Origen y composición . La cuestión de la autoría del Pentateuco se discute en un artículo separado. Aquí bastará decir algunas palabras en cuanto a la confirmación dada a la historia y legislación contenida en Éxodo de otras fuentes.
Con respecto a la parte histórica del libro, si bien no se puede decir que la residencia de los israelitas en Egipto y su salida de él estén directamente confirmadas por los registros de la historia profana y los monumentos, lo que sabemos de estos últimos en cuanto a la La historia y la condición de Egipto en los primeros tiempos al menos deja espacio para el relato bíblico y armoniza con él. (a) Se suele suponer que el faraón de la opresión fue Rarneses II, y el faraón del éxodo su hijo y sucesor Merenptah, quien comenzó a reinar alrededor del año 1300 a. , llegamos a un momento en que Egipto fue gobernado por una dinastía alienígena, llamada los 'Hyksôs' o reyes pastores. Estos eran de origen asiático y, naturalmente, se inclinarían a favorecer a los hebreos. No cabe duda de que el faraón de quien José era primer ministro era uno de estos reyes hicsos. Se registra que ocurrió una hambruna durante el reinado de uno de los últimos de esta dinastía, Apepi, que pudo haber sido el faraón de José. Pero los Hyksôs fueron expulsados por una dinastía egipcia nativa que miraría con desdén a todo lo asiático. Esta revolución, con el consiguiente cambio de trato dado a los colonos hebreos en Egipto, concuerda con lo que se dice al comienzo del libro del Éxodo de que "surgió un nuevo rey sobre Egipto, que no conocía a José". Ver Pero los Hyksôs fueron expulsados por una dinastía egipcia nativa que miraría con desdén a todo lo asiático. Esta revolución, con el consiguiente cambio de trato dado a los colonos hebreos en Egipto, concuerda con lo que se dice al comienzo del libro del Éxodo de que "surgió un nuevo rey sobre Egipto, que no conocía a José". Ver Pero los Hyksôs fueron expulsados por una dinastía egipcia nativa que miraría con desdén a todo lo asiático. Esta revolución, con el consiguiente cambio de trato dado a los colonos hebreos en Egipto, concuerda con lo que se dice al comienzo del libro del Éxodo de que "surgió un nuevo rey sobre Egipto, que no conocía a José". VerÉxodo 1:8 y nota en el comentario allí. (b) Nuevamente leemos que los israelitas construyeron para el faraón ciudades de almacenamiento, Pitom y Raamés. El primero ha sido descubierto en Tel el Maskhuta, y se encuentra que fue una ciudad de tiendas construida por Ramsés II y dedicada a Turn, el dios del sol poniente. El sitio de Raameses no ha sido descubierto, pero los textos egipcios mencionan que la ciudad fue construida por Raameses II (ver com. Éxodo 1:11). (c) La historia de Egipto guarda silencio sobre las plagas y los incidentes que acompañaron al éxodo, pero eso no es sorprendente si tenemos en cuenta lo poco que sabemos de la historia de Egipto y la improbabilidad de que los monumentos se empleen para perpetuar el memoria de tales eventos adversos. El relato bíblico, sin embargo, está lleno de color local. Las plagas son exactamente como las que podrían ocurrir en Egipto, siendo en su mayor parte agravamientos de los males naturales del clima de Egipto, y deben gran parte de su fuerza al hecho de que atacan las supersticiones de los egipcios. (d) La ruta del éxodo y los diversos lugares para detenerse no están completamente identificados, pero hasta ahora no se ha descubierto nada que no pueda armonizarse con el relato bíblico. El descubrimiento de que el Mar Rojo en un momento se extendió mucho más al norte de lo que lo hace en la actualidad, elimina gran parte de la dificultad que antes se relacionaba con el relato de su travesía. Hasta ahora, entonces, el relato bíblico ha sido confirmado en lugar de contradecirse por el descubrimiento moderno. No es descabellado esperar que, a medida que avanza el descubrimiento, se obtenga más confirmación y se eliminen las confusiones. Por el momento, tenemos todas las razones para creer que, en general, la historia del origen de la nación israelita es digna de confianza.
