Introducción

1. Vida de San Lucas. La palabra 'Luke' ( Loukas ) es una contracción del nombre latino Lucanus, que se encuentra a menudo en las inscripciones.

San Lucas era un gentil, o, como otros piensan, un prosélito, de Antioquía en Siria, donde siguió la profesión de médico ( Colosenses 4:14 ). Su conexión con Antioquía, que afirma la tradición, es confirmada por la lectura "occidental" de Hechos 11:28 , que implica que San Lucas estaba presente cuando el profeta Agabo pronunció su famosa profecía ante la Iglesia de Antioquía. El mismo pasaje demuestra que no era un convertido de St. Paul, pero uno de los primeros miembros de la Iglesia de Antioquía, que al parecer tenía desde el principio bautizado gentiles, así como Judios (ver en Hechos 11:20 , donde el verdadero la lectura es 'griegos').

Se convirtió en seguidor de San Pablo y compañero en sus viajes misioneros. Muchos datos sobre sus viajes con San Pablo se pueden extraer de los Hechos, porque, aunque no se nombra a sí mismo, generalmente habla del grupo del Apóstol como "nosotros" cuando él estuvo presente, y "ellos" cuando estuvo ausente. Por tanto, parece que se unió al apóstol en Troas en el segundo viaje misionero (alrededor del 50 Hechos 16:10 . Hechos 16:10 ) y lo acompañó a Filipos ( Hechos 16:10 ). Aquí lo dejó San Pablo ( Lucas 17:1 ). Después de esto, durante varios años, no podemos rastrear sus movimientos, pero probablemente estaba comprometido en la obra misional en el distrito, porque cuando San Pablo regresó a Filipos unos siete años después en su tercer viaje misionero, San Lucas todavía estaba allí ( Hechos 20:5). Luego acompañó a San Pablo en el resto de sus viajes hasta que llegaron a Roma alrededor del 59 o 60 d.C.

Durante el primer encarcelamiento de San Pablo, San Lucas estuvo con él, aunque quizás no continuamente ( Colosenses 4:14 , Filemón 1:24 ; Filemón 1:24 ). También fue compañero de san Pablo durante su segundo encarcelamiento (hacia el 67 d.C.), cuando el Apóstol esperaba el martirio ( 2 Timoteo 4:11 ).

No se sabe nada seguro de la vida posterior de San Lucas. Una autoridad del siglo III dice: 'Lucas, de nación sirio de Antioquía, discípulo de los apóstoles y luego seguidor de San Pablo, sirvió a su maestro sin culpa hasta su confesión (¿martirio?). Por no tener esposa ni hijos, murió en Bitinia a la edad de 74 años, lleno del Espíritu Santo '.

Autoría del Evangelio. La autoridad canónica y la autenticidad del Evangelio de San Lucas nunca han sido cuestionadas hasta tiempos muy recientes, y las siguientes consideraciones parecen dejar la cuestión fuera de toda duda.

Todos admiten que Lucas y Hechos son del mismo autor. La referencia en Hechos al 'tratado anterior', cuya descripción Hechos 1:1 exactamente con el Evangelio ( Hechos 1:1 ), la dedicación común a Teófilo ( Lucas 1:3 ; Hechos 1:1 ), la similitud general de estilo, y la concepción definitivamente paulina del cristianismo que ambos exhiben, son pruebas suficientes de la identidad de autoría. Que este autor fue San Lucas se prueba extensamente en la Introducción, a los Hechos (qv).

El evangelio de San Lucas fue usado (y abusado) por el hereje Marción, 140 dC; copiosamente citado por Justino Mártir, 150 dC; incluido por Tatian en su armonía de los cuatro evangelios ( Diatessaron ), 160 dC; usado sin duda de su autenticidad por Ireneo, 177 dC; Teófilo de Antioquía, 180 dC; Tertuliano, 200 dC; e incluido en el Canon Muratoriano de las Escrituras, 200 d.C.

Fecha, etc. La fecha de composición no se puede determinar con certeza. Es posterior a Marcos, del que parece hacer uso, y anterior a Hechos, al que forma una introducción. Si, como parece probable, Hechos se escribió en Roma alrededor del 62 d.C., Lucas puede asignarse al año anterior, es decir, a la primera parte del encarcelamiento de San Pablo en Roma. Algunos suponen que fue escrito antes, alrededor del 57 d.C., en Cesarea, y otros considerablemente más tarde, alrededor del 74, o incluso tan tarde como 80 d.C.

