sino manifestarse al mundo. Por lo tanto, las mujeres deben profesar el nombre cristiano y participar en la adoración de la Iglesia.
2. Debe haber una armonía entre la profesión de piedad y los actos de misericordia y piedad que, como Dorcas, muestran al verdadero discípulo de Jesús.
3. La distinción más alta de las mujeres no surge del vestido o la decoración, sino del brillo que las obras de bondad arrojan a su carácter. Así "adornarán la doctrina de Dios nuestro Salvador" (Tito 2:10) .— T.C.
1 Timoteo 2:11 .— La esfera y el comportamiento adecuados de las mujeres.
El apóstol todavía está pensando en los servicios públicos de la Iglesia.
I. LA MUJER ESTÁ PROHIBIDA ENSEÑAR O PREDICAR EN LA IGLESIA. "Dejen que una mujer aprenda en silencio en toda sujeción. Pero no permito que una mujer enseñe, ni lo enseñe sobre el hombre, sino que esté en silencio". Este mandato tiene una triple relación: primero consigo misma, luego con su esposo, luego con la Iglesia.
1. Ella debe aprender en silencio. Este deber le concierne a ella misma. Ella debe ser una estudiante, no una maestra. Ella debe prestar toda la atención devota a la instrucción pública, para aprender más y más de Cristo y su evangelio. Y si lo que escuchó fue difícil o dudoso, debía preguntarle a su esposo en casa (1 Corintios 14:34); y, en caso de su incapacidad para enfrentar sus dificultades, ella podría recurrir en privado a los maestros autorizados de la Iglesia. Esta actitud de aprendizaje debía ser "en toda sujeción" tanto para su esposo como para los gobernantes de la Iglesia. Sin embargo, eso no implicaba que ella aceptara falsas enseñanzas, o renunciara a su razón para probar todas las cosas y rechazar lo que no era correcto.
2. Ella no debe dominarlo sobre el hombre. Como enseñar o predicar es el acto de quienes tienen autoridad, su asunción de esta función implicaría un señorío sobre su esposo. El esposo y la esposa son "herederos juntos de la gracia de la vida", pero el evangelio no ha exaltado a la mujer a una posición de autoridad sobre su esposo.
3. Ella no debe enseñar en la Iglesia.
(1) Este mandato del apóstol no prohíbe que enseñe en privado, ni a sus hijos, como Timothy fue enseñado por su madre, sus sirvientes, o las mujeres más jóvenes (Tito 2:4), o incluso su esposo en privado en ocasiones aptas, o incluso extraños, como Priscilla le enseñó a Apolos (Hechos 18:26).
(2) Le prohíbe su enseñanza en público.
(a) Es sugerente que las palabras generalmente traducidas en el Nuevo Testamento "predicar" (κηρύσσω εὐαγγελίζω, καταγγέλλω) no se usan en relación con esta prohibición, como si a las mujeres simplemente se les prohibiera predicar, pero todavía se les permitiera enseñar. La palabra usada aquí es "enseñar" (διδάσκω), y la palabra usada en 1 Corintios 14:1. (λαλέω) - "hablar, charlar, balbucear", es aún más completo. Todas estas palabras incluyen la predicación como lo mayor incluye lo menor; Por lo tanto, la predicación también está prohibida para las mujeres.
(b) La profecía estaba prohibida para las mujeres, así como la enseñanza. Este fue un regalo sobrenatural que disfrutaron tanto hombres como mujeres en la Iglesia primitiva, pero que ahora ni hombres ni mujeres disfrutan. Nunca se usa en el Nuevo Testamento para predicar, o simplemente para hablar en una reunión. ¿Pero no había mujeres que profetizaban en la Iglesia de Corinto? (1 Corintios 11:4, 1 Corintios 11:5.)
(α) El don de profecía está conectado con el don de lenguas, y ambos están ahora obsoletos, el título de la mujer para el ejercicio de tal don en esta época falla por completo.