En cuanto a la legislación contenida en Éxodo, generalmente se admite que al menos los Diez Mandamientos, el Libro de la Alianza (Éxodo 20-23), y las leyes en Éxodo 34, bien puede remontarse a la época de Moisés. Hasta qué punto las leyes que promulgó fueron modificadas y ampliadas en épocas posteriores, es posible que nunca seamos capaces de determinar con precisión; pero las investigaciones de los tiempos más recientes parecen apuntar a la posibilidad de atribuir más, en lugar de menos, de la legislación de Israel a Moisés de lo que antes se permitía. Ha sido habitual, por ejemplo, argumentar que la legislación del Pentateuco es demasiado avanzada para haberse originado en un período tan temprano como el éxodo. Pero la fuerza de este argumento se debilita considerablemente cuando se descubre que la legislación de Israel, tanto moral como ceremonial, tiene muchos puntos de contacto con la de las civilizaciones anteriores de Babilonia y Egipto. Recientemente ha salido a la luz que las influencias babilónicas y egipcias se extendieron por Canaán y la península del Sinaí antes de la época del éxodo, y que Babilonia y Egipto tuvieron mucho que ver entre sí en una fecha muy temprana. En consecuencia, las leyes y prácticas, que se suponía que habían surgido por primera vez en un período relativamente tardío de la historia de Israel, pueden haber sido introducidas mucho antes. Ver enNúmeros 13:21 .
La cuestión de la originalidad de la legislación de Moisés ha aparecido recientemente de manera prominente como resultado de investigaciones y descubrimientos hechos en relación con las religiones anteriores de Egipto y Babilonia. Es un hecho innegable que muchas de las leyes y ritos del Pentateuco se parecen a lo que encontramos entre estas otras naciones de la antigüedad. Los babilonios, por ejemplo, observaron las leyes de "limpio e inmundo"; guardaron el descanso del séptimo día; sabían de las ofrendas de paz, las ofrendas elevadas y los sacrificios por el pecado. Los egipcios practicaban la circuncisión y ofrecían incienso; la descripción del tabernáculo está llena de alusiones a las costumbres egipcias; las reglas estrictas para la purificación de los sacerdotes, el efod del sumo sacerdote, la decoración de granada del dobladillo de su manto, su coraza y su mitra, tenía toda su contraparte entre los egipcios. El Código de Hammurabi recién descubierto muestra muchas características similares a la legislación de Moisés: ver art. 'Leyes de Hammurabi'. Por supuesto, la semejanza no prueba derivación; pero incluso si hubiera que admitir que muchos elementos de la ley moral y ceremonial de los israelitas fueron tomados de otras civilizaciones, esto no necesita motivo de sorpresa ni de consternación. Dios no es solo el Dios de los hebreos; 'Él ha hecho de una sangre todas las naciones de los hombres para que habiten sobre toda la faz de la tierra', y no es extraño que los gentiles que no tienen la ley (mosaica) deban 'hacer por naturaleza las cosas contenidas en la ley '( Por supuesto, la semejanza no prueba derivación; pero incluso si hubiera que admitir que muchos elementos de la ley moral y ceremonial de los israelitas fueron tomados de otras civilizaciones, esto no debe causar sorpresa ni consternación. Dios no es solo el Dios de los hebreos; 'Él ha hecho de una sangre todas las naciones de los hombres para que habiten sobre toda la faz de la tierra', y no es extraño que los gentiles que no tienen la Ley (mosaica), deban 'hacer por naturaleza las cosas contenidas en la Ley '( Por supuesto, la semejanza no prueba derivación; pero incluso si hubiera que admitir que muchos elementos de la ley moral y ceremonial de los israelitas fueron tomados de otras civilizaciones, esto no debe causar sorpresa ni consternación. Dios no es solo el Dios de los hebreos; 'Él ha hecho de una sangre todas las naciones de los hombres para que habiten sobre toda la faz de la tierra', y no es extraño que los gentiles que no tienen la Ley (mosaica), deban 'hacer por naturaleza las cosas contenidas en la Ley '(Romanos 2:14 ). Lo que es distintivo en la legislación mosaica es el nuevo espíritu que exhibe. Es enfáticamente ético; y eleva la moralidad a un plano superior, de acuerdo con su concepción fundamental de un Dios espiritual y santo, que entra en una relación de pacto con su pueblo sobre una base moral. El objetivo de la legislación mosaica era "no tanto crear un nuevo sistema como dar un nuevo significado a lo que ya había existido durante mucho tiempo entre las razas semíticas, y sentar las bases de un simbolismo superior que condujera a un culto más espiritual". La gloria de la ley mosaica, y su invencible pretensión de inspiración divina, reside en el hecho de que tomó las costumbres y ceremonias existentes y les infundió un nuevo espíritu, elevándolos, purificándolos y transformándolos.