Fuentes. Cuando San Lucas escribió, ya existían un gran número de relatos escritos de la vida y obra de nuestro Señor ( Lucas 1:1 ), y es de suponer que hizo un uso diligente de ellos. Pero desde que durante los dos años y más del encarcelamiento de San Pablo en Cesarea ( Hechos 24:27) San Lucas estuvo en Palestina, es más que probable que aprovechó sus oportunidades de consultar a los propios testigos presenciales. De las fuentes escritas, es casi seguro que utilizó el Evangelio de San Marcos. Algunos también dicen que usó la 'Logia' de San Mateo, es decir, una colección de los discursos de nuestro Señor escritos por San Mateo, y ahora incorporados en el Primer Evangelio. Pero las diferencias de redacción y disposición de los dichos de nuestro Señor comunes al primer y tercer evangelio hacen que esta suposición sea algo peligrosa. Para una discusión completa de esta difícil cuestión, se remite al lector al artículo "El problema sinóptico". Los críticos argumentan con razón a partir de la presencia en el Evangelio de San Lucas de una sección larga ( Lucas 9:51 a Lucas 19:28), casi enteramente peculiar a él mismo, que San Lucas debe haber usado alguna fuente "especial", es decir, algún círculo de tradiciones desconectadas de las tradiciones principalmente galileas que subyacen a Mateo y Marcos. Los materiales para esta sección se recopilaron en Judæa, o más probablemente en Persea, donde se encuentran la mayoría de los incidentes. Los relatos del nacimiento también deben asignarse a una fuente especial, que se ha pensado, por la naturaleza de la información, que fue la propia Virgen madre. Es muy posible que todavía viviera cuando San Lucas estaba en Palestina. Dado que San Lucas está bien informado sobre Herodes, es posible que uno de sus informantes fuera Juana, esposa de Chuza, mayordomo de Herodes ( Lucas 8:3 ).

Relación con San Juan. Hay algunos paralelos curiosamente cercanos entre el Evangelio de San Lucas y el de San Juan. Ambos aluden al ministerio en Judea ( Lucas 4:44 ; Lucas 13:34 ). Ambos mencionan la visita de Pedro al sepulcro ( Lucas 24:12 , Lucas 24:12 ), las hermanas Marta y María ( Lucas 10:38 ), la aparición en la víspera de Pascua ( Lucas 24:12 , Lucas 24:36 ). Ambos sitúan la predicción de la negación de Pedro en la última cena ( Lucas 22:54 ), y la negación misma antes del juicio ( Lucas 22:54 ). Sin embargo, el Evangelio de San Juan es probablemente bastante independiente del de San Lucas.

Relación con San Pablo. La tradición antigua exageró la influencia de San Pablo sobre el Evangelio de San Lucas. La expresión de San Pablo, "según mi evangelio" ( Romanos 16:25 ), se entendió como "según el Evangelio de San Lucas". Ireneo dice: "Lucas, el compañero de Pablo, puso en un libro el evangelio predicado por él (Pablo)", mientras que el mismo San Lucas dice que compiló su evangelio a partir de las narraciones de testigos presenciales. Sin embargo, la influencia paulina es real. El universalismo religioso es un rasgo más marcado de este que de los otros evangelios sinópticos, y también lo es la doctrina de la salvación por la fe. El relato de la Cena del Señor (al menos en el texto habitual) está más cerca del relato de San Pablo que del sinóptico.

Relación con Mardon. El hereje Marción publicó alrededor del 140 d.C., una edición de San Lucas que comenzó con las enseñanzas de Cristo en Capernaum y omitió muchos pasajes importantes. Algunos críticos modernos, a riesgo de desacreditar la autoridad del Tercer Evangelio, han sostenido que la versión de Marción es la única genuina. Sin embargo, ahora se reconoce generalmente que la versión existente de San Lucas es la más antigua, y que Marción la modificó para adaptarla a sus peculiares puntos de vista doctrinales.

Estilo.Aunque no está escrito en griego ático puro, el Evangelio de San Lucas y los Hechos tienen mayores pretensiones de estilo que cualquier otro NT. documentos. San Jerónimo dice que "su estilo es más refinado y tiene un sabor a elocuencia secular". Esto es especialmente cierto en su prefacio, que sigue modelos clásicos. Pero San Lucas varía su estilo para adaptarse a su tema. A veces, como en los Capítulos que describen la Natividad, es intensamente hebraico, imitando la LXX. A veces, especialmente al describir las acciones y palabras de nuestro Señor, cae en el estilo común y sin adornos de los evangelistas sinópticos, pero en todas partes su estilo tiene sus propias marcas distintivas, por las que se puede reconocer fácilmente. Demuestra un conocimiento considerable del vocabulario técnico de los médicos griegos, que armoniza con la declaración de San Pablo de que era médico (Colosenses 4:14 ).