(β) El apóstol, en su discusión sobre la profecía y el don de lenguas, prohíbe a las mujeres hablar en absoluto en las Iglesias (1 Corintios 14:1). Fue en medio de sus mandamientos respecto al uso de dones sobrenaturales cuando dijo: "Como en todas las Iglesias de los santos, que sus mujeres guarden silencio en las Iglesias, porque no es así; les está permitido hablar ... porque es una pena que las mujeres hablen en las iglesias ". Profetizar y predicar está prohibido para las mujeres.
(γ) El pasaje respecto de "una mujer que reza o profetiza con la cabeza descubierta" ha causado muchas dificultades innecesarias (1 Corintios 11:5). El apóstol parece por el momento permitir la práctica, mientras condena la manera en que se realiza; pero luego prohíbe la práctica en sí. En el pasaje anterior, reprende meramente la indecencia de una costumbre existente, y luego en el posterior prohíbe la costumbre en sí. Calvin dice: "Al condenar a uno no elogia al otro". No se puede considerar como de igual autoridad una práctica y un comando, tanto explícito como repetido, que destruye la práctica.
(δ) "Pero estas instrucciones fueron dadas a las iglesias griegas, y no pueden aplicarse a las mujeres de nuestros días". Respondemos que se aplican a todas las Iglesias; porque el apóstol dice: "Como en todas las Iglesias de los santos, que vuestras mujeres guarden silencio en las Iglesias". Las razones dadas para la prohibición prueban que no tiene nada que ver con usos, costumbres, tiempos o razas.
II LA RAZÓN O LA BASE DE LA PROHIBICIÓN DEL APÓSTOL. Se encuentra en la ley original de la relación de la mujer con el hombre.
1. La jefatura del hombre en la creación. "Porque Adán se formó primero, luego Eva". La prioridad de la creación del hombre es la primera razón, pero debe tomarse junto con la declaración en 1 Corintios 11:8, 1 Corintios 11:9, "Porque el hombre no es de la mujer, sino el mujer del hombre; porque tampoco el hombre fue hecho por el bien de la mujer, sino la mujer por el bien del hombre ". Además, como "la cabeza de cada hombre es Cristo, la cabeza de la mujer es el hombre" (1 Corintios 11:3). "El esposo es la cabeza de la esposa" (Efesios 5:23). La mujer, por lo tanto, está bajo la ley de su esposo, y por lo tanto, cualquier intento de su parte de asumir la parte de cabeza o guía es anular el orden primordial de la creación.
2. La prioridad de la mujer en la transgresión. "Y Adán no fue engañado, pero la mujer, siendo completamente engañada, cayó en transgresión". Ambos pecaron; pero Adán no fue engañado, porque entendió completamente el pecado que estaba cometiendo cuando cedió a la persuasión de su esposa.
(1) Esta referencia implica el carácter verdaderamente histórico de la narrativa en Génesis. No es un mito o una leyenda. La caída del hombre es un hecho histórico de la mayor importancia, ya que funda la doctrina del pecado original, sin la cual la naturaleza humana, dice Pascal, es un enigma inexplicable.
(2) El engaño se practicó en Eva, no en Adán, porque ella confesó que la serpiente la engañó.
(3) Esta facilidad de engaño de su parte parece sugerirle al apóstol su inferioridad al hombre en la fuerza del intelecto, y la consiguiente equivocación de permitir a la mujer una supremacía intelectual sobre el hombre.
III. LA BENDICIÓN SOBRE LA MUJER QUE SE COLOCA EN SU VERDADERA ESFERA. "Pero ella se salvará a través de la maternidad, si permanecen en la fe, el amor y la santidad con sobriedad".
1. Aquí está implícito si, en la mujer, es encontrar su esfera correcta en las relaciones de la maternidad. El cambio de número implica que Eve está aquí para ser considerada como la representante de su sexo. Su esfera está en la vida hogareña; su destino reside en el fiel cumplimiento de sus deberes. Eva debía ser la madre de todos los vivos; debía ser a través de la semilla así dada a ella que la maldición debía ser levantada del mundo, y la cabeza de la serpiente herida. Hay una alusión evidente en "la maternidad" a la Encarnación, pero también apunta a la semilla colectiva asociada con Cristo.