Objetivo y carácter.El Evangelio está destinado principalmente a la edificación de un solo individuo, Teófilo, un hombre de alta posición que vive en Roma y aparentemente un converso de San Lucas. Sin embargo, no cabe duda de que tenía la intención de llegar a un gran círculo de lectores gentiles. San Lucas afirma por su plenitud narrativa, precisión, orden e investigación exhaustiva. Siguiendo su plan de escribir "en orden", intenta fijar la cronología y colocar la historia del evangelio en su verdadera conexión con los acontecimientos seculares contemporáneos. Está claro que, como San Pablo, sus simpatías eran cosmopolitas y que estaba interesado en la vida y la cultura más amplias del gran imperio. De propósito especial dogmático o de partido, el Evangelio deja poco rastro. El escritor es francamente paulinista, y hace hincapié en el carácter universal del cristianismo, pero apenas hay rastro de parcialidad contra los Doce o el cristianismo judío. Esto es especialmente claro en los Hechos, donde las hazañas de Pedro se registran con tanta simpatía como las de Pablo. El universalismo de San Lucas lo es. mostrado por el pedigrí de Adam (Lucas 3:23 ), por la alabanza de los samaritanos ( Lucas 10:33 ), por la reprimenda de la intolerancia judía contra ese pueblo ( Lucas 9:52 .; Lucas 17:11 .), Y por el nombramiento de los 70 discípulos. cuya misión era llevar el evangelio a los gentiles ( Lucas 10 ). El universalismo caracteriza el primer discurso registrado de nuestro Señor ( Lucas 4:24 ) y se enfatiza en los discursos posteriores a la Resurrección ( Lucas 24:47, Hechos 1:8 ; Hechos 1:8). Igualmente característica es la idea de la gracia gratuita, no por las obras de la ley, sino por la fe. San Lucas está lleno del espíritu del misionero cristiano y se deleita en las palabras y los actos de Jesús que ofrecen la salvación al pobre, al marginado y al criminal abandonado. Este sentimiento también se encuentra en Mt, que tiene la parábola de la oveja perdida y el dicho: "el Hijo del Hombre vino a buscar y salvar lo que se había perdido"; pero en San Lucas es mucho más prominente. Solo él registra la conmovedora parábola del hijo pródigo y la conversión del ladrón arrepentido.

Algunos críticos detectan en San Lucas un ebionita, es decir, una tendencia socialista o comunista. Ciertamente muestra una especial simpatía por los pobres ( Lucas 4:18 ; Lucas 14:18 ; Lucas 19:8 ; Lucas 21:3 ), y registra muchas advertencias de nuestro Señor contra la riqueza ( Lucas 6:24 , etc.). Incluso considera que la comunidad de bienes es preferible a la propiedad privada ( Hechos 2:44 , Hechos 2:44 , etc.), pero debe recordarse que el comunismo apostólico era voluntario ( Hechos 5:4 ). Otros ejemplos de esta tendencia son las parábolas de Dives y Lázaro, del rico tonto y del mayordomo injusto. Otro posible ejemplo es la bienaventuranza: `` Bienaventurados los pobres '' ( Lucas 6:20), donde San Mateo tiene 'pobres de espíritu'. Al hablar de nuestro Señor, San Lucas, como San Juan, se cuida de notar el efecto de sus palabras y obras en aquellos que las presenciaron: "Él fue glorificado sobre todos" ( Lucas 4:15 ); "todos estaban asombrados de la majestad de Dios" ( Lucas 9:48 ); "y todo el pueblo, al verlo, alabó a Dios" ( Lucas 18:43 ). También registra cuidadosamente las oraciones de nuestro Señor, siendo el único en mencionar que nuestro Señor oró en seis ocasiones distintas y memorables: (1) En Su bautismo, Lucas 3:21 ; (2) después de limpiar al leproso, Lucas 5:16 , Lucas 5:16 ; (3) antes de llamar a los Doce apóstoles, Lucas 6:12 ; (4) en Su Transfiguración, Lucas 9:29; (5) en la cruz por sus asesinos, Lucas 23:34 ; (6) con Su último aliento, Lucas 23:34 ; San Lucas, como San Mateo, está especialmente interesado en los discursos de nuestro Señor. Conserva con más frecuencia que San Mateo, un registro de las circunstancias en las que las palabras fueron realmente dichas, mientras que San Mateo las recopila y ordena según el tema. De ahí que San Lucas parezca esparcir lo que ha recogido San Mateo.