2. Implica que las mujeres no se salvan, como sostienen los católicos romanos, por el mero hecho de tener hijos, de modo que una mujer que muere en su parto necesariamente se salva, ya que el apóstol vincula con ella ciertas calificaciones espirituales según sea necesario para la salvación.
(1) Fe: descansando implícitamente en la promesa Divina y sobre el Redentor Divino, "como la simiente de la mujer";
(2) amor, como la inspiración de todos sus deberes esposos y maternales;
(3) santidad, lo que implica pureza de vida, circunspecta al caminar y devoción a Dios;
(4) con sobriedad, como marcando el espíritu moderado, moderado y autónomo que ella debe llevar a todas las condiciones de su vida como madre cristiana. T.C.
HOMILIAS DE W.M. ESTATAM
1 Timoteo 2:2 .— "Una vida tranquila".
Nada en el evangelio era revolucionario. Su objetivo no era molestar a los tronos, sino purificar todos los centros de poder; no para atacar de inmediato la poligamia y la esclavitud, sino para socavarlos con el espíritu y el sacrificio cristiano. La oración se hace aquí por los reyes y todos con autoridad. Regencia debe haber. La anarquía es miseria. Los campos deben ser arados; el grano debe ser almacenado; los hogares deben estar protegidos; o de lo contrario la debilidad se convierte en la presa de la fuerza. El propósito, entonces, de Dios, en la ordenación de la ley y el gobierno, es que podamos disfrutar de una vida tranquila. Para algunos, una vida tranquila es lo menos deseable; pero es la vida de la naturaleza, y es la vida más bendecida. ¡Cuán silenciosamente soplan las flores, brillan las estrellas, desciende el rocío, los pájaros vuelan su vuelo, cae la luz!
1. "Una vida tranquila"; porque si hay desorden, toda la vida está estancada. Incluso grandes artistas como Gerome, durante la última Revolución Francesa, tuvieron que enterrar sus imágenes, por el momento, debajo de la tierra.
2. "Tranquilo"; para, piense en las fuerzas que nos rodean. Necesitamos un buen gobierno para preservarnos de los violentos, lascivos y criminales. El mar de la pasión humana siempre está listo para romper sus barreras; el volcán pronto estallaría a través de la corteza.
3. "Tranquilo"; porque este es el gran disfrute de la vida. Nuestras horas más felices han sido tranquilas, en casa; por el río o el mar; en los valles y en los bosques; y en la Iglesia de Dios. "Que podamos liderar", lo que implica continuidad .; vida sin temor; ausencia de los trastornos que controlan la industria, la prudencia y. empresa. — W.M.S.
1 Timoteo 2:2 .— "Una vida pacífica".
Cristo dijo: "Paz, te dejo contigo", y pretendía que este fuera el elemento en el que deberían vivir las naciones, las familias y las personas. A través de la fe en él, tenemos paz con Dios, paz con nuestro hermano y paz en nosotros mismos. El mundo se deleita en el ruido y el tumulto; llena sus foros con feroces discusiones y debates; cuelga las imágenes de Wouvermans, con sus feroces campos de batalla, en sus paredes. Se dice que algunas personas se deleitan en las luchas, que son lo que se llama "sed de leyes"; y en pueblos tranquilos, incluso, te encuentras con antagonismos que son feroces y frecuentes.
1. "Pacífica", porque el evangelio es vencer el mal con el bien. Para triunfar, no con armas carnales, sino con los poderosos de Dios, y que tienen la majestad secreta de su poder en la cruz.
2. "Pacífica"; para la prueba de la pasión se regirá por la conciencia y Cristo. Indudablemente, el microscopio nos muestra insectos en guerra en el glóbulo de agua; y las bestias del bosque se encuentran en el conflicto más mortal. Pero el hombre debe triunfar sobre sí mismo; la razón es ser señor de la pasión, y Cristo debe ser señor de todo.
3. "Pacífica", para un hogar sin esto es la miseria. Donde hay disputas y disputas, la atmósfera destruye toda vida santa y feliz.
4. "Pacífica", porque este es el fin de la ley. Las formas de gobierno no lo son todo. Grecia y Roma cayeron bajo la misma forma de gobierno bajo el cual se levantaron.
5. "Pacífica", porque el Príncipe de la Paz es reinar. Llegó a cumplir la canción de los ángeles, "Paz en la tierra y buena voluntad para el hombre"; y un día, por su cruz, atraerá todos los corazones hacia sí mismo: W.M.S.
1 Timoteo 2:2 .— Belleza moral.
"Con toda piedad y honestidad". Se puede decir que "piedad" incluye "honestidad"; pero no debemos ser esclavos de la pedantería en palabras; A veces es bueno enfatizar.
I. LA DIOSIDAD ES ESENCIAL PARA LA ORDEN DEL ESTADO. Rousseau comenta: "Un país no puede subsistir sin libertad, ni libertad sin virtud". Las vidas pacíficas deben ser vidas piadosas. La seguridad de una nación no es "leones encadenados", sino "leones convertidos en corderos". La sociología moderna piensa que puede prescindir de la piedad. Ha inventado alguna filosofía de la moral propia; algún ideal de utilidad llamado "el mayor bien del mayor número". Los filósofos pueden entenderlo, pero la gente común no puede. Mucho depende de lo que se entiende por "el mayor bien". Porque si excluyes el alma, el mayor bien es solo un paraíso secular, y eso es la muerte de todo el heroísmo que puede negarse el placer terrenal en aras de los altos fines espirituales. Por "piedad" entendemos la semejanza de Dios en los hombres. Algunos hablan de santidad seráfica; preferimos la antigua palabra "piedad". Que un serafín sea un serafín; Queremos ser hombres. No es sabio que los niños canten: "Quiero ser un ángel"; deberían querer ser buenos hijos. Queremos piedad; pureza como la de Dios; compasión como la de Dios; fidelidad como la de Dios; santidad como la de Dios. "Sed santos, porque yo soy santo".
II LA HONESTIDAD ES ESENCIAL PARA LA VERDADERA VIDA CRISTIANA. Ninguna buena idea de espiritualidad que no tenga nada en común con la moralidad debe encontrar honor entre nosotros. Mientras nuestros corazones están en el cielo, nuestros pies están sobre la tierra.
1. Debemos ser honestos con nuestras convicciones; actuar lo que pensamos; atreverse a ser fieles a nosotros mismos.
2. Debemos ser honestos en la palabra; negociando con buena moneda; sin pretender ser lo que no somos. Mejor plata honesta que oro falso.
3. Debemos ser honestos en los hechos. Ya sea que construyamos, o compremos o vendamos, ya sea que pintemos con el artista, o nos mezclemos en el comercio, debemos asegurarnos de que el sello de la honestidad esté en todo lo que hacemos. Por todo esto debemos rezar; porque hay un gran cielo sobre todos nosotros, y un gran Padre en el cielo, y un gran Salvador en cuyo Nombre podemos orar. Entonces la vida será pacífica y santa; basado en la roca de granito, pero bañado en la delicada bruma del firmamento del cielo; solidez vestida de belleza; y aquel a quien rezamos nos escucha siempre. — W.M.S.
1 Timoteo 2:6 .— La entrega de Cristo.
"Quien se dio a sí mismo un rescate por todos, para ser testificado a su debido tiempo". Estamos en deuda con la esclavitud de la época de San Pablo por el uso de la palabra "rescate". Entonces la literatura, en sus palabras, consagra la historia. No podemos hacer una teoría perfecta de la Expiación. Muchos lo han intentado. Algunos han tomado la idea de la esclavitud; Algunos han tomado la idea de la deuda. Ha habido la teoría "comercial" y la teoría "legal"; pero no hay una teoría completa que no contenga todas las ideas. La idea del "rescate" ha tenido su falsa teoría; porque en el siglo séptimo algunos teólogos dijeron: "Fue un precio pagado al diablo". Que somos esclavos del pecado y que Cristo nos rescata es la gran doctrina del evangelio.