Materia peculiar de San Lucas. Una prueba de la diligencia de San Lucas en la recopilación de materiales es que aproximadamente la mitad de su Evangelio consiste en materias propias de él. Él solo menciona las parábolas de los Dos Deudores ( Lucas 7:41 ), del Buen Samaritano ( Lucas 10:30 ), del Amigo a la Medianoche ( Lucas 11:5 ), del Rico Necio ( Lucas 12:16, Lucas 11:5 ), de la higuera estéril ( Lucas 13:6 ), de la moneda perdida ( Lucas 15:8 ), del hijo pródigo ( Lucas 15:11 , Lucas 15:11 ), del mayordomo injusto ( Lucas 16:1 ), de Dives y Lázaro ( Lucas 16:19 ), del Juez injusto (__ Jueces 18:1 ), del fariseo y publicano ( Lucas 18:9); también los siguientes milagros: el milagro de los peces ( Lucas 5:1 ), la resurrección del hijo de la viuda ( Lucas 7:11 , Lucas 7:11 ), la curación de una mujer con espíritu de enfermedad ( Lucas 13:10 13, 10), de un hombre ( Lucas 14:1 ), de diez leprosos ( Lucas 17:11 , Lucas 17:11 ), de la oreja de Malco ( Lucas 22:51 ).

. Además de estos, otro asunto mucho más importante es peculiar en él, por ejemplo, los dos primeros caps, se insertan las cuestiones Juan Bautista por el pueblo ( Lucas 3:10 ; Lucas 3:14 ), el tema de conversación en la Transfiguración ( Lucas 9:31 ), la conversión de Zaqueo ( Lucas 19:1 ), el llanto por Jerusalén ( Lucas 19:41 ), la promesa a Simón que su fe no fallara ( Lucas 22:31 ), el sudor de sangre ( Lucas 22:44 ), el juicio ante Herodes ( Lucas 23:7 ), las palabras dirigidas a las mujeres de Jerusalén ( Lucas 23:27 ), el incidente del buen ladrón ( Lucas 23:40); las palabras en la Cruz, 'Padre, perdónalos; porque no saben lo que hacen ”, y“ Padre, en tus manos encomiendo mi espíritu ”( Lucas 23:34 ; Lucas 23:46 ); el paseo a Emaús ( Lucas 24:12 , Lucas 24:12 ), y la mayoría de los detalles de la aparición en la tarde del día de Pascua ( Lucas 24:12 , Lucas 24:36 ). Debe observarse que casi la totalidad de la sección larga ( Lucas 9:51 a Lucas 19:28 ) consiste en materia propia de San Lucas. Algunos de los dichos en él se encuentran también en Mt, pero generalmente en una conexión diferente.

Análisis del Evangelio.

1.

El prefacio, Lucas 1:1 .

dos.

La infancia y la niñez, 1- Lucas 2:52 .

3.

Ministerio del Precursor, Lucas 3:1 .

4.

La preparación para el ministerio, el bautismo de Cristo, el linaje y la tentación, Lucas 3:21 a Lucas 4:13 .

5.

El ministerio de Galilea, Lucas 4:14 a Lucas 9:50 .

6.

El ministerio posterior, principalmente en Peræa, Lucas 9:51 a Lucas 19:28 . Muchos de los incidentes registrados en esta sección pertenecen realmente a otros períodos del ministerio. Las marcas de localidad y fecha son vagas y raras.

7.

La última visita a Jerusalén y la Pasión, Lucas 19:29 ; Lucas 23 .

8.

La Resurrección (¿y Ascensión?) Lucas 24 .

El texto. Además de los dos tipos ordinarios de texto, a saber. el usado por la Versión Autorizada y el usado por los Revisores, hay otro tipo de texto interesante, generalmente llamado 'Occidental', de muy gran antigüedad. Se caracteriza por omisiones, adiciones y, a veces, por cambios. Algunas omisiones principales se encuentran en Lucas 10:41 ; Lucas 12:39 ; Lucas 23:34 ; Lucas 24:36 ; Lucas 24:40 ; Lucas 24:51 . La adición principal es después de Lucas 6:4. El cambio de texto más interesante se encuentra en el relato de la institución de la Cena del Señor, que, en su forma 'occidental', no tiene ninguna afinidad con el relato de San Pablo de ese evento. Varias de las lecturas "occidentales" se analizan en el comentario, y como ahora se consideran de considerable importancia, se recomienda al estudiante que se familiarice con ellas. En los Hechos, el texto "occidental" es un problema aún más importante e interesante.

Continúa después de la publicidad