I. CRISTO SE DIO A SÍ MISMO. La humanidad de esa época dio a los demás. ¿Cuál es el gran estudio de la era romana moribunda? Egoísmo. Los patricios, envueltos en togas, vieron, en el Coliseo, que los gladiadores caen para divertirlos. Los grandes generales trajeron a casa como esclavos: médicos, músicos y trabajadores, y los usaron como buenas inversiones. Roma se llevó el arte nativo de Grecia para decorar sus propios hogares. No solo la humanidad de esa época, sino la humanidad de cada época sin Cristo tiende al egoísmo. La filosofía de la cruz es la única filosofía social. No hace falta. Deja a los hombres para el uso personal de sus dones y posesiones; pero dice: "Entrégate a ti mismo: tus ideales más puros, tus mejores impulsos, tus poderes más nobles, por el bien de los demás".
II Los césares de esa edad no tenían ningún poder verdadero. Sostenían a los hombres por el cuello, y no por el corazón; y fueron levantados a Cesar por los guardias pretorianos. Se levantaron y cayeron a espada; y la daga o el Tíber vieron el último de ellos. Las palabras eran una sátira sobre el Salvador, "diciendo que él también es Cristo, un Rey", ¡una profecía inconsciente y, sin embargo, cuán cierto! Su reino vino sin observación; era un imperio dentro del corazón; no estaba en palabra, sino en poder; No fue con observación, pero en silencio creció como la semilla de mostaza. Su fundamento estaba en esto, "se entregó a sí mismo": sus exquisitas sensibilidades, sus energías sagradas, su resistencia incansable, su contacto con la vergüenza y el desprecio; y luego, en la cruz, murió, "el justo para los injustos, para llevarnos a Dios" - W.M.S.
1 Timoteo 2:9 .— Adorno modesto.
"Que las mujeres se adornan con ropa modesta". El evangelio nunca permite el ascetismo. Como Dios es el Dios de la belleza, y la naturaleza está vestida con prendas (como el sumo sacerdote de la antigüedad) de gloria y belleza, aquí tenemos la verdadera idea llevada a cabo en la religión. Las mujeres deben "adornarse a sí mismas". La obra más bella de Dios en la creación, el marco humano, debe ser adecuadamente vestida; porque, hasta el día de hoy, el arte no conoce un tema más elevado que el rostro y la forma humana. Pero-
I. La modestia es ser el espíritu de todo adorno, porque la naturaleza del ser adornado es una naturaleza sagrada. La mujer es la verdadera guardiana de la virtud. Su actitud, su temperamento, su espíritu, constituyen la mejor defensa de la virtud.
II EL VESTIDO ES EL SÍMBOLO DEL CARÁCTER. Si hay ausencia de vergüenza, habrá ausencia de vergüenza. La feminidad de esa edad se había hundido muy bajo. Por turnos, la mujer había sido el juguete o la esclava del hombre. El evangelio la elevó; porque todos somos iguales ante los ojos de Dios. No había hombre ni mujer allí; y ella debe ayudar al gran ideal, y con ropa modesta mostrar la modestia innata de sus pensamientos y sentimientos. Porque, digamos lo que nos gusta, el vestido actúa sobre la mente y el carácter. Vístete como un payaso y te sentirás como un payaso. La ropa modesta no necesita ser despojada de gusto, refinamiento y verdadera belleza. No es deshonroso para una mujer que le guste vestir. No es cristiano destruir ese gusto; pero lo que se convierte en mujeres que profesan piedad es ropa modesta aunque hermosa. — W.M.S.